「慣用表現」を含む日記 RSS

はてなキーワード: 慣用表現とは

2026-05-11

あっは~ん、うっふ~んの由来

「あっは~ん、うっふ~ん」は、昭和時代流行したコミカルな色気の表現で、主にテレビ映画漫才などのエンタメからまりました。

もともとは艶っぽい女性が発する声や仕草を模したもので、特に吉本興業系の漫才師やコメディアンたちが、色っぽい女性モノマネをするときに使い始めたとされています

昭和30〜50年代テレビバラエティ全盛期に、コント漫才の「お色気シーン」の定番フレーズとして定着し、やがて「わざとらしい色気」「古くさいセクシーさ」を表すお約束ギャグ表現として広く認知されるようになりました。

要するに、特定の誰かが作った言葉というよりは、昭和お笑い文化の中で自然発生的に生まれ慣用表現といった感じです。

2026-02-14

anond:20260213124536

死ぬって死にたい同義ではないし、笑いすぎて腹がよじれる〜とかに、じゃあよじれろよwとか、泣ける。とかに対して、泣けよwって言う感じでしょ

そんな一言マジレスしあったら会話にならない

この手の慣用表現なんて腐るほどあって

「この仕事骨が折れますわ」って言っても本当に折れてるわけないでしょwwでしかないのよね

言葉狩りって!やってる側は善意だと思ってるのかもな、と最近思う

YouTubeコメントで「○○すぎてしぬ」ってコメントするとマジで「え、しんだんですか?」って言ってくるやついる

何回か言われてからダルすぎてYouTubeでは絶対使わなくなった

2026-02-13

anond:20260213131907

いや、もはや慣用表現になってるもの言葉通りに受け取られてマジレスされたらびっくりするやろ普通に

『「死ぬ」って言葉を使ったからにはほんとに死ぬと思われる覚悟をしなきゃいけないんだ…!』と驚く、っていうのは「しぬ」嫌悪派に都合のいい妄想

2026-02-08

「大盛り無料」を「大盛りにしたら無料になる」と解釈し、会計をせずに店を出て無銭飲食逮捕された

――そんな事件は、笑い話で済ませてよい問題ではない。ここには、日本語の読解力が静かにしかし確実に落ちている現状が象徴的に表れている。

本来「大盛り無料」とは、通常料金で量を増やせるという意味であり、「支払いが不要」という意味ではない。文脈慣用表現理解できれば、誤解の余地ほとんどないはずだ。それにもかかわらず、言葉自分に都合よく切り取り、字面だけで判断してしまう人が増えている。

背景には、短文・即断に慣れすぎた情報環境がある。SNS見出し文化は、前後関係を読む力を削ぎ、丁寧に意味咀嚼する習慣を奪った。「読めているつもり」で、実は理解していない。このズレが、トラブルや不信、時には法的問題へと発展する。

読解力の低下は、個人問題にとどまらない。契約書、注意書き、行政文書を正しく読めなければ、社会は成り立たない。誤読を「勘違い」で済ませ、責任を外部に押し付ける風潮は、信頼の基盤を蝕む。

必要なのは難解な言葉を増やすことではない。前後を読む、常識的意味確認する、分からなければ尋ねる――その当たり前を取り戻すことだ。「大盛り無料」の一件は、私たち日本語を読む力を、もう一度真剣に鍛え直せと警鐘を鳴らしている。

2025-11-13

anond:20251113172001

わけわからないこと言われると何の話っていうの?それどういう意味?なんかの慣用表現

dorawiiより

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

https://anond.hatelabo.jp/20251113172115# 
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----

iHUEARYKAB0WIQTEe8eLwpVRSViDKR5wMdsubs4+SAUCaRWU/QAKCRBwMdsubs4+
SKPfAQDkI1+Ukfp0YB2DRUWwCcWHJ+wCp77ozcApCMtVp4b9mQEA1LGBhECz2AhG
1r7yuYCmU21qkKAJjM9Be6UPUfz10Ao=
=Gf7E
-----END PGP SIGNATURE-----

2025-10-08

anond:20251007221943

これは歳を重ねるにつれて、当たり前のように慣用句を使うと

「なにそれ?どういう意味?」

「そんな言い方初めて聞いた」

っていわれていてモヤモヤしていたけど

無理に慣用表現を使わなくていいんだなと思った。

https://www.nhk.or.jp/bunken/research/kotoba/20181201_4.html

駄賃馬に唐鞍の如く自身を飾らず、その場のフインキなぜか変換できない)に合わせて平易な言葉臨機応変に使うのも教養なのかなと。

2025-09-29

無言の帰宅」なんてどうでもいい慣用表現を知らなかったことで食い下がってるの謎

2025-09-27

常識だと思ってることって意外とズレがある

無言の帰宅」が話題だけど、そういう慣用表現に限らず自分常識だと思ってる言葉相手通用しない時、なんかパラレルワールドに迷い込んだ気分になるというか異文化交流というか、当たり前だと思ってたことを違う視点で捉えられる気がして結構面白い。当たり前に知ってると思ってたことでも改めて説明しようとすると難しかったりするし、逆に相手が当たり前のように使ってる言葉自分が知らなくてほへーと思うこともある。最近印象的だったのは、イタリアンに一緒に行った友達カルボナーラってどんなやつだっけと聞かれて、流石にびっくりして冗談とか雑談のフックのつもりかなと思いつつ説明しようとしたら、クリーム系のやつとしか言葉が出てこず自分もびっくりした。

でも新鮮味があって面白いとはいえ、内容がしょうもなくて、やんわり間違いを指摘しても絶対誤りを認めない相手だと、説明するのもめんどくさくて勘違いしちゃってたのかな〜とお茶を濁すことももちろんある。このパターンで印象的だったのは、カバディのことをガバディだと主張する人で、カバディガバディ言い合うことがもはや面白かった。

父親アナウンサーの読み間違いやイントネーションミスなんかに文句つけるタイプで、小さい時から嫌だなーと思っていたけど、いやいやあれで正しくない?とか、あの単語混同したのかなとか、そういえばあの言葉イントネーション人によって違うよねとか、話題を広げると嬉しそうに話し出すから家族コミュニケーションを取りたくて話題を探してたのかなと思うとちょっとだけ許せるようになってきた。

言葉は移り変わっていくとはいえ基本的には正しく使いたいし、言葉は変わるというのを楯に開き直る人も知ったかぶる人も無知馬鹿にする人も嫌いだけど、言葉に関する問題ジェネレーションギャップカルチャーギャップがありつつ個人尊厳をめちゃくちゃ傷つけるようなものではないから、身近な人とコミュニケーションきっかけにする上ではなかなか良いトークテーマなのではと思う。

2025-09-10

anond:20250910100208

結論から言うと、「エッフェントリッヒゲハイムニス」というカナ表記おすすめできません。ズレが3点あります綴り/語形・発音慣用表現)。

カナ表記の目安

目的に応じて、次のように書くのが自然です。

  • 詩の語法をそのまま示したい(『Epirrhema』の句):

エーフェントリヒ・ゲハイムニスöffentlich Geheimnis

※無変化で置かれているため -es は付けません。

エーフェントリヒェス・ゲハイムニスöffentliches Geheimnis

オッフェンバーレス・ゲハイムニスoffenbares Geheimnis

あるいは ダス・オッフェネ・ゲハイムニスdas offene Geheimnis)。

「エッフェントリッヒ…」が不自然理由

  • öff は \[œf] で、小さい「ッ」を置かず エフ と書くのが普通です。
  • …lich は「リヒ」であって「リッヒ」ではありません。
  • 文脈が「一般名詞句」なら öffentlich は語尾変化して öffentliches にするのが標準です(詩句をそのまま引く場合は別)。

要するに、その本がどの独語表現を想定しているかで最適な表記は変わりますが、「エッフェントリッヒゲハイムニス」は標準的な読みに照らすと適切とは言いにくいです。

2025-08-29

anond:20250829094947

慣用表現の言い方をちょっと変えるのって珍しくないだろ

「顔を引きつらせた」は慣用表現だけど「顔が引きつる」はただの痙攣なのよ

2025-08-20

dorawii@執筆依頼募集中

→たとえば知恵袋では敬語を使わないとあからさまに浮くしマナーのなってない奴と総叩きにされることもざらではないが、ここでは「敬語を使え」なんて言おうものなら逆に笑いものにされるぐらい、礼節とか考えるのも野暮な場という意味で(ほとんど)無礼講=カジュアルな場だと言っている。

過去発言を気にする、と書こうとしたののタイプミス。訂正する。一旦やり取りがひと段落した、そのやり取りとやり取りの間を遡られてもいいように自分発言に気を付けるほどのことをしなければならない場では増田はないだろう、と言っている。

過去発言との矛盾を指摘したり逆にそうした指摘をいちいち警戒するようなあり方、と比べている。

→上述の通り「過去発言にする」という表現タイプミス

そもそも発せられた瞬間から過去のものなので「する」という行為意味不明

→同上

「そこのところ」どこのことか不明

→「そこのところどう?」は全体で「あなたはどう思いますか?」「何か異論はありますか?」の意味慣用表現

「どう?」何が?

→同上

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

https://anond.hatelabo.jp/20250820175520# 
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----

iHUEARYKAB0WIQTEe8eLwpVRSViDKR5wMdsubs4+SAUCaKWNewAKCRBwMdsubs4+
SDnMAP96M1VUzqJsAaB6p0zIoxd1MT5Yb7ZhLlIViFdNOr6gHAEAhK1rvOvUI0fL
bDe235Smra8GD4CsXX0LY2NF7OxoqQE=
=jeMz
-----END PGP SIGNATURE-----

2025-08-19

dorawii@執筆依頼募集中

そこのところどう?ってあなたはどう思う?って意味慣用表現なんだけど。

それがわからなくて代名詞の宛先にこだわるとか日本人じゃないのかな?

イッツレイニーと言われてitは何を指してるのと言ってるようなもんなんだけどねえ

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

https://anond.hatelabo.jp/20250819154044# 
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----

iHUEARYKAB0WIQTEe8eLwpVRSViDKR5wMdsubs4+SAUCaKQh3gAKCRBwMdsubs4+
SHUcAQD1qpihUu3pJM91qGOsIizwMXegd2igeqHk+0W3J10PMAEA5su2fAOR3b5N
v2M9R0Y39iFtGv0ihStgROzSg+81Gwk=
=Z62s
-----END PGP SIGNATURE-----

2025-07-16

anond:20250716170221

単語はそこそこ丸暗記してるからネイティブじゃなくても読めるように平易に書かれた文なら読める

馴染みのない慣用表現とかはちゃん意図を汲み取れないことが多いので厳しい

2025-07-08

dorawii

日本語でおk、だが、この言葉誕生した文脈は、ウルトラマンが悩みを聞いてあげるスレッドウルトラマン語みたいな書き込みがされたことに対してウルトラマン自身が言った言葉から来ているのだから

まさに「私は日本語理解できるから日本語で構いませんよ」という「おk」の意味合いちゃんと活かされた表現になっている。

それをただ「日本語になってない」という事実を言うために使うのは誤用ではないのか。

誤用じゃないとすれば、せっかく由来と表現が一致しているのに、そうでない解釈で使われることがあると覚えなければならないのは面倒。

勉強する」で「値引きする」という意味を持たせることがあるぐらいの完全な慣用表現として暗記しなければならないのか。

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

https://anond.hatelabo.jp/20250708173908# 
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----

iHUEARYKAB0WIQTEe8eLwpVRSViDKR5wMdsubs4+SAUCaGzZLQAKCRBwMdsubs4+
SIYYAP9EKTg1hf5x9c0zaxSKQIi0hl5GTSdqqRSAGsyt5l2T6QEAkNjdC/sSJi4X
9uJbShViepapWNVUdElURJxNLEgi6AM=
=9crN
-----END PGP SIGNATURE-----

2025-04-30

教鞭を取る(振るう)という表現がやっぱり嫌だ

体罰連想させること、関連して、教師から学生への権威勾配を感じさせることから表現としてどうしても嫌だ。教壇に立つ、でいいじゃないか、と思う。

単なる慣用表現ではあるので、人が使用していても訂正したりはしないけど、自分がその表現を使うことは絶対にない類の言葉だ。

2025-04-12

anond:20250412231050

こんどは「オデが最初に思いつく慣用表現いがいのくみあわせは使ってはならない」で頑張ることにしたの?

それで戦えると思ってんの?

お前が飛びつくものってぜんぶただのゴミなんだよ。

お前みたいなやつのことをキモオタ童貞っていうのはわりとよく聞く表現だよな。

じゃあキモ童貞って言ったり童貞糞虫っていうのは禁忌なのかね?

言語ってそういうものじゃないんだよ。

2025-02-19

anond:20250219101833

最近イラストレーターショートアニメ製作もやる流れが加速してて、逆にアニメーター側にもイラスト的な手法が波及してる

今回のなんかはその最たるところだと思うが、盛り盛りのイラストアニメーションさせるとやっぱり過剰に見えるんだよね

静止画だとドラマチックに見えて印象的なはずの手法が、アニメ慣用表現と組み合わさってより違和感を生み出している

2025-01-18

洗濯機を回す(実際回しているわけではない)

このような慣用表現他にもある?

洗濯機を回す(実際回しているわけではない)

このような慣用表現他にもある?

2024-10-03

「どんなに苦しくてもやり遂げる」という意味で「Gガンダム」を使っている人いるじゃん

こういった意味不明な「プチ慣用表現」みたいなのってどういう経緯で生まれてくるの?

造語症の一種なのかな?

2024-09-19

慣用句かいう「お前、シェイクスピアぐらいは読んだことあるだろ?」みたいな前提に基づいた表現はどうかと思う

ぼっち・ざ・ろっく!というアニメがある。

俺はこれを娘と見ていたのだが、娘が「猫背のまま虎になりたい?どういうこと?」と聞いてきた。

いきなり娘に山月記の話を始める自意識歪めママにはなりたくなかったので「虎みたいに強くなりたいってことだよ」と説明した。

ああ、なんてことだ、本来意味の3割ぐらいしか伝わっていない。

猫背のままで?」と娘は返してくれなかったので、ただ「強くなりたい」という歌だと思ってしまたかも知れない。

でもそこで掘り進めるのは感想押し付け狭量ママみたいだから辞めた。

ぼっちちゃんが強くなりたいのは事実だ。

でもそれは弱いままの自分に対して否定と肯定を織り交ぜた強さだ。

李徴のように自意識過剰な自分存在に対して「心が弱いままでも、物理的には強くなれるなら、そんな不健康な強さを自分ロックとして貫きたい」と宣言している、はずだ。

ギターヒーローとしての強さと、後藤一人としての弱さ、その二つを合わせた自分を「ぼっち・ざ・ろっく」として肯定してくれたことで、走り出した思いを載せた歌詞、のはずだ。

から「虎」意味しているのは「強くなりたい」では不正解なのだ

「弱い自分を抱えたままで、強くなりたい」なのだ

猫背のままで」と合わせて2回分の弱さと1回分の強さで、2:1で弱いに偏ったままの歪な強さ、それしか出来ないならそれを目指すという決意なのだ

たとえば世の中によくあるのは「健全精神健全な肉体の両立。つまり強くなることで両方手に入れる!」という完全に前のめりな精神、最終的に0:1で強さが圧勝する強さ、それを目指すことが肯定されがちだ。

そんな世界に押しつぶされ、自分を偽りながら手に入れた見た目だけは0:1だけど実際には1:1の強さなギターヒーロー、そして結局残った1:0で切り捨てた弱さばかりの自分の心、それらを混ぜ合わせて生まれる2:1の弱さ多めの強さ。

ぼっちちゃんロックを」と背中を押されたことで、弱さ成分多めなままの自分を光の下に曝け出すことを選らんだから手にした1:0じゃない自分、それが「猫背のままで虎になりたい」なんだって、俺は思ってるから

でもこんなこといきなり言われても相手は困るだろうな。

まずは山月記を読まないと始まらない。

一生始まらないんだ。

なんてことだ。

生山月記を読まなかったら、一生分からないんだ。

慣用表現って確かに便利ではあるんだけど、こういうどうしようもない不親切さを抱えてるよなあ。

2024-09-06

anond:20240906180553

とするとこれは隠喩か?実際は少し暗く変わった程度だけど誇張してるのか?

アスペ的にはこういうの正確に表現してほしく思う

定型発達者の会話は基本的に「鳴き声」なんだよ。

感情としてポジネガか(あとその度合い)を表現することが目的であって、それ以上の意味はない。

猫が「にゃ〜ん」と鳴くか「シャー」と鳴くかってことと同じ。

「一瞬目の前が真っ暗になった」は「超ネガ」を表す慣用表現

なぜそういう表現をするのかと言えば、慣用的によく使われているからという理由しかない。

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん