Genshin Impact Viki
Advertisement
Genshin Impact Viki

Hikaye[]

Başlık ve GereksinimlerAyrıntılar
Merhaba
(Hello)
Neyin var? Sakin ol, ben Meropide Kalesi'nden Hemşire Sigewinne. Bir bakayım... Buran ağrıyor mu? Peki ya buran? Ah, demek kontrole gelmedin. Çok sevindim... Çok tatlı birisin, kendine çok iyi bak tamam mı? Sana bir şey olsun istemeyiz.
(What's wrong? Don't be nervous, I'm Nurse Sigewinne from the Fortress of Meropide. Lemme take a look at you... Any pain here? What about here? ...Oh, you're not here for a checkup? Well, that's great news, phew... You're so adorable, make sure you take good care of yourself, okay? We don't want anything happening to you.)
Sohbet: Çıkartmalar
(Chat: Stickers)
Hayır... Sırtına bir çıkartma yapıştırmadım.
(No... I didn't put a sticker on your back.)
Sohbet: Endişe
(Chat: Concern)
Eyvah! Bir yere mi çarptın? Acırsa haber ver bana.
(Oh no! Did you bump into something? Well, if it hurts, just let me know.)
Sohbet: Sağlık
(Chat: Wellbeing)
Sadece bir bedenin var, o yüzden ona iyi bakmalısın. Psikolojine de aynı şekilde çok dikkat etmelisin.
(You only get one body, so you gotta take care of it. But it's just as important to take care of your mind.)
Yağmur Yağdığında
(When It Rains)
Mösyö Neuvillette'in aklından şu anda ne geçiyordur acaba?
(Oh... I wonder what's on Monsieur Neuvillette's mind right now...)
Yıldırım Düştüğünde
(When Thunder Strikes)
Ne muhteşem bir ses... Bu sesi ancak suyun üzerindeyken duyabilirsin.
(What an amazing sound... You only ever get to hear it up here above the water.)
Kar Yağdığında
(When It Snows)
Ellerimi ısıtmak için yanımda bir çift eldiven getirdim. Bak, yuvarlak Melusina ellerim geri geldi.
(I bought a pair of mittens to keep my hands warm. Look, my Melusine round hands came back.)
Güneş Açtığında
(When the Sun Is Out)
Çınnn, dışarı çıkıp bu harika güneşli havanın tadını çıkarmak isteyenlere Romaritime Çiçeği'nden bir not: Cildinizi korumak için lütfen güneş kremi kullanın.
(Ding-dong, Romaritime Flower here with a little tip for anyone planning on going outside and enjoying this lovely sunny weather: Please apply sun lotion to protect your skin.)
Çölde
(In the Desert)
Bol su iç. Mösyö Neuvillette su içmeyi çok sever. Çok sağlıklı bir alışkanlıktır.
(Make sure to stay hydrated. Monsieur Neuvillette loves drinking water. It's a very healthy habit.)
Günaydın
(Good Morning)
Günaydın! İyi uyudun mu? Yüzünü sıcak suyla yıka, cildine iyi gelir.
(Good morning! Did you sleep well? Make sure to use warm water when you wash your face, it's kinder on your skin.)
İyi Günler
(Good Afternoon)
Ay, neredeyse öğle yemeği vakti gelmiş. Birazdan geliyorum... Şşş, aramızda kalsın.
(Oh gosh, it's almost lunchtime. I gotta leave for a minute... Shh, keep it a secret.)
İyi Akşamlar
(Good Evening)
Saat kaç oldu? O kadar uzun zamandır su altında yaşıyorum ki gece mi gündüz mü olduğunu anlayabilmem için hâlâ saate bakmam gerek... Hayır, hiç de bunaltıcı değil. Alıştığımdan değil de... Karanlıkta olmayı tercih ediyorum diyelim.
(What time is it? I've been living underwater so long that I still have to check the clock to tell whether it's daytime or nighttime... No, I don't find it depressing at all. It's not even that I've gotten used to it. I just... kinda prefer being in the dark.)
İyi Geceler
(Good Night)
Uyku sorunu mu yaşıyorsun? Hımm... Fiziksel bir soruna benzemiyor... Buldum. Hadi anlat bana, zihnindekileri teker teker anlat. Seni geceleri uykundan alıkoyan şeylerin hepsini döküver, sorunun kaynağına beraber inelim.
(You're having some trouble getting to sleep, huh? Hmm... Well, it doesn't seem to be a physical condition... Oh, I know. Talk to me, tell me what's on your mind. Whatever's preventing you from getting a good night's sleep, we'll get to the bottom of it together.)
Sigewinne Hakkında: Eller
(About Sigewinne: Hands)
İnsanların ellerini çok seviyorum, bir iş yaparken çok kullanışlılar. Çok kolay bir şekilde bandajları kesip iğneleri tutabiliyorlar. Sakinleştirici Tabancam da cuk diye oturuyor.
(I love human hands, they're really handy for handling things. They make cutting bandages and picking up needles so much easier, and they fit my Tranquilizer Gun like a glove.)
Sigewinne Hakkında: Romaritime Çiçeği
(About Sigewinne: Romaritime Flower)

Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
"Romaritime Çiçeği", Güzellik Sırları'nda yazarken kullandığım mahlasım. Aslında bir oylama ile seçtik. Melusina arkadaşlarımla birlikte kafa kafaya verip üç seçenek belirledik, sonra da onları ilan panosuna asıp herkesten oylamasını istedik. İnsan standartlarına göre Romaritime Çiçeğinin güzellik ve cilt bakımı konusunda "Sert Kabuklu Yengeç" ya da "Kabarcıklı Denizatı"ndan çok daha uygun olduğu böylece kanıtlanmış oldu.
("Romaritime Flower" is the pen name I use for writing in Beautes en fleurs. It was actually chosen by a vote. My Melusine friends and I put our heads together and came up with three options, then we put them up on the bulletin board and got everyone to vote on them. So that was proof that by human standards, Romaritime Flower fits better with a beauty and skincare theme than um, "Sternshield Crab" or "Bubbler Seahorse.")
Hakkımızda: Selamlar
(About Us: Greetings)
Selam! Hımm? Dejavu mu yaşıyorsun? Hehe, daha önce başka Melusinalarla karşılaştın herhalde? Doğru, biraz öne eğiliyorsun ve hızlıca el sallayarak... Dost canlısı bir tonla karşındakini selamlıyorsun: Merhaba, merhaba!
(Hihi~ Hmm? You're getting deja vu? Hee-hee, I guess you've met some other Melusines before, huh? That's right, you lean a little bit forwards, quickly wave your hand... and then greet the other person in a friendly tone: hello, hello~)
Hakkımızda: Güven
(About Us: Trust)

Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 6
Bir keresinde bir ilacı çok acı olduğu için içemeyip sakladığın geldi aklıma. Sonrasında sana bir kutu şeker vermiştim... Şekerlerin içine bazı haplar karıştırmıştım ve tadı çok ağır olmasın diye tarifi değiştirmiştim... Tatları yine de acı mıydı? Keşke o zaman hemen söyleseydin... Ona rağmen yine de yuttun o şekerleri, bana güvendiğin için teşekkür ederim. Gelecekte de sağlığına göz kulak olacağım. Söz dinleyen bir hasta olmaya ve söylenildiği gibi ilaçlarını almaya devam et yeter.
(I remember that you once hid a potion and didn't drink it because it was too bitter. Later, I gave you a box of candies... that had some pills mixed in, and a recipe change so they wouldn't taste too strong. ...Oh, they were still bitter? You could tell right away, huh... Well, you still took them, so thank you for trusting me. I'll keep looking out for your health in the future. Just keep being a good patient, and take your medicine when you're told to.)
Önsezi Hakkında
(About the Vision)

Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
Önsezim sayesinde işimin önündeki engelleri kolaylıkla kaldırıyorum ve hastalarımla ilgilenmeye daha fazla zaman ayırabiliyorum. Ne gibi mi engeller? Deneyimlerime göre... Bazen birilerini tedavi etmemi engellemek isteyen kötü kişiler oluyor, bazen de bizzat hastaların kendisi engel oluyor ve iş birliği yapmaya yanaşmıyorlar... Tabii bunlar en uç vakalar. Çoğu zaman Önsezimi kullanarak havada süzülen bir sürü renkli baloncuk yapıyorum. Bu baloncuklar daima keyfimi yerine getiriyor, hem ortamı da neşelendiriyor. Melusina dostlarımla birlikte baloncukların arasında çekilmiş bir sürü harika fotoğrafımız var.
(Having a Vision helps me remove obstacles getting in the way of my work, which frees up valuable time to look after my patients. What kind of obstacles? Well, in my experience... sometimes, I get nasty characters trying to stop me from treating someone. And other times, it's the patients themselves — some people can be really uncooperative... But those are extreme cases. Most of the time, I prefer using my Vision to make lots of floaty, colorful bubbles. They always cheer me up, and they liven up the atmosphere — I have loads of great photos of me and my Melusine friends surrounded by bubbles.)
Paylaşılacak Bir Bilgi
(Something to Share)
İnsanlar hasta olduklarında çok hassaslaşıyorlar. Pankrasyon Ringinde aslan kesilen o koca koca adamlar iğne vurulmaları gerektiğini duyduklarında korkmuş bir Tombalak gibi gözümün içine bakıyorlar. Gözyaşı dökmeye başladıklarında onları avutmak için daima yanımda şeker ve çıkartma taşırım. Bunlar gerçekten de işe yarıyor, ufacık bir sürpriz her türlü kasveti ve üzüntüyü alır götürür çünkü.
(Humans become very vulnerable when they get sick. I've seen lots of huge guys who boast about their skills in the Pankration Ring suddenly look at me like a frightened Blubberbeast when they find out they need an injection. I always make sure to bring plenty of candies and stickers to make them feel better when the waterworks start. It's really effective — a little treat always wipes the doom and gloom away.)
İlginç Şeyler
(Interesting Things)
Yüzmeyi sever misin? Meropide Kalesi'nin çevresi çok hoş. Hem karanlık hem bulanık. Senin de seveceğine eminim... Bir saniye, kaşların seğiriyor, demek ki rahatsız oldun... Buldum! Hadi Salacia Ovası'na dalmaya gidelim! Kaç zamandır Sakin Su Samurlarını görmüyorum. Bıraksan gün boyu izlerim onları. Sakın ha onlara zarar vereyim veya onların deniz kabuklarını çalayım deme.
(Do you like going swimming? It's really nice around the Fortress of Meropide, so dark and murky. I bet you'd love it too... Wait, your eyebrow muscles are contracting, which means you're feeling uncomfortable... Okay, got it — let's go diving at the Salacia Plain instead! It's been so long since I saw the Leisurely Otters playing. I could watch them all day. But please make sure you don't harm them, and don't steal their shells.)
Neuvillette Hakkında: Saygı
(About Neuvillette: Respect)

Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
Melusinaları Fontaine Şehri'ne getiren ve bize iş bulan Mösyö Neuvillette'ti. Onunla birlikte Fontaine toplumuna uyum sağladık ve insanların yaşayış tarzını öğrendik. Ona çok büyük saygı duyuyorum ve insanları da çok seviyorum. Hımm? Mösyö Neuvillette ile bir insan denize düşse ilk hangisini mi kurtarırım? Cevabı belli. Mösyö Neuvillette o insanı kıyıya çıkarmam için kesin bana yardım eder.
(Monsieur Neuvillette was the one who brought the Melusines to the Court of Fontaine and found jobs for us to do. Together, we integrated into Fontaine society and learned about the wonders of humanity. I have huge respect for him, and I really like humans too. Hmm? Who would I save first if Monsieur Neuvillette and a human fell into the water? Well, that's easy. He'd definitely help me bring the human safely to shore.)
Neuvillette Hakkında: Hizmetkarlar
(About Neuvillette: Familiars)

Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
UI Quest Yalanın Sıcaklığı
Biz Melusinalar Mösyö Neuvillette'in hizmetkarlarıyız ancak bu, onun bize karşı adil veya yasal olmayan herhangi bir şey yaptığı anlamına gelmiyor. Beni yargıladığı zaman verdiği hükmü gönüllü bir şekilde kabul etmiştim. Meropide Kalesi'ne doğru yola çıktığım günü hatırlıyorum, çok fena yağmur yağıyordu ama yağmur damlaları hiç soğuk değildi. Gayet ılık ve zarif bir şekilde yağıyordu, tıpkı Mösyö Neuvillette'in bana olan bakışları gibiydi...
(We Melusines are Monsieur Neuvillette's familiars, but that doesn't mean he shows us any favor beyond what is fair and legal. I willingly accepted when he put me on trial, and I fully agreed with his verdict. I remember the day I left for the Fortress of Meropide, it was raining really hard. But I didn't feel like the raindrops were cold at all. They were warm and gentle, just like the way Monsieur Neuvillette looks at me...)
Wriothesley Hakkında
(About Wriothesley)

Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
Dük, şimdiye kadar gördüklerim arasında acıya en dayanıklı kişi. Eskiden şu anda olduğu kadar büyük ve güçlü değildi, ancak ilk başlarda dikiş için revire geldiğinde anestezi iğnesini hep reddediyordu. Zihnini diri tutmak istediğini falan söylüyordu hep. Ben de kendi kendime ne kadar da olgun bir çocuk diye düşünüyordum. Gerçekten de büyüdü ve kocaman, olgun biri oldu.
(The Duke has the highest pain tolerance of anyone I've ever met. He wasn't always big and strong like he is now, but even in the beginning, he'd always refuse an anesthetic injection when he came to the infirmary to get stitches. He'd say something about wanting to keep a sharp mind, or something. I thought to myself, wow, what an impressive little grown-up he is. He's gone on to become an equally impressive big grown-up, too.)
Clorinde Hakkında
(About Clorinde)

Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
Bayan Clorinde'in konuşurken pek yüz ifadesi olmuyor. Yüzüne bakarak nasıl bir ruh hali içerisinde olduğunu anlamak oldukça zor... Ona verdiğim ruju kullanmış mı? Gerçekten mi? Hehe, beğenmesine çok sevindim! O rengin yüzüne yakışacağını biliyordum.
(Miss Clorinde doesn't make a lot of facial expressions when she talks. It's pretty difficult to tell what mood she's in from what her face is doing... She used the lipstick I gave her? Really? Hee-hee, I'm so glad she likes it! I knew that color would go great on her!)
Navia Hakkında
(About Navia)

Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
Fontaine Güzellik Derneğinde düzenli olarak toplantılar yapılıyor. Orada herkesle sohbet edebilme şansı elde edebildiğim için gerçekten çok minnettarım. İltifat ettiğimde çoğu insanın yüzü kızarıyor, başlarını öne eğiyorlar ve aksini iddia ediyorlar. Ancak Navia başka, övgüleri duyduğunda hep çok mutlu oluyor ve yanıma gelip elimi sıkıp anı olarak benimle fotoğraf çekiliyor. Sanki etrafındaki dünyayı aydınlatan parlak bir sarı gül gibidir o. İster gece olsun ister gündüz, ister güneşli ister kasvetli bir gün olsun onun o göz kamaştırıcı görünümüne hiçbir şey gölge düşüremez.
(The Fontaine Beauty Association holds regular meetings, and I really appreciate getting the chance to chat with everyone there. Most people, when I compliment them, just blush, lower their head, and try to brush it off. But Navia's different — she's always very happy to receive praise, and then she comes to shake my hand and take a photo with me as a souvenir. She's like a shining yellow rose who lights up the world around her, and whether it's daytime or nighttime, sunny or gloomy, she always looks dazzling.)
Charlotte Hakkında
(About Charlotte)

Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
Charlotte'un fotoğraflarına bakmaya bayılıyorum. Farklı farklı bir sürü durumda insanların yüz kaslarının ne hal aldığını görebiliyorsun. Gergin, rahat, esnek, çökmüş... Hehe, hepsini çok iyi hatırlıyorum.
(I love looking at Charlotte's photos. You get to see what everyone's facial muscles do in all sorts of different situations: tensed up, relaxed, stretching up, drooping down... Hehe, I remember them all very fondly.)
Lyney Hakkında
(About Lyney)

Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
Bay Lyney'ye o sakinleştirici iğneyi yaptığım için halen üzgünüm... Acil bir durumdu ve onu durdurmanın en zararsız yolu buydu... Neyse ki bir art niyetim olmadığını anlayınca Bay Freminet'yi muayene etmeme ses etmedi.
(I still feel sorry for firing that tranquilizer shot at Mr. Lyney... It was an emergency situation, and that was the least harmful way of incapacitating him... Thankfully, he was okay with letting me take care of Mr. Freminet once he understood that I bore them no ill will.)
Lynette Hakkında
(About Lynette)

Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
Lynette iki kat sevimli biri. Hem insan olarak sevimli hem de kedi sevimliliği var onda. Onu biraz gözlemledikten sonra, çay içip pasta yerken kulaklarının öne doğru eğildiğini fark ettim. Hehe, onun başını okşamak istiyorum... Sen de mi? Bir dahakine ondan rica edelim o halde.
(Lynette is cute two times over: human-being-cute, and kitty-cute! After observing her a little bit, I noticed that her ears lean forward when she's having tea and cake. Hee-hee, I just wanna stroke her on the head... You too? Why don't we ask her for permission next time?)
Freminet Hakkında
(About Freminet)

Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
İyileştikten sonra teşekkür etmek için yanıma geldi, ne kadar kibar bir çocuk. O kadar sessiz sakin konuşuyor ki... Sanırım bulunduğu yerden çıkıp diğer insanlarla pek muhabbet etmiyor. Ama onun çok zengin ve geniş bir iç dünyasının olduğunu söyleyebilirim, çünkü bazı Melusinaların resimlerine adeta büyülenmiş gibi bakıyordu.
(He made a point of coming to thank me after he recovered — what a lovely boy. He speaks so quietly, though... He probably doesn't go out of his way to talk to other people much. But I could tell that he has a rich and detailed inner world, because he looked so captivated as he was looking through some Melusines' paintings.)
Chiori Hakkında
(About Chiori)

Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
Melusinaların bedenleri insanlarınkinden farklı olduğu için uygun bir elbise bulmak zor oluyor. Ben bile insan elbiselerini giyerken kuyruğumla ne yapacağımı bilemiyorum... Ama neyse ki Chiori Melusinalar için terzilik hizmeti sunuyor, o yüzden artık tüm Melusina dostlarım sevdikleri güzel elbiseler giyebiliyorlar.
(Melusines have different bodies than human beings, so it's hard to find clothes that fit. Even for me — I never know what to do with my tail when I'm trying on human clothes... But luckily, Chiori offers a Melusine tailoring service, so now all my Melusine friends have the chance to wear the pretty clothes they love.)
Emilie Hakkında
(About Emilie)

Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
Bayan Emilie'nin parfümlerinin güzellik dergilerinde önerildiğini görüyorum hep, o yüzden bir plan yaptım. Bir sonraki iznimde Mermonia Sarayı ziyaretimi kısa tutacağım ve biraz zaman ayırıp Fontaine Şehri'nde alışverişe çıkacağım. Emilie'nin parfümlerinden bir sürü ama bir sürü alacağım ve getirip buradaki küçük sevimli kızlara dağıtacağım, hehe...
(I always see Miss Emilie's perfumes being recommended in beauty magazines. So I've hatched a plan. The next time I take a vacation, I'm gonna cut my visit to the Palais Mermonia a little short, so I can take some time to go shopping in the Court of Fontaine. I'm gonna buy loads and loads of Emilie's perfumes to bring back and give to all the lovely little girls here, hee-hee.)
Sigewinne Hakkında Daha Fazlası: I
(More About Sigewinne: I)
Ben revirime gelenleri acı çekmeyi hak eden suçlular olarak değil, tedaviye muhtaç hastalar olarak görüyorum. Çünkü kim olursan ol, sağlıklı olmalısın ki cezanı çekip işlediğin suçların bedelini ödeyebilesin, öyle değil mi?
(In my infirmary, I don't see criminals who deserve to suffer — I see patients who deserve a sickbed. Because whoever you are, you have to get healthy so you can serve your sentence and pay for your crimes, right?)
Sigewinne Hakkında Daha Fazlası: II
(More About Sigewinne: II)

Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 3
Hastalıkların çoğu zamanla birikerek ortaya çıkar, kendine her gün iyi bakmak bu yüzden önemlidir işte. Maalesef çoğu kişi bunu anlamıyor. Yorgunluktan neredeyse gözlerini dahi açık tutamayacaklarını bildikleri halde üretim alanında çalışmak için neden kendilerini zorluyorlar ki? Onlara gizliden gizliye fazladan yiyecek götürüyorum hep, ancak bir noktadan sonra kendi sağlıkları için doğru olanı yapmazlarsa ve doğru düzgün dinlenmezlerse benim de elimden bir şey gelmez. Sakinleştirici Tabancam gibi çok daha sert tedavi önlemleri almam gerekebilir. *iç çeker* Hayatta Kale Kuponlarından çok daha önemli şeyler var... İnsanların kendilerine iyi davranmayı öğrenmeleri lazım.
(A lot of illnesses are things that build up over a long time, that's why it's so important to take good care of yourself day to day. Sadly, not a lot of people seem to understand that. Why do they force themselves to keep working in the production zone, when it's obvious that they're so tired they can barely keep their eyes open? I always sneak them some extra food, but beyond a point, if they aren't gonna do what's good for them and get some proper rest, they leave me with no choice. I have to resort to more extreme therapeutic measures, like my Tranquilizer Gun. *sigh* There's more to life than Credit Coupons... People need to learn to go easier on themselves.)
Sigewinne Hakkında Daha Fazlası: III
(More About Sigewinne: III)

Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
İşler çok yoğun olmadığı zamanlarda Ottnit ile Menthe'yi revire çay içmeye çağırırım. Bazen son zamanlardaki vakaları, bazen de dergilerde önerilen en yeni cilt bakım ürünlerini konuşuruz. Ancak çoğunlukla birlikte resim yaparız. Sevimli bulduğum şeylerin resmini çizip onlardan çıkartmalar yaparız ve çıkartmaları da sevimli olduğunu düşündüğümüz kişilere veririz... Aa, dur bak, senin için de getirdim.
(When work's not so busy, I invite Ottnit and Menthe to the infirmary for tea. Sometimes we talk about recent criminal cases, other times we discuss the latest skincare products recommended in the magazines, but most of the time we do painting together. We paint things that we find cute, turn them into stickers, and then give the stickers to people that we also think are cute. ...Oh, wait a moment, I have one here for you.)
Sigewinne Hakkında Daha Fazlası: IV
(More About Sigewinne: IV)

Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 5
UI Quest Yalanın Sıcaklığı
Bir zamanlar Fontaine'de insanlar ve Melusinalar bugünkü gibi iyi geçinemiyorlardı. Kimileri bizim Elynas'ın bedeninden doğduğumuzu öğrenince korkup bizden nefret etmişti... Kimileri de Mösyö Neuvillette'e güvenmediğinden dolayı biz Melusinalara da güvenmemişti... Belki de aralarından bazıları sırf farklı bir görünüşümüz var diye refleks olarak bizden uzak durmuştu... O zamanlar insan arkadaş edinmesi gerçekten çok zordu. O yüzden, küçük bir kızın benim Melusina olduğumu bilmesine rağmen gelip yuvarlak ellerimi tutması benim için gerçekten çok değerliydi.
(Once upon a time in Fontaine, humans and Melusines didn't get along like they do today. Some people feared and hated us because they heard that we were born from the body of Elynas... Others didn't trust Monsieur Neuvillette, and by extension they didn't trust us Melusines either... And maybe some of them were just subconsciously wary of us because we looked different... Back then, it was really difficult to make human friends. So I really treasured that one little girl who knew I was a Melusine but was still willing to hold my little round hand...)
Sigewinne Hakkında Daha Fazlası: V
(More About Sigewinne: V)

Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 6
UI Quest Yalanın Sıcaklığı
Hocamın altın bir kuralı vardı: "Bir doktorun görevi her türlü hastalığı tedavi etmektir." Biliyorum, doktorlar tanrı değildir ve en iyi doktorlar bile tedavisi olmayan hastalıklarla karşılaşabilir. Ama olsun, biz Melusinalar çok uzun süre yaşarız. Tıp eğitimimi bırakmadığım sürece tedavi edebileceğim hastalıkların sayısı artar ve yaşanacak acıların sayısı da azalır. Daima hocamın izinden gideceğim, ulaşabildiğim insanları kurtarabilmek için gücüm dahilinde olan her şeyi yapacağım... Yardımı dokunduğu müddetçe ve kimseye zarar vermediğim sürece hastalarımı iyileştirmek için ne gerekiyorsa yapmaya ve olası tüm riskleri almaya hazırım.
(My teacher's golden rule was: "A doctor's duty is to treat whatever ailments they can." Doctors aren't gods, I know that — even the best doctors will come up against incurable diseases in their time. But that's okay. We Melusines have very long lives, so as long as I never stop studying medicine, the range of illnesses I can cure can only keep increasing, and the amount of suffering can only keep decreasing. I'll always follow my teacher's example, doing everything in my power to save the people I can reach... As long as it will help, and as long as I'm not harming anyone in the process, I'm willing to use any means necessary to treat my patients, whatever the risk to myself.)
Sigewinne'in Hobileri
(Sigewinne's Hobbies)
Şimdiye kadar okuduğum onca kitabın arasında en sevdiğim kitap "Gülmenin Anlamı". Hem okuması çok zevkli hem de hastalara teşhis koymama yardımcı oluyor. Mesela Pankrasyon Ringinden gelenler ağızlarıyla gülüyorlar ama diğer yüz kaslarının hepsi buruşuk oluyor. Yani yedikleri dayağın acısını gizlemek için yapıyorlar bunu. Böyle yapan birilerini görürsen sessizce ona benim yanıma gelmesini ve pansuman yaptırmasını söyle. Ama unutma sakın, sessizce söylemen çok önemli. Yoksa gülmelerinin bir manası kalmaz, hehe.
(Out of all the books I've ever read, The Meaning of Laughter is my favorite. Not only is it a fun read, it also helps me when I diagnose patients. Like, when someone comes out of the Pankration Ring and they're laughing with their mouth but the rest of their facial muscles are all contorted, it means that they're doing it to cover up the pain from taking a beating. If you ever meet someone doing that, you should subtly hint for them to come to me and get patched up. But remember, the subtlety is important. Otherwise, it takes away the meaning of their laughter, hehe.)
Sigewinne'nin Sorunları
(Sigewinne's Troubles)
Ne kadar tuhaf. Depomda neredeyse yer kalmadı, yakında buraya başka mekanik parça koyamayacağım. Bir şeyleri depolama konusunda epey becerikli olduğumu sanırdım... Hımm, sanırım depoyu genişletme konusunu bir ara Dük ile konuşmam lazım.
(How strange. My storage room is running out of space — soon, I won't be able to fit any more mechanical parts in there. I thought I was pretty good at storing things... Hmm, yeah, looks like I need to talk to the Duke some time about expanding the capacity.)
En Sevdiği Yemek
(Favorite Food)
Bir sürü harika malzeme var ve hepsi de kendine has faydalara sahip... Hepsini birleştirerek tek bir yemekte buluşturmanın bir yolunu buldum. Özel yapım besleyici karışımımı denemek ister misin?
(There are so many good ingredients, all with their own nutritional benefits... And I found a great way to combine them all into one meal. Wanna try my special-edition nutritious shake?)
En Sevmediği Yemek
(Least Favorite Food)
Çay çok güzel bir içecektir ama çok içtiğinde sağlığına yarardan çok zararı dokunur. *iç çeker* Bunu Düke kaç kere anlattığımı hatırlamıyorum artık...
(Tea is great, but if you drink too much, it does your health more harm than good. *sigh* I've lost count of how many times I've told the Duke that...)
Hediye Alma: I
(Receiving a Gift: I)
Pek çok taze malzeme kullanmışsın... Hımm, acaba bunu da besleyici karışımıma ekleyebilir miyim ki?
(I can tell you used lots of fresh ingredients... Mm, I wonder if I could blend this up and add it to a nutritious shake...)
Hediye Alma: II
(Receiving a Gift: II)
Wolsey'nin mutfakta senin gibi bir yardımcısı olsaydı çok daha lezzetli yemekler yapardı.
(If Wolsey had a kitchen assistant like you, there'd be lots more tasty dishes to go 'round.)
Hediye Alma: III
(Receiving a Gift: III)
Daha fazla yemem gerektiğini mi düşünüyorsun? Teşekkürler. Benimle bölüşmek ister misin?
(You think I should eat more, huh? Thank you very much. Would you like to split it with me?)
Doğum Günü
(Birthday)
Doğum günün kutlu olsun! Gözlemlediğim kadarıyla sürekli bir yerden başka bir yere gidip duruyorsun. Bu yüzden hem taşınabilir hem de pratik özel bir cilt bakım seti yaptım sana. Hadi gelip uzan ve gözlerini kapat da sana nasıl kullanılacağını göstereyim. İlk önce yüzüne soğuk bir kompres uygulayacağım. Ancak acelen varsa yüzünü birkaç defa suyla ıslatman yeterli olur... Sonra biraz köpük temizleyiciden sıkıyoruz ve kası takip ederek daireler halinde nazikçe masaj yapıyoruz ve sonra durulayıp kuruluyoruz... Son olarak ise Tidalga özlü nemlendirici uyguluyoruz... İşte bu kadar! Cildin çok parlak görünüyor, artık gidip bu özel günün keyfini doyasıya çıkarabilirsin!
(Happy Birthday! From what I've observed, you're always going from one place to the next. So, I made a special skincare set just for you that's portable and practical. Come on, lay down and close your eyes, I'll show you how to use it. First, I'm gonna apply a wet compress to your face — but you can just splash some water on there if you're ever in a hurry... Next, we squeeze out a small amount of foam cleanser, gently massaging it in with a circular motion, following the muscle, before rinsing and drying... And lastly, we apply some moisturizer with Tidalga extract... And, we're done! You look radiant, and now it's time for lovely little you to go and enjoy your special day to the fullest!)
Yükseltme Hakkında: Giriş
(Feelings About Ascension: Intro)

Icon Character Ascension Unlocked Yükseltme Aşaması 1
Bugünkü görevin sevimli olmaya devam etmek. Merak etme, sana yardım edeceğim.
(Your job today is to carry on being cute. But don't worry, I'll help.)
Yükseltme Hakkında: Gelişme
(Feelings About Ascension: Building Up)

Icon Character Ascension Unlocked Yükseltme Aşaması 2
Evet, doğru gördün. Melusinalar gerçekten memnun olduklarında kuyruklarını bir o yana bir bu yana sallarlar. Bana verdiklerin için çok ama çok teşekkür ederim.
(Yep, you saw it. Melusines give their tails a swish and a swoosh when they feel really satisfied. Thank you so, so much for everything you've given me.)
Yükseltme Hakkında: Zirve
(Feelings About Ascension: Climax)

Icon Character Ascension Unlocked Yükseltme Aşaması 4
Vay canına... Sakinleştirici Tabancam elime çok daha iyi oturdu. Tek elimle kullanabilecek miyim bakalım... Dışarı çıkıp biraz hedef talimi yapalım mı?
(Oh wow... My Tranquilizer Gun feels much steadier in my hands now. I wanna see if I can shoot it with just one hand... Shall we go out for some target practice?)
Yükseltme Hakkında: Sonuç
(Feelings About Ascension: Conclusion)

Icon Character Ascension Unlocked Yükseltme Aşaması 6
İnsanlar ve Melusinalar dünyayı farklı görüyor olabilirler, ancak aynı arkadaşlık duygusunu paylaştığımıza inanıyorum ben. Bu ırklardan da öte bir durum. Elimi tutsana, hissediyor musun bak? Ta kalbimin derinliklerinden gelen bir sıcaklık bu.
(Maybe humans and Melusines see the world differently, but I've always believed that we share the same feelings of friendship. That's something that transcends race. Take my hand — can you feel that? It's the warmth straight from my heart.)

Savaş[]

BaşlıkAyrıntılar
Element BecerisiKıpırdama.
(Hold still.)
Bir bakalım...
(Let's see...)
Sakinleş biraz.
(Calm down.)
Hadi baloncukları şişirelim.
(Let's blow bubbles.)
Sallandıkça sallanıyor!
(Wibbly-wobbly~)
Süzüldükçe süzülüyor!
(Floaty-woaty~)
Element PatlamasıYemin ederim ki tıbbi bir araştırma için.
(I swear, it's for medical research.)
Gerilme! Sakin ol.
(Don't be nervous! Just relax.)
Diken batmış gibi hissedebilirsin.
(You might feel a little prick.)
Depar BaşlangıcıKayıp düşme.
(Don't slip and fall.)
Depar SonuSigewinne repliklerinde Depar Sonu bulunmamaktadır.
Kanadı Açma
Hazine Sandığı AçmaÇok fazla gülme, yüzün yorulur.
(Don't smile too much, or your face'll get tired.)
Mekanik parça varsa ben alabilir miyim acaba?
(If there's any mechanical parts, could I have them please?)
Çok sevimli biri için çok hoş bir hazine.
(A very nice treasure for a very lovely person.)
Düşük CanTedavi edebilirim...
(I can treat that...)
Ağrı kesici kullanma zamanı.
(Time for a painkiller.)
Bir şeyim yok...
(I'll be fine...)
Düşük Canlı Takım ArkadaşıSert bir tedaviye geçmenin zamanı geldi...
(It's time for some aggressive treatment...)
Yardıma geldim!
(Help is here!)
Yere SerilmeAma hastalarımın bana ihtiyacı var...
(But my patients need me...)
Çok soğuk... Acıyor...
(So cold... It hurts...)
Bu yaralar iyileşmez...
(My wounds are incurable...)
Hafif Darbe AlmaHayır.
(No.)
Ağır Darbe AlmaŞimdi kızdım işte!
(Now I'm mad!)
Bu hiç hoş olmadı!
(That wasn't very nice!)
Gruba KatılmaSağlık kontrolüne ihtiyacı olan var mı?
(Anyone need a health checkup?)
Anestezi ilaçları... Tamam.
(Anesthetics... check.)
Affedersiniz...
(Excuse me~)
Karakter Boşta
(Not: Sohbet & Hava Durumu replikleri boştayken duyulabilir.)
Hafif Saldırı
Ara Saldırı
Ağır Saldırı
Tırmanma
Tırmanma Nefesi
Zıplama

Gezinti[]

Advertisement