「用法」を含む日記 RSS

はてなキーワード: 用法とは

2026-05-08

anond:20260508180244

また出たかガイ

歳だからややこしいけど、一般的用法での「弱」はやや低いだぞ10個弱は7から9個位な

anond:20260508150133

辞書に載ってないから正しくない用法ってことだが?

その上で意味通じるとこが多くねってこと

anond:20260508134414

まり現代日本ではその用法では使われていません

結論が出ましたね

貴方の考えが間違っています

2026-05-01

anond:20260501023719

ありがとう

anond:20260428190735

it がいらないと思っている人へ

whose は続く文の目的語に対しても使える

The guy got ~. It is his actual paid job to try ~. を一文にすると

The guy whose actual paid job it is to try ~ got ~. となる

このヒントのおかげで謎が解けました。でも 「whose は目的語」じゃなくて、「whose actual paid job は補語」でした。

形容詞

whose actual paid job it is to try to get those in power to think about a higher power

構造がやっぱりわからん

whose actual paid job
名詞句it is補語(!)。意味は「そいつの実際の有給仕事
it
主語。真主語はこの後出てくる。
is
現在形、述語動詞、第2文型。
to try
to不定詞名詞用法。前の働きは真主語。後ろの働きは第2文型。「~をしようとすること」
to get
to不定詞名詞用法。前の働きは try目的語。後ろの働きは第5文型。「OにCさせること」
those in power
get目的語O。「権力の座にいる奴ら」
to think
to不定詞名詞用法(?)。前の働きは get補語C。後ろの働きは第1文型。「考えること」
about a higher power
副詞句で、think を修飾する。「より高位の力について」。think about でまとめて第3文型とする派もいそう。

というわけで分かりやすく書くと

で、この内容で「そいつはそういうヤツなんだ」って形容詞節にしたかったので、説明対象の the guy's を関係詞に変えるんだけど、所有格なので関係形容詞 whose に置き換えると。

関係詞節にするために関係詞を含む名詞句を前にもっていって、

  • whose actual paid job it is to try to get those in power to think about a higher power
    • 権力の座にいる奴らに、自分より高位の力について考えさせようとすることで飯を食っている、そんな」(ヤツ)

というわけでスッキリしました。ありがとう

dorawii@新刊発売(予定)

みんなが匿名ななかで名乗って目立とうとするのも匿名性を活かした形の利用に他ならないよねって話。

これが場の匿名性という性質を生かしてないならなんだというのか?性質あってこそ成立している利用法なのだから

dorawiiより


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

https://anond.hatelabo.jp/20260501120947# 
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----

iHUEARYKAB0WIQTEe8eLwpVRSViDKR5wMdsubs4+SAUCafQZfgAKCRBwMdsubs4+
SHNPAP9fI/x+7eTwuv1B2xyaMQ6XB3JBJ6RosRFO68E/+RoIsQEA9V24XrOu0CKW
/Py7JokvuKg5pdP1qGgA83hhYtlvFgc=
=uWlx
-----END PGP SIGNATURE-----

2026-04-30

ディズニーランドに行った(20年ぶり3回目)

今度4歳になる娘の誕生日プレゼントとして行ってきた。

はてな始めネットではディズニーランド攻略の難しさが声高らかにうたわれているが、実際行ってみると案外そうでもなかった。

以下、20年ぶり子供連れはてなーの感想

アプリについて

あったほうがいいけどそこまで難解なもんでもなかった。

ファストパス的な使用方法対象アトラクションも回数も制限されてるし、どうしてもここが見たい!みたいなコア層でなければそんなに重要じゃなかった。ファストパス的な用法ならさほど使う必要がない。

混み具合が一目瞭然なのでマップとして使用するにはとてもいい。

価格について

20年前に行ったときはなにもかもが高く感じられたが、今は逆に良心的にすら思える。

フライドポテトが700円。

むっちゃでかい(3歳児がぎりぎり抱えられる大きさ、ほぼ本人)ぬいぐるみが6000円。

あとなんていったって生ビールがあるんですね!800円。

シーにしかアルコールがないと思ってたけどあったね。そして良心的な価格

帰ってきてから夕飯に王将テイクアウトをしたけど、チャーハンが680円で天下のディズニーランドポテトみたいな価格しやがってそっちのほうが引いた。

アトラクションについて

娘が小さいこともあり、できることが限られてはいたけど逆に人気のアトラクションでなくてもよかったから、だいたい10分くらい待てば楽しめた。

イッツ・ア・スモールワールドジャングルのやつ、3Dのやつ、ミッキーとかが出てくるショーのやつ(大人向けかも。素晴らしかった。)とか。

パレード時間なら待ち時間もぐっと減るのでこだわりがないディズニー非オタ層なら全然大丈夫

感想

ディズニーランドは案外怖くないし、そこまで激混みではない。ゴールデンウイーク初日祝日に行ってこれだから

ただディズニーランドガチオタがたくさんいて、それは困った。

パレード場所取りのレジャーシートがあちこちにあって、そこでぐだぐだしてるオタ達には興醒めさせられる。

以上です。

2026-04-27

anond:20260427021621

まあ御説ごもっともだけど、漫画家に直接クレーマー対応をさせるなという編集への文句は出るな。

漫画家漫画を描くことに人生を捧げたプロであって、外国クレーマーに適切に対応する能力なんて無いでしょう(求められるべきでもない)。

性的搾取」の本来定義を離れた用法も、ネット所属していた界隈で覚えたのを深く考えずに使っただけだろうし。

2026-04-23

「元弊社」ってひどい言葉だよな

Xとかでたまに「元弊社」ってのを見かけるけど、離婚した元妻を「元愚妻」呼ばわりするようなものでなかなかにひどい。

たいてい悪ふざけで書いてるんだろうとは思うけど、中にはこれが普通用法だと思ってるやつもいるかも?

anond:20260422200526

中国でも「愚〜」という意味言葉で、謙遜自分以外(身内)に向くような用法はあったのでは?

「賤内」

「犬子」

などなど。

個別指導塾のご利用法

私は塾で先生をしています個別指導塾です。アルバイトなんですけど。

指導小学校高学年から中学3年生まで、勉強が得意な子はマレで落ちこぼれが多い。

学力テストで一桁しか取れない子、というのが結構多く通ってきます



学校テストでは平均点くらいは取れるんだけど、都道府県、もしくは全国区学力テストだと一桁の点数しか取れない子が結構ます

こういう生徒をどうすればいいのか、試験監督をしながらかわいそうに思っています

一桁点、ということはほとんどわからない状態なので、50分のテスト時間をただ黙って過ごすことになります

そんな生徒たちの背中を見ていると、いたたまれなく思ってしまうのです。


学力テスト入試ではテクニックや取捨選択必要になってきます

そのことを知らない子がかなり多い印象です。


から学力テストが終わって答え合わせをする際に、ちょっとだけそんな話をするのですが、

結局、学校では各教科で新しいことを次から次へと教えるので、そんなコトに時間も気力も使えない。


定期テストでそこそことりつつ、内申点キープし、本番でも高得点を獲るような生徒は超人的です。

特に一桁点を取るような生徒ばかり担当していると、それがわかります

私自身は自頭は悪いけど記憶力はあったので、そこまで勉強に苦労していなかったので、

学生時代にはそういうこと(勉強のできない子の視点)には気が付きませんでした。



さて、ここからが本番なんだけど、子供個別指導塾に入れる際には

子どもに何をさせるかを明確にするべきです。

特に下位に位置する生徒の親はここで間違えがち。

要するにとにかく塾に放り込めばいいと考えている。


1.定期テストで良い点を取らせたいのか

2.本番で良い点を取らせたいのか


この二つはつながっていそうで、実はつながっていません。

勉強ができる子にとってはつながっていますが、できない子にとってはつながっていません。

から全くの別物と考えて、どういう方向にもっていきたいか、親がはっきりさせるべきです。


もちろん、答えは2です。

定期テスト対策普段学校の授業とかぶるので、復習の時間になってしまってあまり意味がない。

個別指導塾では入試で最低ラインを獲るテクニックを教わるべきです。


高校入試数学を例にとると、大問1はたいてい基本の計算問題が出題されます

ここをすべて解くことができれば、20点くらいもらえます

加えて、各大問の最初問題は、各単元の基本を覚えていれば答えを導き出せるので、

合計で40点くらいは取れるはずなんです。


特に点数が悲惨なことになる数学個別指導塾で補うのが良いでしょう。


いくつかの個別指導塾経験しましたが、教材は持ち込みOKなところがほとんどです。

から、「高校入試計算問題」と書かれた参考書書店で購入し、

それをひたすら解く練習を塾で先生とすれば、一桁点という惨事は避けられます

あとは本番で繰り返し検算をする癖を付ければOK



それにしても、このシステム、どうにかならんかといつも思っています

塾や学校先生たちは、どちらかというと学生時代勉強ができる側の人たちだったか

学校勉強が好きで、そのシステムのやばさに疑問を持っていない人が多い印象です。

勉強が苦手な子にとって、日々の授業は苦痛以外の何物でもない。

教育者にはそれを知ってほしいなと思っています

2026-04-22

愚夫愚妻問題

「愚妻と言っても愚夫とは言わない」とか「愚妻というのは『愚かな妻』ではなく『愚かな自分の妻』という意味だ」などという話で盛り上がっているので調べてみた。

まず、中国語では「愚〜」は「自称」としてしか使われないようだ。

たとえば「愚兄」は年長者が使う自称で、「愚老」は老人が使う自称、「愚臣」は家臣が使う自称である

弟が兄を指して「愚兄」、孫が祖父を指して「愚老」、王が家臣を指して「愚臣」などとは呼んだりしない。

「愚妻」や「愚息」という言い方はなさそうだが、もし存在するなら、

「愚妻」は妻自身が己を指して使う言葉となり、「愚息」は息子自身が己を指して使う言葉となるのだろう。

まり「夫が妻を指して言う愚妻」「親が息子を指して言う愚息」は日本独自用法ということになる。

本来自分しか向かない謙遜の「愚」が、自分以外(身内)に向くような用法が生まれしまった。

第一問題は、このねじれにあるのだろう。

愚妻

まず、「愚妻」は日本でどういう解釈をされてきたのか。

「愚妻の愚は自分意味である」という説明明治時代にも見られる。

1906年明治39年河村北溟『中学漢文辞典

愚息 わたくしの子供と云ふ心なり 愚とは自分卑下して云へるコトバにて、馬鹿なコドモと云ふ心にあらず、愚妻、愚弟ミナ然り、ツマり愚がコドモと云ふ心なり


ただ、他の辞書は、単に「自分の妻を卑下して言う語」などと書いているだけで、ここまでの細かい説明はしていない。

全体として「愚妻」は素直に「愚かな妻」として解釈されることが大半だったようだ。

以下の随筆が興味深かった。

1905年明治38年上司小剣『小剣随筆 その日その日』

自分の妻のことを、人に対して愚妻といふのは、謙遜のつもりであらうが、甚だしく妻を侮辱した言語である。妻は人に対して、自分の夫のことを、愚夫とはいはないやうである

昨今の議論と同じことが、この当時から言われていたのだなあと思う。

しかし「愚妻の愚は自分意味である」という説は終戦後に復活する。

1962年昭和37年荻原井泉水人生は楽し』

さきごろ、京都滞在中、新村出博士訪問して班日の閑談をした。(中略)博士の言われるのに、「愚妻」というのは「おろかなる妻」ということではない、「愚(自分)の妻」ということだ。だから、決して女性を軽視したということにはならない、うんぬん。

新村出言語学者で、広辞苑編集者でもある。ただ、荻原井泉水はこれを「新説」とみなしている。

男女同権論者が、ことばの正解的の意味を取り上げて屈辱的と非難するのはあたらないけれども、そのニュアンスを取り上げて封建的な「におい」がするというのは、かならずしも不当だとは言えない。それなればこそ新村博士の「愚(自分)の妻」という新説が提言されるわけなのである。そしてこの新説はおもしろいと思う。ちかごろ、流行するアメリカふうの同権論者の時流を背負っている公式的広言の口を封ずるにはキキメがある。

変わらなすぎて草。

1966年昭和41年寿岳章子レトリック -日本人の表現-』

この「愚」は他の何かのことばが下につくが、たとえば「愚亭」とか「愚鷹」とかの実例を通じて考えられることは、この種の表現法はどうも「愚かなる〇〇」ではなくて、「私の〇〇」ということらしい。つまり「愚」というのは「私」という一人称の一つであるのだ。

寿岳章子中世を専門とする国語学者だが、やはり「史料から推察される」というだけで、「学術的に常識である」という書きぶりではない。

1977年昭和52年)『サンデー毎日市川三郎「只今笑談中」

だが、一説によると、「愚妻とは、愚生の妻の意で、夫みずから謙そんしていう語だから一向に差しつかえない」という


1981年昭和56年楠本憲吉『女ひとりの幸はあるか』

愚妻というのは、愚かな妻、イカれた女房のことではなく、愚生の妻、愚老の女房、の意で、この愚は亭主のほうにかかる形容であって、決して妻を形容するものではない。


1985年昭和60年藤本義一『男の遠吠え』

愚妻の愚は妻にかかっているのではなくて、むしろ夫にかかっているのをご存じないらしいのだ。愚かなる私奴の妻でございます。ということである


「どうも〇〇らしい」→「一説には〇〇という」→「これは〇〇である」→「〇〇ということも知らないのか」と、どんどん断定調になっていて面白いありがちな伝言ゲームである

愚夫

「愚夫」という言葉については、その多くは単に「愚かな男」という意味で使われていた。

まり夫婦の「夫」ではなく、男性一般意味の「夫」であった。

この場合に対となるのは「愚妻」ではなく「愚婦」である

「愚夫愚婦」と総称されて「愚かな庶民」のような意味で非常に多く使われていた。

では、謙称として自分の夫のことを「愚夫」と呼ぶ例はどのくらいあっただろうか。

1896年明治29年)『人情世界』「探偵実話 美人冤罪死刑

私が先年愚夫(つれあい)と離縁れまして父の方へ今の玉を連れて復籍致しましてから続く不幸に今の如な難儀に落入りました……


1904年明治37年エドワード・ソーンダイク著・北沢定吉訳『人性研究

江本夫人 この倶楽部の始められた晩の食事の時に、荒木教授演説に就いて、我々の話した事を御記憶ですか。私は、見るのは、眼でなくて、眼のうしろ智慧だと主張し、愚夫(ヤド)が、澤田様には、二間も先の小虫を見ることが出来ると、いふ事実を語って、私に加勢しました。


手紙の書き方ガイドの「謙称のまとめ」のようなところで「拙夫」などと並んで「愚夫」が出てきていたりもした。

検索のやりようが難しいので、探せば他にもありそうだが、とりあえず例が無いということはないようだ。

まとめ

中国では「愚〜」は自分に対してしか使われない

 ↓

日本では謙譲の対象範囲が身内にまで拡大されて「愚妻」「愚息」などの言葉ができた

ただ当時の感覚では「愚(自分)の妻」のような意味だった可能性が高い

 ↓

明治時代にはもうほとんど「愚かな妻」という意味認識されていた(謙遜としてではあるが)

 ↓

「愚妻」の対となる「愚夫」の用例も無いではなかったが

単に「愚かな男」という意味で使われるのが大多数だった

 ↓

戦後になって「愚妻」への非難カウンターとして「愚は自分のことである」との説が復活した

といったところではないか

個人的感想

謙譲の対象を身内まで広げたのが悪いよ。

2026-04-11

コストの踏み倒しとは

踏み倒す、というと払うべき物をズルして払わずに済ますというような意味になってしまうが近年における用法はそうではない。

工夫を凝らしてあくま合法的倫理的コストを払わずに済む方法選択する、というのを「踏み倒す」と称しているのだ。

例えば駅まで徒歩移動をしてバス代を踏み倒す、茹でたパスタオリーブオイルのみで食べてソース代を踏み倒す、朝まで飲み明かすことで宿代を踏み倒す、と言った具合だ。

気づきのようにコストを踏み倒すために別の何かを失っていたり踏み倒した以上のコストを支払っていたりすることがほとんどだ。

単に得をするだけならそれは「最善手を打った」というだけのことであり「踏み倒し」と呼ぶにはふさわしくないのである

2026-04-08

英語の定冠詞を、一段深く理解するための解説

The Bandというタイトル漫画があるようだ。

 

雑誌の表紙で見かけただけで、読んだわけではないので内容は知らないが、ロックバンドの話なのだろう。まあそれは良い。ここで話題にしたいのは、このタイトルからどんなニュアンスを感じとるのか?ということだ。

 

The Band。定冠詞のついたシンプル名詞句洋書ハリウッド映画タイトルなんかでもありがちなパターンだが、この本当のニュアンスを、多くの日本人は多分掴みきれていない。

 

それもそのはずで、これは近年の文化的な傾向も反映されたものであり、教科書的な文法をただ適用するだけでは、実は理解できないものからだ。英語圏創作指南サイトにあるこの説明が簡潔なので丸々引用しよう。

Take the horror classic A Nightmare on Elm Street. What if it was titled The Nightmare on Elm Street? Immediately we lose the sense of there being many nightmares, the sense of haziness that defines dreams themselves (and the unpredictability of the violent antagonist's appearance). 'A' nightmare can unfold anytime. 'The' nightmare happens at a specific time.

https://nownovel.com/how-to-write-a-book-title/

エルム街の悪夢タイトルが仮に不定冠詞でなく定冠詞だったら、たくさんの悪夢予測不能に発生する感覚がなくなり、特定イベントの話になってしまう」というような内容。

 

これは実は英語特に顕著で(仏語などは違う)、「定冠詞から」というだけでは説明のつかないことなので、文法書といくら睨みあっても書いてないのだが、英語で定冠詞題名がついている場合いかにもある特定人物イベントスポットライトの当たったような、強い指事語感が出るのだ。

 

上の漫画の例で言えば、つまりThe Bandというタイトルは、いかにもそのバンドユニークさ、ドラマチックなバイオグラフィディスコグラフィ)に焦点を当てるぜといったような、強い偶像視のニュアンスを感じるのである……

 

どうだろう? こういう印象を、持てていただろうか?

もっと曖昧に、「バンドってものはよお…」みたいな一般論を訴えかけるような響きで受け取った人も多いんじゃないだろうか……?

 

 **** ****

 

文法書の解説では、定冠詞には「一般的なことがら」を意味する用法もあるとあり、これはこれで正しい。また、フランス語ドイツ語などでは実際、英語では無冠詞としなければ変になるような一般的概念表現する際にも当たり前に用いられ、定冠詞という文法概念を逸脱する使い方ではない。

 

しかし、ただ現実的に言って、こういう使い方は「英語的ではない」のだ。

 

日常会話でも同様である

 

Theというのは特定イベントオブジェクトを指して、スポットライトを当てる役割を持たせて使うものであり、一般論観念的な話には普通用いない。何度も言うが、これはフランス語ドイツ語などでは普通に定冠詞を使うような場面だし、文法書の説明を逸脱しないように感じるが、実際には英語の使い方として変なのだ

 

教科書文法は、「そこを逸脱すると間違いとなりうるが、その範囲で正しいからといって英語として正しいわけではない」という理解必要だ。

 

こういう実用的な英語を教えないから、日本人の大半は英語ができないのだね。

2026-04-02

dorawii@新刊発売(予定)

じゅん散歩放送時間10分ずれてこれならあの邪魔な買い物番組の枠も廃止になって直でワイドスクランブルにつながるようになったのかなと思ったら、買い物枠もワイドスクランブルも10分ずらしになっただけだった。

なあテレビショッピングってそこまでやることにこだわるほど儲けでるもんなのか?

数千円から数万のものを多少の人数に売りつけられてる程度と思われる事業利益なんて放送広告収益の1%にも満たないんじゃないの?

焼け石に水というのは用法として違うだろうがそんな些細な利益こだわるようなことか?って思うんだが。

dorawiiより


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

https://anond.hatelabo.jp/20260402142924# 
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----

iHUEARYKAB0WIQTEe8eLwpVRSViDKR5wMdsubs4+SAUCac3+twAKCRBwMdsubs4+
SMI4AQCj2LY4bHbd/Bs0xjx2qzpGU68nHX7HFO2uhn8usFovzwD/TNXwdnIkPOaE
5EMBvM19sp71azuzlqajwrd0XXhLlAI=
=ibrK
-----END PGP SIGNATURE-----

2026-04-01

正方形長方形に含まれまぁ~すw」←これマジで嫌い

なんか思うんだけど,数学用語定義だけを日常の語彙に持ち込みすぎじゃね?

例えば日常会話で正方形をわざわざ長方形とは呼ばないじゃん。数学定義的には長方形正方形は含まれから,「4つの角が直角かつ4つの辺が等しい四角形」を長方形と呼んでも正方形と呼んでも正解なのはわかる。

でも,折紙の形ーこの場合においては製造時の誤差を考えない。また,折紙は厚みがあるので折紙の形状は本来四角形ですらないが,あくま二次元上の形状と仮定するーを聞かれて長方形と答えるか?

正方形じゃん」って突っ込まれたら「正方形長方形に含まれまぁ~すw」っていうんだろ?馬鹿が。

数学概念が導入される以前からの語彙に数学用語定義を持ち込んで,さもそれが正しいかのように主張するのは変だと思うんだ。

正方形長方形に含まれるって小学校で習いませんでしたかぁ~?」

知ってるよ。じゃあなんでお前は「仕事」は物理用語に厳密に使わないんだ?「仕事しに行ってくる」っていうからには何らかの物体を動かしてるんだろうな?会議で既定の方針に横やりを入れて悦に入るのは仕事じゃないからな。?そうやって隅で変なこと言ってたって何も動かないぜ?

雰囲気」は化学用語意味で使ってるんだよな?「あれ?なんか嫌な雰囲気だね。でも厳しいこと言っておかないと会議が締まらいから」とか言ってるってことは,その場が「嫌な」とかいう未知の気体に満たされていることを検知したんだろ。息苦しいなお前。窒息してるぞ。

賢く見られたい人が「数学永久不変の真実である。したがって間違っているのは従来の用法であり正方形長方形に含まれる」と主張してるのは滑稽。

物理学や化学ちょっとしかたかな?使わないね

日常で使っている語彙も,数学物理学も化学も,この世の中に対する我々の解釈だよ。

そもそも,難しい概念理解やすくするために,用語を作るとき既存の語彙から言葉を借りてくるんだからさ。

言葉揚げ足取りツールじゃなくてコミュニケーションツールとして使おうぜ。

2026-03-27

dorawii@新刊発売(予定)

あー一応東大みたいな謙遜に見せかけた嫌味の用法

dorawiiより


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

https://anond.hatelabo.jp/20260327193559# 
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----

iHUEARYKAB0WIQTEe8eLwpVRSViDKR5wMdsubs4+SAUCacZdkAAKCRBwMdsubs4+
SBlZAQCvdM6/zexp1+/Xotd99PuVdq8KzAGfwycN+QK0eDWBqwEAhLvw0aGoYV88
2G9Gua6zeqffdVDXJrEnsRG2150yYgE=
=w8Wm
-----END PGP SIGNATURE-----

anond:20260327180927

おまえ語彙力高いって言いながら、知らない言葉用法だらけなのな

2026-03-24

AI作文か anond:20260322211400

どうかは、とりあえずどっちでもいいがw

コトバの使い方が間違ってるので指摘しておこう

何で今更人間に近づくん???需要ないでそんな進化

それは進化じゃなくて「成長」もしくは「変態」(Hなほうの意味じゃない用法)だ。

ポケモンも古くから進化」て言ってるが、正しくは「変態」だからなw

2026-03-16

せっかく言葉表現できるとこにわざわざ来てるんだから、語彙が足りないって意味ないじゃん?

使える用語用法がごくごく少なくって最終的にいっつも同じ言葉しか罵倒できないんだったら、それ犬や猫や鳥が鳴いてるのと何がちがうの?

2026-03-11

anond:20260311061819

~other than you でもよさそう

~besides you だと「あなたはもちろん有力候補だけど」という雰囲気を感じる。

~other than you のほうが、プレーンに「あなたの他には」と聞いてる感じがする。(この用法の than に「あなた以上に有力な」という意味は込められないはず)

なんも調べずに書いてるので間違ってたらすまん

2026-03-04

anond:20260304120606

感動ポルノに端を発するこのポルノ用法って結構卑劣だよな。

気持ちよくなることという当てはめ方でしかないのに、そこにポルノ=下卑た悪みたいな刷り込みをしてる感じ。

スポーツ観戦やらの自分健全と思うものにたいしては

スポーツ観戦ポルノとか言わない。

ポルノ性は自分偏見でついてるだけ。

ポルノへの偏見 × 対象物への偏見っていう掛け算。

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん