Wow, it is that time of the year! We (living in areas with DST) are going to lose one hour tomorrow at 02:00 O'clock. I thing 02:00 O'clock is 03:00 at the same time.
I have to go to bed one hour earlier to make sure I am well rested when I wake up around 05:30 in the morning. I will leave for Deinze (by way of a location to pick a friend up) around ) 06:00 and pick this friend up around 06:30.
I hope (and I think) I arrive at Deinze around 09:30 to 10:00. I am not driving too fast.
Some check list:
Load up the waypoints to Garmin Nüvi 2340.
Charge the batteries of Camera, DVB-T mini-TV and iPhone.
Set the alarm at 05:00 (early morning shower)
It is already past midnight and I am going to go bed now.
In Japanese: 続きをどうぞ
今期二度目の(パリ・ニースに続き)レース観戦旅行だ。
今日は(もう日曜日になってしまった)サマータイムに切り替わる日曜日だ。午前2時が同時に午前3時となるはずだ。一時間睡眠時間を削られてしまうのだ。
以前は(ドイツ在住時代から)クリテリウム・アンテルナシオナール(フランス語風に云うと)に出かけたのが、このサマータム切り替え日曜日だった。現在はコルシカ島に場所が移ったので、もう行く事はなくなったけど。ドイツ在住時代は深夜1時過ぎに出発しなくてはならなかった。GPSナビは午前6時過ぎに現地到着と予定時間を告げる。しかし、ふと気づくと(午前2時以降に)なぜか午前7時過ぎの到着予定と「こっそり」と時間を訂正するのだ。
GPS機器を作ってる会社の従業員(プログラマー)が全員馬鹿だとは云わない。しかし、このサマータイム突入時(と逆のサマータイム終了時、つまりウインタータイム突入時)は予め分かってるわけだから、この時間切り替えをまたぐ際は、実際の到着時間(補正後)を表示するのが正解なのに、そうならない。誰もユーザーは不便だと文句を云わないのだろうか。
僕がGPS機器の開発或は機能の改良に携わっている仕事をしてたら、とっくの昔に対応したプログラムにしてるぞ。サマータイムの境目の時間をまたぐ際は、ちゃんと補正した時間を示せ!アホどもめが!到着時間を正しく提示出来ないナビゲーション機器を売るとは、明かに詐欺行為だぞ!
さて、寝ます。もう就寝の時間です。ルクセンブルクに移り住んだ理由の一つがクラシックレースの場所に近いからというのもある。以前のドイツ在住時代は辛かった。現在は夜寝て、朝起きてから出かけるという余裕がある。
おやすみなさい。
テーマ:自転車ロードレース - ジャンル:スポーツ
- 2014/03/30(日) 00:47:05|
- Bike Races in Belgium
-
| トラックバック:0
-
| コメント:0