・アレクセイ・コンスタンチノヴィチ・トルストイ『吸血鬼(ウプィリ)』栗原成郎訳(国書刊行会「世界幻想文学大系」34、昭和59年7月)
・Фёдор Достоевский «Двойник»
12-30 23:59
2020年の5冊。
・Mariola Pryzwan «Haśka. Poświatowska we wspomnieniach i listach» (Wydawnictwo Marginesy, 2015.)
・Иво Андрић «Мара милосница» („Пут Алије Ђерзелеза“, Слово Љубве, Београд, 1980.)
・瀧井孝作『無限抱擁』(岩波文庫、昭和16年2月)
12-30 23:41
ますが、米川の翻訳はひところ貶されすぎた感がありますね。私はもっと正当に評価されていいと思います。
12-30 23:38
少くとも岩波文庫の米川正夫訳『戦争と平和』は、当時、新潮文庫の工藤精一郎訳と読み較べた限りでも、三男哲夫による改訂を経て、たいへん洗練された訳文となっていると私には感じられたものでした。
以前、ツルゲーネフの『けむり』の米川訳が、神西清訳と比較してより正確だったと書いたことがあり
12-30 23:33
Author:亀井麻美
kamei asami
德田秋聲,徳田秋声,德田秋声
日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
---|---|---|---|---|---|---|
- | - | - | 1 | 2 | 3 | 4 |
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | - |