Hikâye[]
Başlık ve Gereksinimler | Ayrıntılar |
---|---|
Merhaba (Hello) | Neden ağzın açık bir şekilde orada dikiliyorsun? Ha, afalladın ve ne diyeceğini bilemiyorsun herhalde... Ne de olsa karşında Fontaine'in en sevilen yıldızı Furina duruyor. Programım öyle dolu ki benimle görüşme fırsatı bulabildiğin için bile şanslı sayılırsın. (Why are you just standing there with your mouth gaping? Ah, you must be stunned and at a loss for words... Understandable, it is I after all... Fontaine's most beloved star, Furina. I'm on a very tight schedule, so you're lucky to even get an appointment with me.) |
Sohbet: Çay Saati (Chat: Tea Party) | Çay saati davetleri kültürlü bireyler için olmazsa olmazdır. İstersen sana görgü kurallarını öğretebilirim. (Tea parties are a must for the well-mannered. If you'd like to learn the proper etiquette, I'd be happy to teach you.) |
Sohbet: Eğlence (Chat: Fun) | Sıkıldım... Yapacak daha ilginç bir şey yok mu? (Boring... Isn't there anything else more interesting to do?) |
Sohbet: Popülerlik (Chat: Popularity) | *iç çeker* Çok popüler olmak bazen zor olabiliyor. İnsanların beni bu kadar seveceğini kim bilebilirdi? (*sigh* Being too popular can be such a hassle. Who knew the people would adore me so much?) |
Yağmur Yağdığında (When It Rains) | Bardaktan boşanırcasına yağıyor! Bir dakika, su seviyesi yükselmiyor, değil mi? (It's pouring out here! Wait, the water levels aren't rising, are they?) |
Kar Yağdığında (When It Snows) | Vay be, burası film çekmek için mükemmel bir yermiş. (Wow, this would be the perfect location for shooting a film.) |
Güneş Açtığında (When the Sun Is Out) | Güneş, sürekli önünde olduğum spot ışıkları kadar sıcak neredeyse... Şansımıza sadece bir tane güneş var. (The sun feels almost as hot as those studio lights I'm in front of all the time... Good thing there can only be one sun.) |
Rüzgar Şiddetlendiğinde (When the Wind Is Blowing) | "Dinle bak, rüzgardaki tedirgin edici uğultuyu duyuyor musun? Bu, uzun zaman önce unutulmuş bir deniz canavarının kabus gördüğünde çıkardığı sestir." Hı? Neden mi kabus görüyor? Iıı... Bilmem, korkunun bir şekilde ortaya çıkması gerektiği içindir belki? ("Listen, there is a disturbing growling in the wind. That's the sound of a long-forgotten sea monster having a nightmare." Huh? Why is it having a nightmare? Uh... I dunno, because fear has to manifest itself somehow?) |
Çölde (In the Desert) | Ne kadar çorak ve ıssız bir manzara... İzninle sana suyun lütfunu bahşedeyim! (What a wild and desolate sight... Allow me to grant you the blessing of water!) |
Günaydın (Good Morning) | Günaydın... Gerçekten bu kadar erken kalkmama gerek var mı? Bırak biraz daha uyuyayım... (Good morning... Must I really get up this early? Just let me sleep a little longer...) |
İyi Günler (Good Afternoon) | İyi günler! Pastam nerede? Ne? Kahvaltıda da mı pasta yedim? Bence üzerinden yeterince zaman geçti! (Good afternoon! Where's my cake? What? I just had cake for breakfast? Well, I think it's been long enough!) |
İyi Akşamlar (Good Evening) | İyi akşamlar. *iç çeker* Matmazel Crabaletta son zamanlarda kafasını forma girmeye taktı, benim de kendisine eşlik etmemi istiyormuş. Hıh, geçen aya göre zaten daha sağlıklı besleniyorum. Formumu korumak için çok çalışıyorum. Belli olmuyor mu? Hey, belli olmuyor mu dedim! (Good evening. *sigh* Mademoiselle Crabaletta has been muttering about getting in shape lately and even said that she wanted to drag me along with her. Hmph, I'm already eating much healthier than last month. I work very hard to maintain my figure. Hey, you can tell, can't you!?) |
İyi Geceler (Good Night) | Ay... Benim de uykum geldi. Yarın görüşürüz. Beni de uyandırmayı unutma... (Whew, I'm getting sleepy myself. See you tomorrow. Remember to wake me up on time...) |
Furina Hakkında: En İyi Arkadaşlar (About Furina: Besties) | Hımm. Çay saatime gelenler kim mi? Onlar benim sadık müritlerim elbette! *iç çeker* Peki, seni onlarla tanıştırayım. Bu Matmazel Crabaletta, benim pek sevimli hizmetçim olur kendisi... Gerçi arada sırada giysilerimi yanlışlıkla keser ama sorun değil... Bu da Leydi Chevalmarin, meşgul hayatımı düzene sokan güvenilir kahyamdır. Son olarak da herkesi hizada tutan Lord Usher ise benim sadık teşrifatçımdır. Hehe, çay saatime katılmana izin vermiş olabilirim ama onların onayını kazanman için daha çok çalışman lazım! (Hmm? Who are these people at the tea party? Why, they are my loyal followers of course! *sigh* Alright, I suppose I'll introduce them to you. This is Mademoiselle Crabaletta, my most adorable maid... although she accidentally cuts my outfits from time to time... This is Surintendante Chevalmarin, my reliable housekeeper who keeps my busy life in order. And finally, the one keeping everybody in line is Gentilhomme Usher, my loyal conferencier. Hehe, I may have allowed you to participate in my tea party, but you'll still need to work hard to gain their approval!) |
Furina Hakkında: Şarkıcılık (About Furina: Singing) Arkadaşlık Sv. 4 | İyi bir şarkıcı olduğuma şüphe yok ama vokal yeteneğime değecek pek fazla müzik yok. Umarım tiyatro topluluğundaki yaratıcı arkadaşlar kendilerine gelirler de beni çok bekletmezler... (I'm very confident in my singing skills, but there aren't many pieces of music that are worthy of my vocal prowess. I hope the creatives in the theater troupe get their act together and don't keep me waiting in vain...) |
Hakkımızda: İlişkiler (About Us: Relationships) | *iç çeker* Artık birbirimizi tanıdığımız için benimleyken kendini kasmana veya saygılı davranmana gerek yok. Bir dakika, o yüzündeki ifade de ne öyle? Sakın başından beri bana saygı duymadığını söyleme! (*sigh* Given that we know each other, you may relax a little and needn't act so respectfully in my presence. Wait, what's that expression on your face? Don't tell me that you've never respected me from the very beginning!?) |
Hakkımızda: Hikayemiz (About Us: Our Story Together) Arkadaşlık Sv. 6 "Küçük Okeanid" | Benim hikayem çoktan bitti, sıradaki bölüm BİZİM hikayemiz olmalı... O yüzden artık halkın önüne çıkmak için iki katı ücret istemeliyiz... Ay, çok mutluyum! (My story has already come to an end, and so the next act shall be about OUR story... In which case, we should probably start charging double for public appearances... Oh, I'm so happy!) |
Önsezi Hakkında (About the Vision) Arkadaşlık Sv. 4 "Küçük Okeanid" | Kadim kehanet sona erdikten ve her şey bittikten sonra uzun bir süre moralim bozuktu. Sahnede izleyicilerin övgülerini toplayanlar, aynı zamanda herkesin gözü önünde olmanın ve beklentilerini karşılamaya çalışmanın baskısına katlanmak zorundadırlar. Tabii şahsımın yeterli olmayacağını ve onları ancak tanrı rolü oynamamın tatmin edeceğini biliyordum... En nihayetinde yaşadığım tek şey yalnızlık oldu. Hatta bir gün öyle bir noktaya geldim ki oyunculuk düşüncesinden bile nefret eder oldum ve kendimi odama kilitledim. Ancak izleyicilerin karşısında sahneye çıktıktan sonra kalbimdeki o tedirginliğin kaybolduğunu hissettim. Belki de artık toplulukların karşısına çıkabilmemin nedeni... Kendim gibi davranmaya başlamış olmamdır. (Once the ancient prophecy came to an end and everything was over, I fell into low spirits for a very long time. People who stand on the stage basking in the adulation of their audience must also bear the pressures of being in the public eye and living up to everyone's expectations. But I knew very well my person wouldn't be enough, and that putting on the act of a god would be able the only way to satisfy their adoration... And at the end of the day, all I ever experienced was loneliness. So there came a point when I loathed the very thought of acting and locked myself in my room. It wasn't until the moment I stood on stage and faced the audience again that I realized the anxiety in my heart had dissipated. The reason I can now stand before the crowd's watchful gaze is perhaps because... I have finally started to act as myself.) |
Paylaşılacak Bir Bilgi: Opera | Fontaine'in opera salonu birçok yeniliğe tanıklık etmiştir. Her bir yeniliğe karşı çıkanlar da olmuştur tabii. Hatırlıyorum da insanlar opera salonunda toplanıp yaygara çıkarırdı... Bir keresinde o kadar gürültü yaptılar ki kulaklarım çınlıyordu resmen. Sonra onları "Böyle önemsiz meseleleri konuşmayı yasaklıyorum!" diye korkutmuştum. Neuvillette de tam o anda bastonunu yere vurup herkesi susturmuştu. Bazen istemeden tehditkar tarafımı gösterebiliyorum... Umarım halkım beni anlayışla karşılıyordur. (Fontaine's opera house has seen several reforms, and with each reform, opposition was to be expected. As I remember, crowds would often gather in the opera house making a ruckus... That one time, it became so loud my ears were ringing. I frightened them by stating, "I forbid anyone from discussing such pointless matters!", I clearly remember Neuvillette tapping his cane on the ground at that precise moment while the whole place immediately fell silent. Sometimes I can't help but inadvertently show my intimidating side... I hope my people understands.) |
İlginç Şeyler: Tan Yıldızları (Interesting Things: Lumitoile) | Tan Yıldızlarını gerçekten çok seviyorum. Kimsenin onları görmediği yerlerde bile parıldayabiliyorlar... Ben gerçek "yıldız" diye buna derim işte. Ah, keşke Tan Yıldızları ile ilgili bir opera olsaydı, sahnede şirin ve asi bir deniz yıldızını oynayabilirdim. (I really like the Lumitoile. Those creatures can glow and shine even in places where no one sees them... That's what I call a true "star." Ah, if only there were an opera about the Lumitoile, then I could literally play the role of a lovely rogue starfish on stage.) |
Lyney ve Lynette Hakkında (About Lyney and Lynette) Arkadaşlık Sv. 4 Maskeli Balo | Lyney ve Lynette'i elbette biliyorum. Sihir gösterilerine sık sık giderdim. Popüler olabilirler ama benim popülerliğimin yakınından geçemezler. Yalnızca benim gösterilerimin biletleri tükenir... Hatta ayakta bilet bile bulamazsın. Gerçi artık... Şey... Oyunculuk kariyerimi geride bıraktım, o yüzden popülerliğimin düşüşte olması gayet normal! (Of course I know Lyney and Lynette. I used to frequently attend their magic shows. Though they're very popular, they're still much less popular than me. Only my performances would draw a completely sold-out crowd... even standing tickets would be out. But now... Uh... I've already decided to hang up my acting career, so it's perfectly normal for my popularity to decline!) |
Neuvillette Hakkında (About Neuvillette) Arkadaşlık Sv. 4 Maskeli Balo | Geçtiğimiz birkaç yüzyılda Fontaine için gösterdiği tüm sıkı çabaları için Neuvillette'e çok müteşekkirim. Sanırım beni insanları kandırdığım için soruşturmayı düşünmüyor. Neyse, artık birlikte çalışmıyoruz, zaten uzun zamandır Mermonia Sarayı'na da gitmedim. Sanırım bu ikimiz için de en iyisi, değil mi? (I'm very grateful to Neuvillette for all the hard work he's done for Fontaine in the past few centuries. It seems he doesn't intend to investigate my crimes of deceiving the people. Anyway, we're no longer working in tandem, and it's been a long time since I've been to the Palais Mermonia. I imagine that this is good for both of us, right?) |
Navia Hakkında: Tatlılar Arkadaşlık Sv. 4 | Navia'nın makaronlarını denedin mi? Açıkça itiraf edeyim, tatlı yapma yeteneği benimle yarışır. Makaronlarına yaptığı desenler sence de çok şirin değil mi? Dokusundan ve tadından bahsetmiyorum bile... Makaronları gerçekten sanat eseri sayılır! Nasıl yapıyor acaba? Sırf yetenekli olduğu için mi? Of, onu kıskandığıma inanamıyorum... Bir dahaki sefere ondan birkaç tavsiye isteyeceğim! (Have you tried Navia's macarons? I have to admit that her skills in dessert-making are comparable to mine. The design she paints on the macarons is so cute, don't you think? Not to mention the texture and sweetness... They truly are a work of art! How does she do it? Does it really all boil down to talent? Ugh, I can't believe I'm feeling a little jealous... I'll have to ask her for some tips next time!) |
Navia Hakkında: Düşünceler Arkadaşlık Sv. 4 Yağmur Çiseliyor Ama Neden? | O çok güçlü birisi. Güçlü insanlar, her ne olursa olsun hiçbir zaman pes etmezler ve her şey yolundaymış gibi davranırlar. Böylece etraflarındaki insanlara gereksiz yere stres bindirmezler. Callas ile Clorinde arasındaki düelloyu izlemiştim... O zamanki izlenimlerime göre Navia'nın giderek babasına benzediğini söyleyebilirim. (She's a very strong person. Strong people will always manage to keep themselves together no matter what happens, acting like everything is fine. Doing so prevents other people around them from needlessly bearing additional pressure. I saw the duel between Callas and Clorinde... and I can say that in this respect, Navia is becoming more and more like her father.) |
Yaver Hakkında Arkadaşlık Sv. 4 | Yaver mi? K-Kim ki o? Ha... Şey, onu çoktan unutmuşum... Onun gibi korkunç birini aklında tutmak, geceleri kabuslar görmene neden olur... (The Knave? Wh—Who's that? Oh... Uh, I'd already forgotten about her... Keeping such a terrible figure like her in your mind will only give you nightmares.) |
Charlotte Hakkında (About Charlotte) Arkadaşlık Sv. 4 Maskeli Balo | Son zamanlarda Charlotte'u bir oraya bir buraya koştururken görüyorum. Hâlâ benimle özel bir röportaj yapmak istiyor sanırım. Kaç defa reddetmiş olsam da hiç pes etmedi. Doğruyu söylemek gerekirse bu inatçılığı ilk başta beni çok kızdırmıştı... Ama daha sonra bana kararlı bir ifadeyle insanların gerçek Furina'yı tanımasını istediğini, insanların sorunlarımı anlayacağına inandığını söyledi. Onun bu iyi niyetine nasıl karşılık verebileceğimi bilmiyorum... Söylediklerinde haklı olabilir ama ben henüz hazır değilim... (I've often seen Charlotte busily running back and forth lately. She still seems to be hoping to arrange an exclusive interview with me. No matter how many times I refuse, she still hasn't given up. To be honest, her persistence made me angry at first... but then she told me with a resolute look in her eyes that she wanted to let people understand the real Furina, and that she believed people would understand my troubles. I don't know how to respond to her kind intentions... I suppose she might be right, but I'm just not ready yet...) |
Wriothesley Hakkında (About Wriothesley) Arkadaşlık Sv. 4 | Kendisiyle çok münasebetimiz olmadı ama Neuvillette onun güvenilir olduğunu söylüyorsa iyi biri olsa gerek. Aa bak ne geldi aklıma, Wriothesley daha önce bana çay yollamıştı, çok lezzetliydi! (I haven't communicated with him much, but Neuvillette claims he's trustworthy, so I suppose he must be a good person. Oh, come to think of it, I've received some tea from Wriothesley before and it was exquisite!) |
Clorinde Hakkında (About Clorinde) Arkadaşlık Sv. 4 Maskeli Balo | Hatırladığım kadarıyla Clorinde çok konuşkan birisi değil ama birçok defa bana destek çıktığı ve beni koruduğu oldu. O yüzden ona çok güveniyorum. Hımm... Onu biraz özlüyorum ama şimdilik onunla buluşmak için düzgün bir nedenim yok. Aa, tabii ya! Onu bir sonraki çay saatime davet edeyim! (As I remember, Clorinde isn't very talkative, but she has stood by me and protected me on several occasions, so I trust her very much. Hmm... I do miss her ever so slightly, but I don't have any real reason to see her now. Oh, right! I should invite her to my next tea party!) |
Furina Hakkında Daha Fazlası: I (More About Furina: I) | Benim hakkımda mı konuşmak istiyorsun? *iç çeker* Peki madem... Yani ne de olsa bir zamanlar Fontaine'deki en ünlü kişi bendim! Her gün sayısız gazeteci etrafımı sarar ve kişisel hayatım hakkında sorular sorardı. O yüzden onları reddetmede oldukça tecrübeliyim. Elbette bu tecrübemi senin üzerinde kullanmayacağım. Tatlı yiyelim tatlı konuşalım derler, belki sırlarımı benden bu şekilde alabilirsin. (You're interested in hearing about me? *sigh* I suppose there's no helping that... After all, I was once the biggest celebrity of all Fontaine! Every day, countless journalists would come flocking around me, trying to get the inside scoop on my personal life, so I have loads of experience rejecting them. Of course, I don't intend to use this experience on you. With the right delicacies, I might be willing to exchange some of my secrets.) |
Furina Hakkında Daha Fazlası: II (More About Furina: II) Arkadaşlık Sv. 3 | Geçenlerde birisi bana sörf yapmayı önerdi, ben de gidip bir denedim. Dalgalarda dengeyi tutturmak ilk başta biraz zordu ama sonra hemen alıştım. Belki de sörf yapmak doğamda vardır... Neyse, rüzgarı ve dalgaları yakından hissetmek, ufukta onlar üzerinde sörf yapmak gerçekten çok güzeldi. Sen de bir denemelisin! (Someone recently recommended me to try surfing, so I went and gave it a shot. Keeping balance on the rolling waves was a little tricky at first, but I managed to get the hang of it pretty quickly. Maybe I'm just a natural surfer... Anyway, feeling the wind and waves up close and riding along the horizon was rather amazing. You should give it a try!) |
Furina Hakkında Daha Fazlası: III (More About Furina: III) Arkadaşlık Sv. 4 | Zamanın varsa bana yolculuğundan bahsedebilir misin? O fantastik hikayelerinin hepsini dinlemek isterim. Nasıl desem ki? Her şeye hemen ilgi duyarım ama bir o kadar da kolay sıkılırım. Sanırım ne kadar hızlı heveslenirsen o kadar çabuk sıkılıyorsun. Gerçi senin yanındayken hep mutlu hissediyorum... Gerçekten inanılmaz bir his! (If you have time, could you tell me more about your journey? I would love to hear all your fantastic stories. How should I put it... I easily feel interested in all kinds of things, but it isn't long before I feel bored again. Perhaps the more easily enthusiasm sparks, the more quickly it fades. But, when I'm with you, I seem to constantly feel happy... Such an amazing feeling!) |
Furina Hakkında Daha Fazlası: IV (More About Furina: IV) Arkadaşlık Sv. 5 "Küçük Okeanid" | Son zamanlarda geçmişte kendime çok mu yüklendim diye düşünüyorum. İlah gibi mesafeli davranacağım diye hayatımda hiçbir şeyin tadını çıkarma fırsatı bulamadım ve bu yüzden de son zamanlarda kafayı alışverişe taktım. Değerli bir sürü güzel şey satın aldım... Göz kamaştırıcı gökkuşağı renginde çay poşeti, tam otomatik uzatılabilir bıçak takımı ve Denizatlarını sürmek için özel olarak yapılmış bir semer... Ama nihayetinde aldıklarımın çoğunun işe yaramaz eşyalar olduğunu keşfettim, o yüzden hepsini dekor olarak kullanmaları için tiyatro topluluğuna gönderdim. Ne garip... Satın almadan önce işe yarayacaklarından emindim... (Recently, I've been wondering if I've been a little too hard on myself in the past. In my efforts to maintain the reserved manner of a deity, I never got the chance to enjoy my life, which is why I've become obsessed with shopping lately. I've bought many new precious things... like dazzling rainbow-colored tea bags, fully-automated extendable cutlery, and a saddle specially made for riding Seahorses... But in the end, I realized that most of the stuff I bought was useless, so I sent them all to the troupe to be used as props in performances. Strange... before I bought those things, I was certain they would all be of good use to me...) |
Furina Hakkında Daha Fazlası: V (More About Furina: V) Arkadaşlık Sv. 6 Maskeli Balo | İnsanlar geçmişten konuşmaya bayılır ve tarihe karışan güzel şeyler için de özlem duyarlar. Tabii gelecekten de sanki belirsiz bir yarın için her şeyi feda edebilecekmiş gibi konuşurlar. Onların bu düşünce yapısına katılmıyorum ama kıskanmadan da edemiyorum... Bir zamanlar geçmişi ve geleceği olmayan bir dünyada yaşıyordum. Bunun verdiği endişeyle başa çıkmak için kendimin daha güçlü ve tanrısal halini yaratmaya ve öyle davranmaya çalıştım. Yüzyıllar boyunca oynamaya çalıştığım bu rol, sonunda benim gerçek kişiliğimle birleşti. Ben bile artık bu iki kişiliği ayıramıyorum... Gerçi belki de onları ayırt etmeme gerek yoktur. Bugün beni ben yapanlar, geçmişte yaşadıklarım. Sergilediğim o kusurlu gösteri de benim önemli bir parçam oldu yani. (People love talking about the past and often regret the beautiful things that have now faded into history. They also love to talk about the future, as if they're willing to sacrifice everything for an uncertain tomorrow. I don't agree with their way of thinking, yet I also feel very envious... I once lived in a world without a past or a future. To cope with that anxiety, I tried to create and act out a stronger, more god-like version of myself. Over the centuries, the stronger role I tried to play gradually merged with my real self. Even I can't separate the two now... but perhaps there's no need to distinguish them. Experiences of the past have formed who I am now, and that flawed performance has also become the most important part of me.) |
Furina'nın Hobileri (Furina's Hobbies) | Taç Oyunları'nın yeni bölümü hâlâ çıkmadı mı? Yazık, adaletin kötülüğü yendiği o klasik yapıt asla eskimiyor. (The Queen's Crown still doesn't have a sequel yet? Pity, a classic like that where justice overcomes evil never gets old.) |
Furina'nın Sorunları (Furina's Troubles) | Hımm, bugün makarnamı hangi sosla yesem acaba? (Hmm, what sauce should I pick for my macaroni tonight?) |
En Sevdiği Yemek (Favorite Food) | Muazzam şekerlemelerden kimse şikayet etmiyor fakat benim beğenmem için ona çok emek harcanması gerekir. Bak, tatlılar opera gibidir... Gösterinin başarılı olması için karakter seçiminden tut temayı hayal etmeye kadar birçok konuda çok emek gerekir! (No one complains about exquisite confectioneries, but it'll take a lot of effort to make some that I like. Listen carefully, desserts are like operas... Everything from choosing the characters to imagining the setting requires a lot of effort in order to make the final performance a hit!) |
En Sevmediği Yemek (Least Favorite Food) | Kısaca "yenilikçi" yemeklerin hiçbirini sevmiyorum. Yıllar boyunca harika birçok yemeğin tadına baktım ama bazılarını bir daha düşünmek bile istemedim. (Simply put, I detest most of those "creative" dishes. I have tasted many wonderful dishes throughout the years which did nothing but leave me with some moments that I never want to look back on.) |
Hediye Alma: I (Receiving a Gift: I) | Aa? Ne kadar yoğun bir aroma, ne kadar zarif bir doku... Senin bu kadar iyi bir aşçı olduğunu bilmiyordum... Damak tadın da takdir edilesi! (Oh? What a rich aroma and delicate texture... I didn't expect you to be such an accomplished cook... with refined taste, as well!) |
Hediye Alma: II (Receiving a Gift: II) | Bu çok sıradan! Hıh, bu kadar sade bir yemekle benim onayımı asla alamazsın! (Too ordinary! Hmph, such an uninspired dish will never have my approval!) |
Hediye Alma: III (Receiving a Gift: III) | Of. Sen normalde bunu mu yiyorsun? *iç çeker* Sanırım makarnamı seninle paylaşmam gerekecek. (Ugh. Is this what you usually eat? *sigh* Seems I'll have to share some of my macaroni with you.) |
Doğum Günü (Birthday) | Doğum günün kutlu olsun! Al, lütfen bu bileti hediyen olarak kabul et. Mutlu Bir Gün'e VIP bilet aldım. Sakın gösteriye uygun giyinmeyi unutma! Hım? "Mutlu Bir Gün" ne mi? *iç çeker* Bunun bir sürpriz olmasını istiyordum ama... Bu benim kendi derlediğim bir opera. Bir grup insanın bir araya gelerek çok özel bir kişiyi kutlaması hakkında. Ne demek istediğimi anlamışsındır herhalde, değil mi? Gelmeyi unutma! (Happy Birthday! Here, please take this ticket as your gift. It's a VIP seat to see Happy Day, just don't forget to show up to the performance! Hmm? What's "Happy Day"? *sigh* Well, I wanted to keep it a surprise... But it's an opera that I've rehearsed personally. It's about a big group of people that gather together to celebrate a certain very important person. You understand now, right? Just don't forget to come!) |
Yükseltme Hakkında: Giriş (Feelings About Ascension: Intro) Yükseltme Aşaması 1 | Önsezi kullanmaya gerçekten hiç alışkın değilim. Rica etsem bana öğretebilir misin? Ha, az daha unutuyordum... Sen de hiç Önsezi kullanmadın ki. (I'm really not accustomed to using a Vision. Why don't you teach me? Ah, I nearly forgot... you've never used a Vision either.) |
Yükseltme Hakkında: Gelişme (Feelings About Ascension: Building Up) Yükseltme Aşaması 2 | Kendi emeğinle kazandığın güç gerçekten harika hissettiriyormuş. Hehe, desteğin için sağ ol. (The strength gained through my own hard work is truly fulfilling. Hehe, thanks for your support.) |
Yükseltme Hakkında: Zirve (Feelings About Ascension: Climax) Yükseltme Aşaması 4 | İşte böyle! Tabii ki yine her ortamda göz kamaştırıyorum. (That's more like it! As expected, my dazzling side comes through in any situation.) |
Yükseltme Hakkında: Sonuç (Feelings About Ascension: Conclusion) Yükseltme Aşaması 6 | Beni bu kadar önemsediğini bilmiyordum. O zaman hâlâ gücüme mi ihtiyacın var? Ama şimdiki halimle... Tüm ihtiyaçlarını karşılayamayabilirim. Hımm. Umurunda olan tek şey... Ben miyim? O halde hadi bir sonraki yolculuğumuza başlayalım! (I didn't know you cared so much about me. Does that mean that you still need my power? But given the way I am now... there's a chance I won't be able to give you everything you need. Hmm? All you really care about is... me? In that case, then let us act out our future journey together!) |
Savaş[]
Başlık | Ayrıntılar |
---|---|
Element Becerisi | Öv beni! (Shower me with praise!) |
Poz ver! (Strike a pose!) | |
Hu hu! (Yoo-hoo~!) | |
Gösteri başlıyor. (The show begins.) | |
Muazzam. (How brilliant.) | |
İşte karşınızda... (May I present...!) | |
Element Patlaması | Canlansın dünya, hehe! (Let the world come alive, hehe!) |
İhtişam zamanı! (Time to shine!) | |
Adım şarkılarda yankılansın! (Let my name echo in song!) | |
Depar Başlangıcı | |
Depar Sonu | Furina repliklerinde Depar Sonu bulunmamaktadır. |
Kanadı Açma | |
Hazine Sandığı Açma | Ne güzel bir sürpriz, sevincime sevinç kattı adeta. (What a pleasant surprise, truly an extra slice of joy.) |
Al... *iç çeker* Hadi, izin veriyorum! (Take it... *sigh* Go on, you have my approval!) | |
Harika! İlginç ıvır zıvırlarıma yenileri eklendi. (Splendid! More interesting trinkets for me.) | |
Düşük Can | Ateşkes yapalım... (Let's call a ceasefire...) |
Başım belada! (This is trouble!) | |
Ah! Yardım edin! (Ah! Someone help me!) | |
Düşük Canlı Takım Arkadaşı | Gücümü izle! (Witness my power!) |
Işıklar bana doğru lütfen! (My turn to take the spotlight!) | |
Yere Serilme | Artık... Özgür müyüm? (Am I... free?) |
Yine... Yapamadım... (I still... couldn't do it...) | |
Beni bu haldeyken... İzleme... (Don't look at me... like this...) | |
Hafif Darbe Alma | |
Ağır Darbe Alma | Bu ne cüret? (How dare you!?) |
Kes şunu! (Stop that!) | |
Gruba Katılma | Beni özleyeceğini biliyordum. (I knew you'd miss me.) |
Bu yolculuk için büyük umutlarım var! (I have high hopes for this journey!) | |
Kudretime tanıklık et! (Witness my magnificence!) | |
Karakter Boşta (Not: Sohbet & Hava Durumu replikleri boştayken duyulabilir.) | |
Hafif Saldırı | |
Ara Saldırı | |
Ağır Saldırı | |
Tırmanma | |
Tırmanma Nefesi | |
Zıplama |
Gezinti[]
|