「英語」を含む日記 RSS

はてなキーワード: 英語とは

2026-01-23

時計台ってどちらかと言うと時計塔だよね

なんで時計台って言うの?

AIに聞きたら

結論から言うよ。答えは**「分からない」**だ。」

と言われた。なんのこっちゃ

調べたけどやっぱり分からない

英語だと普通に「clock tower」なのにな

日本のポップミュージックは、海外のもの比較して音を詰め込みすぎる傾向がある。

それは両方のヒット曲を聴き比べると、明確に差があることが分かると思う。

ではなぜそうした差が生まれたのか?

 

日本伝統音楽は「間」を重要視していた。

しろ音が鳴っていない時間こそが意味を持つ世界だった。

能では沈黙いちばん緊張しているし、尺八は音と音のあいだに呼吸が流れ、雅楽に至ってはテンポという発想自体曖昧で、音が空間に置かれていく。

前近代日本音楽では、「何も起きていない時間」は欠落じゃなく、ちゃん意味のある時間だった。

 

現代ではどうか。

日本のポップ音楽は、伝統音楽から地続きで育ったわけじゃなく、西洋音楽の完成形を途中から一気に輸入した。

しかも、そのとき一緒に入ってきたのは、宮廷教会労働歌といった社会的文脈じゃなく、拍子や和声構造といった「技法」だけだった。

 

西洋近代音楽は、拍が明確で、時間が前に進み、構造によって曲が運ばれていく。

その形式だけを制度教育で取り込んだ結果、「音楽は止まらず進み続けるもの」という理解が強くなった。

ここで「間」は、共有された前提ではなく、不安や失敗の兆候として扱われるようになる。

ライブ放送商業の場では、沈黙事故に見えてしまうからだ。

 

言語問題も重なる。

日本語は母音が多く、英語のように子音でリズムを切ったり、溜めを作ったりしにくい。

間を空けると、緊張よりも間延びに聞こえやすい。

その結果、隙間を作るより、音数で埋めるほうが安全になる。

さらに、日本のポップでは長いあいだ、メロディの複雑さや歌詞情報量、転調や展開の多さが「技術力」や「親切さ」として評価されてきた。詰め込むこと自体サービス精神、という感覚だ。(この辺りは、チラシデザインにおける情報の詰め込みとも関連していると思う。)

 

海外ルーツ音楽では事情が違う。

間は沈黙じゃなくグルーヴで、音を出さないことで身体がノる。

沈黙も含めて、リズム身体的に共有されている。

一方、日本近代以降の音楽は、身体よりも構造や完成度、情報密度のほうへ重心が寄っていった。

anond:20260123142445

英語フランス語はカッコいいけど朝鮮語は... プッ🤭

なぜかそんな感じになるよね。

「Black Box Diaries」を見た、所感

とりあえず思ったことを書いていく。

ネタバレはある。以降本作を「BBD」と略す。

英語モノローグ

正直、開始一秒で「しゃらくせえ」と思った。

捜査官A、警察のWスパイでは?

立ち回りがやたら小狡い。

そんな捜査官Aに呼び出され、単身Aの車に乗り込む詩織さん。そのまま連れ去られてもおかしくないような状況に見えたのでハラハラした。

というのもこの捜査官A、公の場で証言して欲しいと頼まれるたびに「そんなことをしたら失職してしまう。責任とって結婚してくれるんですか?」「私が無職になって、生活の面倒を見てくれるなら考えますけど」と、2人の共同生活にやたら前向きなことを言ってくる。冗談めかしてはいものの、声だけ聞くに、圧倒的中年男性のそれであるキモすぎやしないか? お上に不利な証言をしたとて、クビになる前に自分で辞めればいくらでも潰しがききそうなものだが、自分証言と引き換えに全力で縋ろうとしてくる姿には違和感がある。とても信用できない人物に見えるが、この人間臭さ(=小物臭)がスパイ疑惑を打ち消す効果として作用しているようにも見える。

捜査官Aのことはどうにもずっと怪しいと思って見てしまっていたが、詩織さんは普通に信頼できる相談者として、常に気遣う言葉もかけてくれるので涙を浮かべたりする。私の心が汚れているだけだった。

この人に比べると、ドアマンはもう少し人が良さそうに見える。

証拠がない

映画の始まり詩織さんは「証拠がないんです」と警察からはっきり言われている。山口DNAが付着したという下着くらいしかなく、それだけではレイプ証拠にはならないのだ。

正直、ここでもう勝敗は決していると思った。過去強姦強制わいせつに関する刑事事件においても「被害者の申告」だけではなかなか起訴まで持っていくことは難しいのはわかっている。

この薄い証拠山口逮捕されていたら、それこそ人権派弁護士不当逮捕と噴き上がっていただろうし、即不起訴になる。安倍友達であろうともなかろうともだ。そのくらい、証拠が弱い。

しかドアマンいくら証言しようとも、密室で行われたことであり、和姦か強姦かを証明することはもっとハッキリした証拠がなければ難しい。世の中では、市長女性が部下の男性ラブホテルに行って業務に関する入念な打ち合わせが行われることもあるのだ。

(登校中の子供の身バレが)危険なカチコ

捜査官Aが語るところによると、山口逮捕を中止するよう指示を出したのは中村格という現・警察庁長官で、当時は警視庁の偉い人だった。真意を問いただすため、詩織さんは仲間たちと共に彼の出勤前を狙って自宅付近に張り込む。

小学生の通学路にもなっている、見通しの良い閑静な住宅街。そこに車で乗り付けて仲間たちと張り込む詩織さん、明らかに不審車両である

案の定、登校中の小学生が車を怪しみ、何度も振り返って確認する様子を見て、彼らはくすくすと笑う。昔のこととはいえ、2人の小学生の顔はバッチリ映っている。もう彼らも成長して顔も変わっているだろうが、親がこれを見たら憤死するのではないだろうか。プライバシー侵害についてよく語られる本作だが、登校中の子供の顔を無断で晒すのはさすがにあらゆる権利侵害しすぎである

弁護士反旗を翻した理由

表向きは防犯カメラ映像無断使用と言っているが、彼らが本当に見られて困るのは終盤に出てくる国会議事堂前抗議活動を行っている高齢女性たちの明らかにアウトな言動の方じゃないだろうか。

普段韓国従軍慰安婦から辺野古基地返還まで幅広く抗議活動を行っている活動家の皆さんである詩織さんの告発は、山口安倍晋三と親密な関係であることも含めて国会で取り上げられる問題になったので、彼女たちはそこに乗じてさっそく詩織さんの名前も挙げてアジりだす。

そこへ詩織さんが通りがかり、声をかけた。

最初不審そうな顔をしていた2人の女性は、「伊藤詩織です」と詩織さんが名乗った途端、態度を一変させた。顔も知らずにアジテーションのネタにしていたとわかる、インパクトのあるシーンだ。詩織さんが去った後、2人はテレビで見るのと印象が違ってすぐに気づけなかった、とカメラの前でしどろもどろになる。

だがまだこの2人はマシである問題はその後、2人と詩織さんのやり取りを近くにいながら関わろうとしなかった女性である詩織さんが立ち去った後、さっきこちらにきたのはあの伊藤詩織さんだよと伝えられた彼女は驚いてこう言った。

強姦された伊藤詩織さん? さっきの、強姦された伊藤詩織さんだったの? もう行っちゃったの、だったら話せばよかった!」

映画では、ここで画面が切り替わる。

映画が公開されるや否や批判的な立場を表明した北原みのり氏によると、彼女らのやりとりには続きがあり、ここで切るのは悪意ある切り取りだという。ここから入れる保険があるって本当ですか?

その後のやりとりとやらを確認したところ、やはりとても入れるような保険ではなかった。「みんなで民事訴訟の傍聴に行って応援しましょう」という意思確認をしただけだった。アジテーションのネタにしたのに本人が来なければ傍聴すら行く気がなかったのか?

なお、さらなる彼女らの擁護者によると「強姦された○○さん」という呼び方は、従軍慰安婦界隈では「売春していた人」と区別するために使う言葉なので、特別に性被害者貶める言葉ではないらしい。つまり売春していた人は区別してもいいようである。それはそれでものすごい職業蔑視をしているように見えるが、自覚は薄そうだ。

しかし、元草津町長(先日の選挙で負けた)には絶対に謝らない北原みのりが、「昔から知っている間柄だから」と無神経な高齢女性たちを庇う姿は、長年親密な間柄故に山口を守ったとされる安倍晋三にそっくりである

ブラックボックスからパンドラボックス

最高裁まで進んだ山口との訴訟の一つは、安倍晋三が撃たれ、その死が公表された日に判決が出た。ただの偶然なのだが、二つのニュースタクシーの中で聞いた詩織さんはある時代の終わりを感じ取り、音楽をかけて友人と小躍りして映画は終わる。この安倍晋三の死によって、もっととんでもない箱が開いてものすごい化け物が飛び出してきたことなど、当時の彼女には知る由もない。監督意図しないところではあるのだが、物語の終わりは、奇しくも新しい物語の始まりを思わせる。

書籍BlackBox」の映像化+正当な続編映画だった

2017年出版された著作「Black Box」を読んでいなければわからないことが多すぎる。

エンドロールも全部英語しか文字が小さく読みづらい。たぶん読ませる気がない。

まり、一つのストーリー性を持つドキュメンタリーとしてBBDだけを見たらちょっとわかりにくい。原作(本「Black Box」)、映画、そして映画パンフレットの3点セットをもって、全ての情報が補完できるメディアミックス作品なのであるチェンソーマンでいうといきなりレゼ篇を見せられているようなものだ。

ドキュメンタリー映画としては、やはりそれ一本だけで完結させて欲しかった。ふらりと映画館に立ち寄って見られるのが映画の良さでもあるのだから

ちなみに強姦した人こと山口現在どうしているのかと思って調べてみたら、元気に参政党の連中と共に陰謀論界隈に出入りしていた。

2026-01-22

でもキモくて金のないおっさんオックスフォード英語辞典に載せてくれないんですよねわかります

イギリス黒人活躍してる。日本人みたいに黒人を「外国人」と呼ばない

イギリス黒人を「外国人」と呼んだり、「英語が話せるんですね!英語お上手ですね!」「アルファベット書けるんですね!」なんていうと人種差別だと思われてもおかしくないが日本ではこれが当たり前。黒人に対して「日本語上手ですね!」なんて毎日当たり前に純ジャパに思われてるかも。言語と見た目と国籍合致しないはずだがな。日本はかなり遅れている。こういう観点での教育世界的にワーストレベルで遅れている。

https://youtu.be/TNc3I15PQtc?si=a01ADbuHD_MI2hug&t=1084

中受沼の親がなにかを見た

子が中学受験を控える親です。ある学校説明会は中受の功罪を考えさせるものでした。

塾の紹介で、明星Institutionという中高一貫校に興味を持ちました。府中伝統校、明星学苑が、新しい校長を招き、シンガポールラッフルズインスティチュートのようなグローバルリーダーを育てる学校をつくるというのです。

なんとなく、好感を持ち、公式Webサイトにあるパンフレットを読んで色々と腑に落ちないところがありました。

たとえば、校長肩書が妙に長いのです。

渋谷教育学園幕張中学校高等学校 校長補佐・進路部長」、「渋谷幕張シンガポール校 教頭」、「早稲田大学系属早稲田渋谷シンガポール校 教頭」という肩書が記されているが、どこにも「元」とか「Former」という記載がありません。明星Institutionの校長であり、かつ前述3校でも働いているように読めてしまますもしかして校長は今でも本当に渋幕の進路部長をされていて兼務なのでしょうか? 前任校はこのように言及されることを許容されているのでしょうか?

校長都心東大合格者を多く排出した学校出身であることは素晴らしいと思います。ただ、「元」と明記すべきです。保護者は渋幕というブランドではなく、明星Institutionがどのような教育をするのかに関心を持っています

パンフレット日本語の横に、英語記載されています国際的人材を集めたいという姿勢の現れでしょう。残念ながら英語がガタガタです。

校長英語プロフィールを以下に引用します。

>>

After graduating from university, Mr Inoue worked for a general company before joining

Shibuya Kyoiku Gakuen Makuhari Junior and Senior High School in 1983. In April 2025, he

will become the principal of Meisei Gakuen and Meisei Junior and Senior High School. In April

2026, he becomes the principal of Meisei Institution Secondary School.

<<

general companyで働いたとか、そういう細かい点は目をつぶって、以下2点が中学生が読んでも、おかしいなと思うはずです。

・時制が混在しています2025年のことにwill become / 2026年のことをbecomes)

・前任校の「Shibuya Kyoiku Gakuen Makuhari Junior and Senior High School」に何年勤務したのかわからない。

補足すると、パンフレットの後半、地図施設紹介、クラブ活動紹介はちゃんとした英語でかかれています明星Institutionという新設カリキュラムを紹介する部分だけ不完全な形で世に出てしまったのでしょう。

校長やすべての教員英語に堪能である必要はないと思いますネイティブ先生専門家にお願いして添削してもらえばいいのです。そのような確認すら怠る学校が、入学した学生にどのような教育を施すのでしょうか?

明星学苑の創設者大事にされた「実践躬行」は、理論などを自らの力で実際に実行してみること、つまり口だけではなく実際にやってみることの大切さを強調するものと聞きました。明星Institutionの関係者におかれましては、ぜひグローバルな人材を輩出するために、正確に英語で伝えることを実践いただきたいです。

政治議論に関する違和感は、右翼左翼リベラルなど、その言葉定義が各人で違っていることから生じるのでは?

例えば右翼に関する定義AIに聞くと

右翼: 伝統既存の秩序、文化尊重し、それを維持しようとする傾向があります自国自民族文化伝統思想を重視する考え方です

こういう風な答えが出てくるんだけど、だからといって右翼派の人間が「英語を使うのはやめましょう」とは言わない。

これは「現代社会において必要な変化や便宜も考慮に入れていること」というのは右翼であろうと必要だとわかっているからだ。

これと同じようなことをしたのにも関わらず、本人は右翼のつもりでも周りから左翼であると見られることがある。

要は言葉の定期が曖昧過ぎるんだよね🚬(´・ω・`)

2026-01-21

世論を2分する法案とは?

考えて見ました。

徴兵制の導入などはあるでしょうね

老人の3割負担

保険診療範囲縮小

若い人にはNISA奨励して控除額増やす。その代わり企業社会保険料3分の1にする

公務員文書英語化または常に英語作成

anond:20260121152023

いや少なくとも英語では同じ意味だが

スノボとかマウンテンバイクとか超特定の分野では違うけど

政治とか福祉文脈だとそのまま「ただのり」で同じ意味

中学受験コスパ最悪である理由10

大手塾で塾講しているが、マジでコスパ悪りぃなと思う。仕事では言えないのでここに書く。

①そんだけ投資したあなたのお子様6年後必ず難関大にうかりますか?

そうじゃない人が大半です。悲しい現実

英語の先取りが遅れる

大学受験必須になる英語が、大体の難関私立入試科目になっていない。

③内申を取る力が養えない

公立回避理由として挙げられる内申だが、これを取る力こそ社会に出て必要。人に好かれる力を養うのにもってこいの練習をわざわざ回避するとは…

④大体の子供が公立より通学時間が長くなる

単純に体力と成長期の睡眠時間が削られる。

治安の悪さ(社会に出た後のパワハラ等)に対処できない

品のいい人だけに囲まれ生活学生で終わります。耐性ありますか?

算数無駄

中学数学大学受験に直結するが特殊算は大学受験に生きない。

過熱しすぎている

マネーゲームマネーがないと勝てません。当然だけど。金ない奴は勝てないからやるな。

視野が狭くなる

サンクコスト効果に陥りやすくなる。ここまで金かけたんだから関大に入らないとと思ってしまう。生きる道、向いてる道は他にあるかもしれないのに。

⑨8と似てるが、抜け道に気が付きにくくなる。

普通科より高専商業科、工業科に行く方が楽に難関大学の推薦をもらえたり、わざとレベルを落とした公立高校に進学する方が楽に指定校をとれたりする。

金持ちとの経済格差気づきやす

から貧乏人は行くなっってんだろ

anond:20260121120127

ニッポン→やぽん(中国語)→やぽん=Japon(スペイン語ポルトガル語等)→Japan英語)→ジャパン

なので自称の通り読んでるけど訛ってるだけなんよ

anond:20260121091438

訳の分からない英語使うのやめな?

別に釣りとかじゃなくて事実だよ

働かないことより働く方が辛いし俺が働く方が周りに迷惑だもん

働かないことによって親に迷惑はかけてるけどそれはもう今更じゃん

新幹線車内放送英語

新幹線車掌さんはなぜあんなにザ日本人みたいな英語なんだろう。

長い文章じゃないので少しはネイティブぽい発音練習したらいいのに。

ぶつかりおじさんを英語で言うとButsukari otoko

だってWikipediaがあるもの

https://en.wikipedia.org/wiki/Butsukari_otoko

なんでおじさんを男に言い換えたかは謎

2026-01-20

高身長黒人と手を繋いでた日本人女性が居たが、それなりに老けたおばさんだった。

タコトの英語をおばさん声で喋ってた。余り物を掴まされた黒人男性可哀想だった。

若いのにもっと可愛い子と付き合わないのかな?もっと自分スペックを生かしてくれ。日本人ばばあはやめとけ

あいつらは腐ってもどうにもならんぞ。無駄長寿なだけ。

4歳娘がどうぶつ語を熱心に覚えようとしている

英語にはあまり触れさせずに卒園までは日本語を固めていこうと思った矢先にこれ

自分自身の幼少期はゲームを通して語彙力思考計算力その他を身につけていたかゲームが一律で教育に悪影響なんてことはないと信じていたがさすがにこれは予想外

こんなんセミリンガルどころの騒ぎではなくなるので最悪封印もやむなしか

共通一次試験で、なぜChatGPT>Geminiだったか

両方に聞いてみた

当然仮説になるんだけど

 

・ChatGPTはGeminiに比べて入力の外からもってこない(わからない時にクリエイトしない)

・ChatGPTは日本語に強く、英語ならGeminiの方が勝つ可能性はある

・Geminiはマルチモーダルとか、大量のデータで強い、情報スキャンに強い、研究向き

そもそも今のベンチマーク懐疑的、Geminiが過度に最適化している可能性がある(by Gemini)

・Geminiに一部まだハルシネーションが見受けられる(by Gemini)

 

まあ両者いろんな案を出してもらったんだけど、まあ現状まだ一長一短、色々あるんだな

じゃあ「Geminiの方が賢い!」って言ってる最近の人たちってなんなの?

俺にはあまり差がわからない

たまにGeminiは大ポカやるイメージはある

anond:20260120165543

いろいろな国を見て回れば視野が広がるし、

せっかく勉強した英語を生かすシーンになるわけだし、

それで通じなければもっと勉強しようという動機付けにもなるわけだし。

国内旅行もいいけど、海外旅行の方が感じられる体験は大きいと思う。

モバイル回線銀行口座に対する「トッピング」という表現違和感

本来英語意味から離れて、マーケティングのために「もっともらしく」作られた言葉和製英語)に違和感抵抗を覚える。

英語本来意味トッピング(Topping)

英語の topping は、基本的には「一番上に乗せるもの」を指す。

核心にあるイメージは、「ベース(土台)が既に存在しており、そこに彩りや特定機能を加える仕上げ」

これに対して

回線銀行での「トッピング」は違和感がある

結論から言えば、「マーケティング用語としての発明」であり、言葉意味では違和感

モバイル回線場合

違和感の有無: 日本人馬鹿感覚では「自分で選んで追加する」という楽しさが伝わるため、違和感なく受け入れられている。

英語圏では: 通常は "Add-on"(アドオン) や "Option"(オプション) と呼ぶのが一般的

銀行口座の場合

違和感の有無: 「基本の預金口座」という土台に、付加価値を乗せるという意味では、馬鹿日本人にとっては回線契約と同じロジック


↓ 以下、馬鹿達の反応をお楽しみください

anond:20260120121142

馳夫はstriderの訳だけど?

一回原語(英語の方)で読んでみれば

anond:20260120115942

俺は英語日本語はかなり高いレベルで出来ると思ってるが

そもそも単語ごとの完璧対応というのはないわけで

Intelligence(いんてりじぇんすがそれと仮定して)を知能とするのになんの問題があるのかわからん

そもそもニューラルネットワークによる機械学習というのはIntelligenceあるいは知能では「ない」という話なんよ

anond:20260119205035

パソコントラブルネットに放流しておくと誰かの役に立つ、という諺(諺ではない)に自分が参加することになったわけや。

情報を解析・逆用しての不正行為につながる恐れがある」やろな、と思ったん敢てそこは深掘りしないのが紳士の振る舞いですわ。

ヒントとしてはスパマーが好きな英語サイト、それもメジャーなところが危うい。そして「公表せえへんから、また同じサイトURIコメントしたらまた非公開にするから覚悟とき」ってことや。

その非公開期間に施したブクマ自分しか見えんので、絶対スターはもらわれへん。渾身の名ブコメや!と思ってスターしかったら(あるいはブコメ同士でレスバしたかったら)、再ブクマすることやな。

ほな。

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん