岳真也 編訳『現代インド短篇小説集』(彩流社、1992年7月)所収、ラリハムビカ・アンゼルジャナム「運命なる掟」の翻訳者の名前が船津行で、外交官の船津行と同一人物かは未確認。ただし、外交官出身の翻訳家は結構います。
06-18 12:32
@tonton1965 はい。
06-18 12:29
この年齢の記述が正しければ、生年は1911年(明治44年)ということになります。
06-18 11:54
船津行の生年ですが、Googleブックスで検索したところ、「統一評論」第87~91号(1972年)に
「〔引用註:駐韓日本公報館〕室長の船津行一等書記官(六一歳)は」
との記述がありました(画像参照)。当時船津行は駐韓日本大使館公報館室長という肩書だったようです。
https://t.co/KxbLYSIXhk
06-18 11:54
Author:亀井麻美
kamei asami
德田秋聲,徳田秋声,德田秋声
日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 | - | - | - | - |