「英語版」を含む日記 RSS

はてなキーワード: 英語版とは

2026-05-10

虚空劫灰のプラーナPV(これ↓)がアツすぎるので考察とかを参考にしながら洞察ポイントをまとめた

https://www.youtube.com/watch?v=b8MsWzHvLXQ

その考察動画(英語)

https://www.youtube.com/watch?v=dNrOmgKOBQM

自己流でまとめると

・あれはドットーレ本人ではなくローランドのようなアビスの造物

ドットーレは地脈の中で断片を統合するために意図して死んだのでは

・ナヒーダも汚染されてる(おそらく神の心を交換したとき)

・コレイが唱えていたのは書籍『プシュパの歌』の引用で、女主人こと花神ナブ・マリカッタの口上の一節

・一連のクエストで草神の神座破壊されアペプに大権返還されるかもしれない

・『森林書』の再演になる可能性がある

アランマがアシュヴァッタの樹になったように、燃え世界樹再生するために誰か(動画主はアペプと考えてるが順当に考えるとナヒーダ)が世界樹の種になるかも

・ナヒーダが抱いていた水色の光球は『善悪のクヴァレナ』でガオケレナ(白い巨大な蓮)の中央にあった、アビスの天象を打ち消す鍵となった「甘露(アムリタ)」と同じもの

書いてるあいだに、ありす。さんも似たような内容の動画を出してた

なんだかドットーレ生き様はアモンに似ている、となるとナブ・マリカッタに相当するのはフェイであると思われる氷神かもしれない

ドットーレの二つ名についていた真諦とは仏教用語で、絶対不変の真理、究極の真実といった意味英語版では単にTruth

アビスを避けるために世界樹を用いて運命を固定した天理のやり方が間違いだとするなら、世界樹を燃やすのはある意味で正しいのかもしれないが…

2026-04-25

英語圏ゲームローカライズひどすぎるだろ

ゆんゆん電波シンドローム』、英語版翻訳がひどすぎて炎上してしまう...

 

🇯🇵「やめろ」

→🇬🇧「ファシズムを終わらせろ」

 

🇯🇵「新時代キタ

→🇬🇧「IT男マジキモい

 

🇯🇵「令呪で縛らないから」

→🇬🇧「もう二度とファシズム犠牲にはならない」

 

ネットミームアニメパロディ(ハルヒシュタゲ等)を完全排除して、翻訳者の思想がぶち込まれた模様

https://x.com/i/status/2047855762396074194

🇯🇵「興味ないね

→🇬🇧「そもそも誰が子供なんて欲しがるんだよ」

 

🇯🇵「インフルエンサーっていつもそうですね……!」

→🇬🇧「インフルエンザみたい 笑!」

 

🇯🇵「俺も精神鍛錬するか」

→🇬🇧「おいマジかよ 異世界転生してぇ!」

 

思想とか関係ないところでも、ただただつまらない改変。

センスない

https://x.com/i/status/2047880987896603093



英語から翻訳 原文を表示

面白い事実:

この翻訳はDragonBabyによって行われました。DragonBabyの社長は、Metal Gear Solid のひどい翻訳を行った同じ人物です。

https://x.com/i/status/2047879703407505755

英語から翻訳 原文を表示

日本の方々が一緒にこのことを広めてくれて、本当に嬉しいです。

西側ローカライズがどれほどひどくなっているかを、日本ゲームアニメマンガ企業が気づいてくれることを願っています現在ローカライザーたちに代わってほしいと切に願っています──彼らは手遅れで、根底から腐っています

https://x.com/i/status/2047904755209343393


ゆんゆん電波シンドローム2026年4月24日に発売になったばかりのリズムアドベンチャーゲーム。見た目からネットミームがあふれていそうな雰囲気が伝わる

https://www.4gamer.net/games/802/G080235/20260424027/


日本語、英語だけでなく各言語翻訳から抽出して一覧化してくれている人がいた

これを読む限り、ほかの言語版ではおおむね日本から翻訳だが、英語版けがそうではないケースが多い。Wokeな翻訳というだけではなく、単純に翻訳ミスっぽいものも多く、そもそも翻訳スキルの低さをうかがわせる

https://x.com/i/status/2047905329929716122

2026-04-20

[] チック・リット

チック・リット(英語: chick lit)は大衆小説ジャンルで、「個々の主人公の試練と苦難に焦点を当てた、ヒロイン中心の物語構成されている」もののことを指す[1]。このジャンルは多くの場合現代における「女性らしさ」の問題恋愛関係女性友情職場での問題など)をユーモラスで軽快な方法で取り扱っている[2]。

 

このジャンルが始まった当初、チック・リットの主人公は「独身白人異性愛者、イギリス人アメリカ人女性20代後半から30代前半、大都市圏在住」である傾向が高かった[1]。このジャンル1990年代後半に人気が出てきて、チック・リットの小説ベストセラーとなったり、チック・リットに特化した出版社ができたりした[3]。チック・リットの批評家の間では、チック・リットのジャンルの始まりイギリス作家キャサリンアリオットのThe Old Girl Network1994年)であり、チック・リットの「原典」として広く知られているヘレン・フィールディングの『ブリジット・ジョーンズの日記』(1996年)は、これにインスピレーションを受けたものであるということで合意している[4]。

 

歴史

用語起源と発展

"chick"は英語で「雛鳥」を意味し、転じてアメリカスラングで「若い女性」を意味する。"lit"は"literature"(文学)の短縮形である。チック・リットの研究者は、この用語の初出は、1995年クリス・マッツァ(英語版)とジェフリー・デシェル編集したアンソロジーChick Lit: Postfeminist Fictionであるとしている。これは、マッツァとデシェルの「ポストフェミニスト作品を」という呼びかけに応えた22の短編小説を収録したものである[5]。1990年代半ばには、女性作家女性読者のために書いたフィクションを指す言葉として、様々なメディアでこの言葉が使われるようになった。

 

この用語を、この用語が生まれる以前の同様の女性向け作品についても適用して、"chick lit in corsets"(コルセットを着たチック・リット)と呼ぶことがある[6]。また、このジャンルの要素と青春物語を組み合わせた、若い読者向けのチック・リットのことを"chick lit jr."(チック・リット・ジュニア)という[6]。

 

論争

チック・リットは、読者の間では非常に人気となったが、批評家の大半はこのジャンルを支持しなかった。『ニューヨーク・タイムズ』紙の書評において、アレックス・クジンスキー英語版)はフィールディングの小説特に非難し、「ブリジットは男に狂わされた無力感に浸っている哀れな姿であり、彼女の愚かさは言い逃れできない」と書いた[7]。作家のドリス・レッシングはこのジャンルを「すぐに忘れられてしまう」とし、ベリル・ベインブリッジ英語版)は「泡のようなもの」(a froth sort of thing)と呼んだ[8]。編集エリザベス・メリック英語版)は、2005年アンソロジーThis Is Not Chick Lit(これはチック・リットではない)を出版した[9]。メリックはこの本の紹介文の中で「チック・リットのお決まりパターンは我々の感覚麻痺させる」と主張した[9]。編集者ローレン・バラッツ=ログテッドは、メリックの本に対抗して2006年にThis Is Chick Lit(これがチック・リットだ)[10]を出版し、このプロジェクトは「怒りからまれものである」と述べた[10]。

 

このジャンル作家たちは、その弁護に乗り出した。チック・リット作家ジェニー・コルガン(英語版)は、すぐさまレッシングとベインブリッジに反撃した[11]。『グッド・イン・ベッド(英語版)』(2001年)や『イン・ハー・シューズ英語版)』(2002年)など数多くのチック・リット小説を著したジェニファー・ウェイナー(英語版)は、常にチック・リットを擁護した[12]。『スレート』誌2013年5月22日号では、『ウーマン・アップステアーズ(英語版)』(2013年)の著者である小説クレア・メスード(英語版)が、女性小説主人公好感度について語ったコメントに対する、ウェイナーの記事掲載した[13]。ウェイナーはその記事の中で、商業小説特に女性商業小説存在する偏見に疑問を投げかけた。ウェイナーは、『ニューヨーク・タイムズ』紙に"The Snobs and Me"を執筆するなど、チック・リットに対する人々の認識に挑戦し続けている[14]。この記事では、自分作品を軽視する文化的風土の中で、自分作品を信じようとする彼女個人的葛藤が綴られている[15]。

 

ダイアンシップリー[16]などの他の作家もこのジャンル擁護している。特にフェミニストグロリアスタイネムがウェイナーの意見共鳴し、女性文学に対する偏見に注目しながら、自分たちがこの言葉を使っていること、そしてこの言葉女性女性小説について何を語っているのかを問うよう人々に求めた[17]。

 

その後の状況

出版社がこのジャンルをプッシュし続けているのは、売上が高い状態が続いているかである作品市場性を高めようとして、この用語の様々な派生語が造語されてきた。

 

リファインリー29(英語版)』のライター、ローレン・ルヴァイン(Lauren Le Vine)は、2016年3月に"The Chick-Lit Books That Won't Destroy The Feminist Inside You"(あなたの中のフェミニスト破壊しないチック・リット本)と題して、女性女性のために書いた8冊の本を紹介した[18]。ルヴァインは、女性を題材にした小説文学伝統には、時に、買い物に夢中になって夫とはぐれた女性が夫を探すという物語が含まれており、このような本はフェミニスト価値観矛盾しているということを認識している。しかし、ルヴァインはヘレン・フィールディングの1996年小説ブリジット・ジョーンズの日記』を紹介する際に、「一人の女性個人的な満足感(それは彼女にとって愛、キャリア成功身体の受容を意味する)を見つけようとすることにのみ焦点を当てた本であり、それはフェミニズム(どの波に乗っても)とは何かということである」と書いている[18]。

 

パブリッシャーズ・ウィークリー』誌の編集であるサラ・ネルソン英語版)は、2008年に、チック・リットというジャンルの中で考えられるもの定義が、より完成度が高く、「成長した」ものになってきていると示唆している[19]。

 

2000年、『シドニーモーニングヘラルド』は、女性読者を対象とした小説の新しいトレンドについて、次のように述べた。「ポストトーリーポストグランジの軽やかさの精神が、雑誌を読む女性テレビを見る女性たちの間に広まっていった。この小説は、『チック小説』(chick fiction)または"chicfic"いう『出版現象』の誕生であり、主題パッケージマーケティングによってすべてが統一されている。キャンディブライトで、ピンク蛍光色の重い表紙、『キャンディブライト』なタイトルにより、簡単に消化しやすく、良い笑いを提供することをほのめかしている。そのような本は、雑誌記事小説小説化されたものテレビと、自宅で一晩で消化できる快適な食べ物ハイブリッドとして市場位置づけられている[20]。」

 

構成

チック・リットは一般的女性主人公であり、プロットの中でその女性らしさが重要テーマとなっている。ほとんどの場合現代世界舞台としているが、歴史上の時代舞台とした作品もある。扱われている問題は、しばしば消費主義よりも深刻なものである。例えば、マリアンキーズ(英語版)の『子持ちクレアの逆転勝利』(Watermelon)は、現代世界母親であることに悩む主人公を描いている。宗教的なチック・リットの市場も成長している。他のタイプ大衆小説と同様に、著者や出版社は多くのニッチ市場ターゲットにしている[3]。主人公民族、年齢、社会的地位配偶者地位キャリア宗教などは様々であるgoodreadsでは、チック・リットは恋愛小説サブジャンルとしては扱われていない。それは、チック・リットは、プロット恋愛の要素が含まれていることもあるが、恋愛関係と同じくらいにヒロイン家族や友人との関係重要であることが多いかである[21]。チック・リットのやや厳しいジャンルルールにより、チック・リットの作家が異なるジャンル進出するのは難しくなっているが、チック・リットは歴史小説に結びつくこともできる。

 

女性作家の中には、自分作品が「チック・リット」というレッテルを貼られるのを避けるために行動している人もいる。例えば、『ガーディアン』紙の2010年の記事によれば、ユーモア作家のD・J・コンネルは、自身作品がチック・リットとされるのを避けるために、ペンネームを「ダイアンから「D・J」というイニシャル表記に変更した[22]。コンネルは、女性名でユーモアを書くことは、自身作品危険さらすことになり、チック・リットのレッテルが貼られた場合、その作品真剣に受け取られないだろうと言った。別の例では、作家ルース・ギリガン英語版)は、自身作品がチック・リットとみなされることで、どのように一般の人々、エージェント出版社から軽蔑されたかについて書いている[23]。ギリガンは、大学キャンパスでの性的暴行についての小説で新しいスタイルを試したが、出版社は明るい花のような表紙を提示し、ギリガンはこれを失礼だと感じた。

anond:20260420202706

2026-04-08

[][]ニュージーランド副首相ニュージーランドの「植民地化」を称賛

ニュージーランドという国は南半球の最果てにあるような国であり、日本では未だに「人工よりも羊が多い国」としか認識されていないが、それなりに近代化を果たした国でもある。

かつて原宿にあったクッキータイムスの店舗ではクッキーを売っていたが、現地ではレジの脇で二束三文で売られているひたすらに脂っこいお菓子であり、クッキーなのに噛むと「ジュワッ」とした食感が消化器系を着実に殺しにかかってくる。

さて、ニュージーランドは一体誰の国だろうか、マオリの国だとうか、英国移民の国だろうか、マルチカルチャであるがゆえに「特に誰か特定民族の国ではない」だろうか、近年では凄まじ勢いでインド人の国になりつつある。

ワイタン条約というマオリ族とイギリスが締結した条約によってニュージーランド英国目線では英国植民地となり、マオリ目線では英国保護のもとマオリの国を保ったと認識している。

これはワイタン条約における人類史上最悪の誤訳の一つに数えられる誤訳英語版マオリ語版の間にあるからだ。

マオリ語版では「英国王室保護のもとニュージーランドマオリの国として維持される」となっており、英語版では「ニュージーランド英国植民地でありマオリ族には英国市民権が与えられる」となっている。

この誤訳は長い間放置されており、問題が完全に民族間のルサンチマン入れ墨のように入り込んでおり、地域によってはマオリ族による強盗があとを立たない。これは「我々の国に勝手外国人が来てものをおいているんだからこれは我々のものである」という理屈を振りかざしているから彼らには良心の呵責などは一切ない。

まりマオリ族の認識ではニュージーランドマオリのものでありそれ以外は出ていくべきだという人も少なくないし、彼らはそういった論理で度々デモをしている。

日本人にも有名な観光地であるロトルアでは完全に資本主義に屈服したマオリ族が観光客向けに様々なアクティティ披露しているが、彼らの生活は安定しているが他のマオリからは白い目で見られている可能性もある。

こういった誤訳のあるワイタン条約においてもマオリ族の利権はかなり強力なレベルで維持されており、その一つ、ニュージーランド土地マオリ族と英国王室の間でのみ売買される、を根拠マオリ族の許可なしには一切の開発を行うことができない。

ニュージーランドオークランドが最大歳になっている理由は、ワイタン条約締結直後に正式英国王室マオリから土地を買収したために自由に開発を行えるからしかない。

ちなみにこのときの売買価格があまりにも安くマオリ族も現地で王室から土地を買う英国商人も全く儲からないことから不満が爆発しマオリ戦争になった。マオリ戦争では末に英国マオリ族に売りつけたマスケット銃マオリ族は駆使したが、当時の英国の物量の前になすすべもなく一方的マオリの敗北となった。

もう一つちなみにだが、マオリ族がマスケット銃を手に入れたことで部族闘争も更に悲惨状態になっていったという問題もある。

他にも林業漁業マオリ族の専有となっており、マオリ族が捕まえた魚しか店頭に並ぶことはない。そのせいでこの業種で競争が成立しておらず、マオリの最大権益となっている。

ニュージーランド副首相であるデビッド・シーモアはこのワイタン条約に手を付けようとしたニュージーランドでは初の政治家と言っていいだろう。

私の中で悪名高いウィンストンピータースもワイタン条約自体は「単なる3つの文章が書かれた紙」と要しており価値は認めていないが、手を付けようとしたことはない。

デビッド・シーモアは連立の条件の一つにワイタン条約改正を掲げておりラクソンは受け入れざるを得なかった。ウィンストンピータースは「議論には出すが人々の良識にかける」とのっけから逃げ腰だった。

彼は「ワイタン条約そもそもイギリスマオリとの間の条約でありニュージーランド批准する義務はないのだ」などとも言っており、本心ではワイタン条約の破棄、またはニュージーランドとしてワイタン条約批准する責任はないことを法的に確認したいのだろうと言われているが、一番言っていることは「この国はマオリ英国移民だけではなく多数の移民がいる、そんなマルチカルチャのくにで各人がそれぞれ公平に扱われる条約必要だ」だが、これを信じている国民はいないように見える。

そんなワイタン条約が締結された日を「ワイタンギ・デー」という名前で国の祝日にしているが、この日は政治家がワイタンギでスピーチをする。ワイタン条約のワイタンギはニュージーランド地名だ。

その中でスピーチをしたのがデビッド・シーモアという最悪のキャスティングをした今の政府センスのなさはもう誰も止めようがないのかもしれないが、彼はスピーチの中で「ニュージーランド植民地したことマオリにとっても良かった」と言ってしまい、大炎上した。

彼がなぜこんなことを言ったのかはわからないが、マオリからしたら植民地になった覚えはないので大騒ぎとなってしまった。

ワイタン条約と言ってもわからない人のために軽く経緯を説明すると以下のようになる。

1. マオリ族がニュージーランドに到達して定住する

2. タスマンがニュージーランド発見、当時の乗組員がオランダ故郷であるジーランドにちなんでニュージーランド命名するも現地のマオリ乱闘になり逃亡

3. ジェームス・クックがニュージーランドに再上陸、今度はマオリとうまく行った

4. 英国人が新天地を求めてニュージーランド移住、この時点でニュージーランドマオリの国だった

5. 英国人が資本主義に疎いマオリから土地をだまし取ったりマスケット銃を売りつけて部族間抗争を悲惨にしていく

6. ある日フランスニュージーランド領土化しようとする

7. 現地にいる英国人の安全確保や詐欺同然の商慣習に対応するためにワイタン条約を締結してニュージーランド英国植民地にしてフランスから守った

まりマオリからしたら帝国主義列強に完全に巻き込まれているのだがデビッド・シーモアの言い分としては「植民地したことニュージーランド土地が英仏戦争戦場にならなくて良かったな」なのか「より文化的生活享受できてよかったな」なのか’はわからないがこのような過酷運命翻弄されているマオリからしたら許しがたい一言であっただろうことは間違いがない。

今の政権年末選挙で一体どうなるかはわからないが、もうじき選挙が始まるこのような時期に不穏なことを行ってしまえるデビッド・シーモアという政治家には不安しか感じない。適当に耳障りの良いことを言って支持率を集めるジャシンダ・あーダーンのようなことをする必要はないのだが、お前の私的意見なんか誰も求めていないということを国としてしっかりと選挙結果に表すべきだろうが、そうするといウィンストンピータース率いるニュージーランド・ファースト政党ますます力をつけるかもしれないので、もうこの国はどう転んでも同仕様もないところまできた可能性がある。

そういうわけでニュージーランドに来ることはおすすめしない。

2026-04-01

anond:20260401083229

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A4%E3%83%BC%E3%83%89%E3%82%A5%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%83%BB%E3%83%9E%E3%83%AB%E3%83%86%E3%82%A3%E3%82%A2%E3%82%A8

イードゥース・マルティアエ(ラテン語:Idus Martiae)、イードゥス・マルティイ(後期ラテン語:Idus Martii)[1]、あるいはアイズ・オブ・マーチ英語:Ides of March)は、ローマ暦のマールスの月の中央の日、すなわち3月15日のことであるローマにおいては、いくつかの宗教行事が行われる日として、また債務の支払い期限として[2]、そして紀元前44年以降はユリウス・カエサル暗殺英語版)事件が起こった日として記憶された日付である

イードゥース

ローマの暦ではそれぞれの日に「1日」や「2日」といった日付が割り振られていなかった。その代わりに各月ごとに以下のような基準日が三日ずつあり、その日から何日前、という形で日付を表した。(例:Ante diem quintum Idus Novembres(略 A.D.V.Id.Nov.)11月9日に(11月イードゥースの5日前に) [3])

カレンダエ(Kalendae):各月の最初の日。英語ではKalends(キャレンズ)。

ノーナエ(Nonae):1月2月4月6月8月9月11月12月は第5日、3月5月7月10月は第7日。下記のイードゥースの8日前にあたる。英語ではNones(ノウンズ)。

イードゥース(Idus):1月2月4月6月8月9月11月12月は第13日、3月5月7月10月は第15日。英語ではIdes(アイズ)。

本来イードゥースはローマ太陰暦を使っていた頃の満月の日を示す日付であったと考えられている。初期のローマ暦はマルスの月の3月一年最初の月とされていたため、3月イードゥースは新年最初満月の日であった[4]。

2026-03-27

anond:20260327102652

wikipediaストーカーの項目。

1980年代ストーカーは「スターストーキング」と呼ばれる、著名人に対するファン執拗な付きまとい行為を示す言葉だった」

とあるように、元々は有名人に対するファンの付きまといに限定される言葉だった。

接客業店員YouTuber等に対して客が一方的に入れ上げるような事例は入れてもいいけれど

交際相手との痴情のもつれを入れるのはおかしいだろうと思う。

だってそもそも自らの意思で付き合った訳だからね。

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%BC%E3%82%AB%E3%83%BC

ストーキングで追いかけられる対象動物から人間に明確に変わったのは1970年代で、パパラッチ連続殺人が影響を及ぼした[10]。ロウニーとベスト1995年著作によると、1980年から1988年ストーキング雑誌上で「心理的レイプ」や「度を越えた付きまとい」として扱われていた[11]。ニコルによると、ストーカーが人に追いかけ繰り返し嫌がらせをするという意味合いになったのは、1989年レベッカ・シェイファーがロバート・ジョン・バルド(英語版)に殺害された事件だとされる[12]。この事件アメリカ法律警察機構などに影響を及ぼし、ストーキングモラルパニック対象として扱われるようになった[13]。1980年代ストーカーは「スターストーキング」と呼ばれる、著名人に対するファン執拗な付きまとい行為を示す言葉だった[14]。しかし、この付きまとい行為対象一般人にまで拡大した

英語版Wikipedia、「生成AIが作った記事」を禁止

ウィキペディアの「検証可能性」「独自研究掲載しない」といった根本的なルールに対し、生成AI不正確さやハルシネーションが問題視されていたため”

“ なお例外として、編集者自分自身で書いた記事について、推敲校正に生成AI使用することは許可される。生成AIが“独自の内容を追加しないこと”と、最終的に人間確認し一部を反映することが条件”

https://news.yahoo.co.jp/articles/a2cf5acca4e4934e682ccfa0843e3136e33515c0

2026-03-26

anond:20260326221242

うーむ

この投稿https://x.com/i/status/2037001690889802210)は、『**機動戦士ガンダム 水星魔女**』(通称水星魔女)の**公式Twitterアカウント**(@G_Witch_M)から2026年3月26日朝に投稿された**公式お知らせ**です。

### 投稿内容の全文と詳細解説

日本語版(メイン投稿)**

【お知らせ】

平素より当アカウントをご覧いただき、誠にありがとうございます

アカウントでは、**誹謗中傷差別的発言**、および他のユーザーの皆さまのご迷惑になるような**不適切発言**は、固くお断りしています

皆さまが安心して作品を楽しめるよう、ご理解とご協力をお願いいたします。

英語版(すぐ下に続けて投稿)**

Thank you for viewing this account. On this account, we strictly prohibit slander, discriminatory speech, and other inappropriate conduct that may disturb other users. We appreciate your understanding and cooperation so that everyone can safely enjoy the creative works.

- 誹謗中傷個人キャラクター声優スタッフへの悪意ある攻撃

- 差別的発言ホモフォビア女性蔑視など)

- その他、作品を楽しむ他のユーザー迷惑をかける発言全般

これは**一般的ルール確認**ですが、タイミング重要です。

### なぜ今このお知らせが出たのか?(背景と文脈

水星魔女』は2022〜2023年放送されたガンダムシリーズで、**主人公スレッタ×ミオリネ(通称スレミオ)**という同性愛百合カップリング物語の核心でした。そのため、放送当時から国内外で以下のような**ファン間の激しい対立**が続いています

アニメ放送終了から3年近く経った今も、**新商品(ちびキャラ漫画、グッズ、イベント)**が出るたびにこの対立が再燃しています公式アカウントはこれまで比較沈黙を保っていましたが、最近ファンコミュニティでの荒らし炎上一定閾値を超えたと判断し、**公式として初めて明確に「禁止」を宣言**した形です。

英語版も同時に出したのは、**海外ファン特に英語圏スレミオ推しが非常に活発)**にも同じルールを周知するためです。

### 投稿直後の反応の傾向(主な声)

「やっと公式が動いた」「作品安心して楽しめる環境を守ってほしい」「批判誹謗中傷は別」

「今更すぎる(4年近く放置した)」「グエル推し女性差別スルーして百合ファンだけ締め付けるのか」「過去の『自行理解発言こそ差別的では?」

(「自行理解」は放送当時、公式スレミオ関係を「解釈余地あり」としたことで大きな炎上を起こした過去出来事

意見範囲内まではOKだが、悪意ある攻撃は確かにやめてほしい」

全体として、**「ようやく言ったね」vs「遅すぎ&偏ってる」**という二極化が激しく、投稿自体さら議論を呼んでいます

### まとめ

このお知らせは**作品を守るための公式意思表示**です。

内容自体は至って真っ当で、どのファンコミュニティでも理想的ルールですが、水星魔女という作品特殊性百合要素+ガンダムという男性ファン層の厚いIPの組み合わせ)ゆえに、**長年溜まっていたファン間の確執に火をつけた**形になっています

公式が今後、このお知らせを「ただの建前」に終わらせず、実際に不適切アカウントへの対応ブロック非表示など)を続けるかどうかが注目点です。

もし「この返信の画像意味は?」「特定過去事件の詳細は?」など、さらに深掘りしたい部分があれば教えてください! 追加で解説します。

2026-03-11

Wikipediaさん「人間との関係」 ←???

生き物系のページでよく目にするけどこれって違和感あるんよな。

というか内容的には大体「生息数の推移」だよな。あとはどの施設いるかとか。

人間の影響で生息数が増減するのはまあそうなんだけどその説明見出しを「人間との関係」にすると意味するところがデカすぎて何のことか直感にわかりにくすぎるよな。

場合によっては人間の影響関係なく数が増えたり減ったりした事実も含まれてたりする。

というか「生息数の推移」でよくない?

謎のWikipedia独自ルールでそうしないといけないって感じなのかな。

英語版だとConservation status(保全状況)みたいな、とてもわかりやす見出しになってたりするからそれでいいじゃんってなるわ

2026-03-03

同僚の自称クリエイターが絵がかけることがバレて描かされそうって愚痴っててうざい

「絵が描けるってバレてポスター作り頼まれた、タダでスキル使われるのは搾取だ。外注費分よこせ」って愚痴ってる。

こんなネットテンプレほんとにいるとは思わなかった。

画材ソフト練習人生注いできたとか言ってるけど、そんなのどの職種も同じじゃね?

事務員が自費で技術書買って、業務外で時間削って身につけたエクセル語学スキルはどうなる?

趣味筋トレしてる部署の先輩いるけど部署引っ越しの時に他人の何倍も重いものを運んでるけどプロテイン代をよこせなんて絶対言わないし

受付の女性だって自腹でマナー教室に通い美容に金をかけて好印象残そうと努力してるの知ってるけど、頼まれたら無償会議の進行を引き受けたり社内向けに話し方講座までやってるし

IT詳しいやつはヘルプデスクまがいのプラスアルファもこなしてるぞ。

みんな自分の持ち出しで武器を磨いて、会社で使うことで給与もらってんじゃないの?

誰でもできることしかやらないなんて言ってる社員価値あるの?

なんでクリエイターけが契約外」で「聖域」で「特権階級スキル」なのかマジわからん

もし俺が絵が描けるなら、依頼された瞬間にチャンスだと思うけどな。

業務時間中に堂々とスキル磨きできるし公式仕事として形になれば「前職ではこれを作りました」とか転職時のアピールにできるし場合によってはソフト代や資料代を支給してもらえるかもしれないし。

なんでクリエイターって搾取搾取いうだけなの?

描いても正当に査定されないってんならそのスキルは社内でできるに越したことはない程度の価値しかないってことじゃん?

本当にそのイラストが社の利益に繋がってそいつしかできない仕事ならそれをカード昇給交渉すればいいし、会社が認めないなら価値を認める企業へさっさと転職すればいい。

あとそいつクリエイティブ精神疲労がどうとか魂削るとかいってたけど

他のスキル持ちがなんのストレスも無いと思ってんのかって思う。

転職してった前任者が作った完璧エクセルツールも別の営業部話題になってためっちゃ契約取りやすくなる渾身の英語版プレゼンスクリプト

スキルなんてないけど後輩新人営業の子取引先に下げた頭も魂こもってると思うんだが

クリエイターの言う魂ってそれとは違うのか。

エクセルマスター筋トレ先輩も受付の彼女もみんなプラスアルファ努力して周りに貢献して業績上げてポジション作っていってる。

クリエイターけが芸術家として特別扱いされる理由なんてどこにもない、と思うんだが。

杉原千畝って『悪』じゃね?今のイラン虐殺のS級戦犯じゃん

自分日本人だが

日本英雄と評されている杉原千畝(あだち)って『悪』じゃね?


ユダヤ人数万人を亡命させて結果イスラエル建国パレスチナイランで数百万人の死者を出す大惨事になってるじゃん


大陸ナチスに協力してユダヤ人虐殺を行ってた板垣征四郎松井石根の方が英雄じゃん

英語版ウィキペディアによれば日本中国大陸東南アジア侵略時に現地のユダヤ人に対してホロコースト実施している)

2026-02-28

漫画翻訳版を読み始めたんだが

英語日常的に触れようと思いlangakuってサイト登録したんだが、日本語版英語版を両方読めるし比較しながら読める良いサービスだなこれ。

鬼滅の刃はいつか読んでおきたいと思ってたので俺にとってうってつけなんだが、読み進めていくと意外な事で引っかかることが多くなってきた。

まりにも翻訳品質が悪すぎるということだ。これはlangakuが悪いのではないので先に断っておく。

英語版で読んで、分かったつもりで日本語版を見ると全然言ってることが違った、なんてのがよくある。

くのいちは男の忍に力で勝てないんだから少なくとも命を懸けるのは当然のこと」の英訳が「くのいちは男の忍に力で勝てないので少なくとも命を落とさないように引き際を教えられる」とはならんだろ。その次のコマの展開で、くのいちに対して任務より己の命優先しろ!と忍の常識に反する指示をする上司忍者のシーンになるのだが、これに引き摺られて適当翻訳してるようにしか見えん。これは誤訳でなくポリコレ配慮ですって釈明もできなくはないが、それならそれでなお悪い。いずれにしても上司忍者の異質なキャラ性が完全に消え去っている。

「人は鬼と渡り合うために1秒でも長く命の限界を超えるため、幾星霜血反吐を吐くような努力をする」の英訳が「人は鬼と戦っているときですら1秒でも命の限界を超えると、何年も血反吐を吐くことになる」ときた。因果が逆転してるし、話が変わってる。このシーン、実際に炭治郎が血反吐吐いちゃってるので翻訳者は完全に雰囲気翻訳している。

こんな致命的なのがチラホラ、特に遊郭編になると1話に一つくらいの頻度で出てくるから最早別作品の域である

海外の鬼滅人気は凄まじかったが、英語圏のオタクはこんなの読まされてんのかーと思うと複雑な気持ちになるな。

翻訳二次創作だって強火な意見を聞いたことはあったが身をもって理解したわ。

こういうのは稀なケースでほとんどの漫画原作に忠実であることを願いたい。

お上記の例の英文が実際どうだったのか気になる方は、langakuに課金して君も読んでみよう!!!

2026-02-13

[] DARVO

DARVOとは、「deny, attack, and reverse victim and offender」(否認攻撃被害者加害者の逆転)の頭文字を取った略語、頭字語である性犯罪者などの不正行為加害者自分の行動への責任追及に対して示すことのある反応を指す[1]。

 

これは心理的虐待者の心理操作術として一般的ものであると指摘する研究者らもいる[2][3][4]。

 

プロセス

頭文字が示すように、一般的な段階として、

 

加害者は、加害が行われたことを「否認(deny)」し、

その行動に対する責任を追及しようとした相手被害者やその関係者)を「攻撃(attack)」し、

自分こそが本当の被害者であると主張し、「被害者加害者を逆転させる(reverse victim and offender)」[2][4]。この際、被害者を演じるだけでなく被害者非難を伴うことが多い[3]。

 

起源

この略語およびその基盤となる分析心理学者ジェニファー・フレイド(英語版)によるものである[2]。DARVOの第一段階である否認にはガスライティングが含まれる[3][4]。フレイドは以下のように書いた。

 

... 私は、実際の加害者たちが、責任を取らせようとする人や暴力的な行動を変えるように求める人に対して、脅迫し、威圧し、悪夢のような状況に追いやることを見てきました。恐怖を与え、萎縮させることを目的とするこうした攻撃は、通常、訴訟による威圧告発者の信用に対する攻撃などが含まれます。また加害者責任を追及する人を馬鹿にすることに重点を置く形をとることもよくあります。 [...] 攻撃側は、被害者や憂慮する第三者こそ加害者であり、加害者は不当な扱いを受けているといった印象を急速に作り上げます立場が完全に逆転しているのです。 [...] 加害者側が攻撃に出ると、加害者責任を取らせようとする人は防戦に追われることになります。[2]

2026-02-07

anond:20260207062057

共同通信Webでは記事冒頭のリードしか掲載しないのは昔からで、記事提供してる地方紙新聞紙面には英語版に書かれてる全文が掲載されてるぞ

 

共同通信記事の全文は新聞紙面を読まなきゃ分からない|いるか

https://note.com/iruka0608/n/n72b22c0670a4

 

 

中国規制後に対日輸出許可 レアアース調達依存脱却警戒|静岡新聞DIGITAL 静岡県ニュース

https://news.at-s.com/article/1903896

日本語記事の全文は1170文字

共同通信サイトではリードしか掲載してないのが基本

 

配信してる地方紙の売り上げが落ちないように配慮してるんだよ

図書館行って地方紙を読んでこい

 

ちなみに英語版では全文公開されてるってのも昔からで、メディアタダ読み勢にとっては常識ネタ

共同通信が「レアアース輸出許可は対日規制発表前のもの」という英語版文章を削除して輸出許可という日本語記事を書いている件

中国レアアース規制を緩和して輸出許可したって共同通信記事が昨日出てます

https://www.47news.jp/13830043.html

でも日本語記事って英語記事のこの部分ばっさり抜けてるんですよね

https://english.kyodonews.net/articles/-/70043

輸出申請規制強化前に提出されていたとみられるため、日本企業中国当局が今後も希土類の輸出を承認するかどうかを注視しているという。

As applications for the shipments had apparently been submitted before the introduction of the tighter controls, Japanese businesses are closely watching whether the Chinese authorities will continue to approve rare earth exports, they said.

これじゃあ日本語記事英語記事意味真逆だし、普段オールドメディアデマばっかりと言う人たちがろくにそれ以上追求もせずに「中国折れた!!」とか言ってるのばかり見るしあんまり共同通信がひどすぎない?

なんで7品目でけ輸出許可したのかは英語記事のこの文章みないと推測でしか理解できないのにわざと外してるようにしか見えない

もう一回書くけどこれ見て「中国折れた!」みたいに書く人たちへが普段オールドメディアデマだらけとか言ってるのはなんなの?

やり場のない怒りしかいねこういうの見ると

2026-02-03

REOスピードワゴンボーカルがクビになった話

REOスピードワゴンケヴィンクローニンがクビになったエピソードウィキペディアにあるが英語版にはない。

少し検索してみたが見つからない。本当だろうか。

「3枚目のアルバム『ライディング・ストーム』のレコーディング中、プロデューサービルハルヴァーソンの妻の真っ白なカーペット新メンバーケヴィン赤ワインをこぼしてしまい、その妻が激怒。この問題を収拾するために他の4人のメンバーは数日間の話し合いを持った。結果、ケヴィンをクビにし、新しいボーカルを迎えるという結論に達した。既に刷られていたアルバムジャケットからケヴィンの姿は綺麗に消された。」

2026-01-28

anond:20260128182203

資生堂ブランド買取料不払い事件英語版ウィキペディアに書いてきたじゃよ

美女解雇されて水商売してても高くて買えんのう

悔しいのう悔しいのう

2026-01-21

世論を2分する法案とは?

考えて見ました。

徴兵制の導入などはあるでしょうね

老人の3割負担

保険診療範囲縮小

若い人にはNISA奨励して控除額増やす。その代わり企業社会保険料3分の1にする

公務員文書英語化または常に英語作成

anond:20260120231053

はいフリーライダー定義

子供公共財ではないので子無しは別にフリーライダーではないですね。はい議論終わり。

子供公共財だと認定するならば、増田の子供は職業選択の自由海外移住自由もなく働いてもらう事になるがそれでいいか

経済学におけるフリーライダー(英: free rider)とは、資源公共財コモンプール資源英語版)の恩恵を受けている人々がその対価を支払わない、あるいは支払いが不十分である場合に発生する市場の失敗の一種である[1]。

公道公共図書館、その他のコミュニティ性の高い財やサービスがその例である

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%80%E3%83%BC

2026-01-08

グノーシアの翻訳

作中の男でも女でもない第三の性別「汎」

最初英語版ではそのまま直訳で pan とさていた。けれども最初の訳は全体的に質が低かったらしく、アップデートで大幅に手が加えられ、その際に汎の訳は non-binary に改められた。

この訳に不満がある人が、古参ファンを中心に一定数いる。曰く「原作中では架空性別独自名称を与えているものなのに、現実存在する non-binary をあてるのは不適当である」という感じ。あと、政治的に少々色がついてる言葉なのでそれを嫌がる人もいる。

もちろん汎も non-binary も似たようなもんじゃんって気にしない人も多い。そんないざこざの存在を知らんて人が多分いちばん多い。

そもそも pangender や pansexuality という単語は既にあって、グノーシア世界の汎とはニュアンスが違う以上、変更は必然ではある。

 

というわけでアニメ化にあたってどういうふうに訳されるのか興味を持っていたのだけど、結果は pan も non-binary も使わずにその場その場の言い回しで男でも女でもないと表現するというものだった。あと、たまに asexual が使われてる。

まあ、ゲーム内外を問わず汎の厳密な定義存在しない以上しかたないことなのかもしれない。

 

個人的には、擬知体や群知体というSF感のある言葉がそれぞれ AI と drone という現代普通単語になってるのが残念極まりない。

2026-01-02

[]DARVO

DARVOとは、「deny, attack, and reverse victim and offender」(否認攻撃被害者加害者の逆転)の頭文字を取った略語、頭字語である性犯罪者などの不正行為加害者自分の行動への責任追及に対して示すことのある反応を指す[1]。

これは心理的虐待者の心理操作術として一般的ものであると指摘する研究者らもいる[2][3][4]。

プロセス

頭文字が示すように、一般的な段階として、

加害者は、加害が行われたことを「否認(deny)」し、

その行動に対する責任を追及しようとした相手被害者やその関係者)を「攻撃(attack)」し、

自分こそが本当の被害者であると主張し、「被害者加害者を逆転させる(reverse victim and offender)」[2][4]。この際、被害者を演じるだけでなく被害者非難を伴うことが多い[3]。

起源

この略語およびその基盤となる分析心理学者ジェニファー・フレイド(英語版)によるものである[2]。DARVOの第一段階である否認にはガスライティングが含まれる[3][4]。フレイドは以下のように書いた。

... 私は、実際の加害者たちが、責任を取らせようとする人や暴力的な行動を変えるように求める人に対して、脅迫し、威圧し、悪夢のような状況に追いやることを見てきました。恐怖を与え、萎縮させることを目的とするこうした攻撃は、通常、訴訟による威圧告発者の信用に対する攻撃などが含まれます。また加害者責任を追及する人を馬鹿にすることに重点を置く形をとることもよくあります。 [...] 攻撃側は、被害者や憂慮する第三者こそ加害者であり、加害者は不当な扱いを受けているといった印象を急速に作り上げます立場が完全に逆転しているのです。 [...] 加害者側が攻撃に出ると、加害者責任を取らせようとする人は防戦に追われることになります。[2]

https://ja.wikipedia.org/wiki/DARVO

2025-12-17

anond:20251217144322

数学的には基本的に十進法に依存しないように理論が構築されてると思うからどうだろうって思うけど、

規則的な十進法になってる中国語日本語子供計算能力の発達に関して優位性がありそうって話はあるし、そんな感じで影響があるかもしれない

Some psychologists suggest irregularities of the English names of numerals may hinder children's counting ability.

(一部の心理学者は、英語の数詞の名称の不規則性が、子供計算能力の発達を妨げる可能性があると指摘している。)

Decimal - 英語Wikipedia より

toyo katana

2025年にもなって清々しいほどの

・Whataboutism

・I have a black friend

で逆に大爆笑してしまった

 

1.左翼ラッパーのworldwide skippaがポリティカルラップを発表

2.toyo katanaがSNSでそのリリックを取り上げDis曲投下予告

3.Dis曲投下を待たずにworldwide skippaがAP通信英語版などをソースにアンサー楽曲投稿

  内容としてはスタバがBDSの対象になぜなっているのか

  中国人へのヘイト感情が先行しすぎてて冷静な批判ができてない

  というもの

4.遅れてtoyo katanaがDis曲を発表

  その中身が「チベットウイグル内モンゴル さぁ声上げてみようか」と教科書通りのウイグル話法

  また「堅気生きる外国ルーツもってる俺の友達」だから俺は差別主義者じゃない

  というもの

 

まずDis曲が出る前に置きアンサーするというworldwide skippaの戦略がもう異端すぎるし

それをされたらtoyo katanaはそのアンサー曲を越えるDis曲を投じる必要があったが

その内容が、お前何十周遅れなんだよという内容で総スカン

海外ラッパーでさえ身近な差別を越えたポリティカルラップ浅薄な内容すぎるって叩かれることが多いのに

なんでその土俵で戦おうと思ったんだよ

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん