Genshin Impact Viki
Advertisement
Genshin Impact Viki

Hikaye[]

Başlık ve GereksinimlerAyrıntılar
MerhabaBen Kirara, Komaniya Ekspres'te kurye olarak çalışıyorum. İçin rahat olsun, teslimat yapamayacağım yer yoktur! Hı? Kuyruklarım mı? Bir Youkai, daha doğrusu bir nekomata olduğum için kuyruklarım var.
(I'm Kirara, a courier for Inazuma's Komaniya Express. Rest assured, there's no destination I can't deliver to! Huh? My tails? Oh, I have 'em because I'm a youkai — a nekomata, to be specific.)
Sohbet: PaketlerAcaba bu paketin içinde ne var? Hayır, yok, olmaz canım, müşterimin eşyalarını karıştıramam...
(I wonder what's inside this package... No no no, no peeking at my customer's stuff...)
Sohbet: SiparişlerBir bakayım... Tamam, yola çıkalım. Sıradaki adres çok uzakta.
(Let me see... Okay, let's get going. The next location on my list is really far away.)
Sohbet: İşVay canına, buranın manzarası çok güzel. Hehe, kendime çok iyi bir iş seçmişim.
(Whoa, the scenery here is wonderful. Hehe, I've landed the perfect job.)
Yağmur YağdığındaOf! Kürküm sırılsıklam oldu. Sen de saklanmak için bir kutu ister misin?
(Agh...! Now my fur's all wet. Do you want a box to hide in too?)
Yıldırım DüştüğündeMiyavvv! Ay... Az daha insan gibi konuşmayı unutacaktım...
(Meeoww! Phew... I almost forgot how to speak like a human...)
Kar YağdığındaÇok soğuk, kuyruklarım buz tuttu... Keşke dışarı çıkmak yerine bir şöminenin önünde otursaydım. Ateşe çok yaklaşmadığım sürece tüylerim yanmaz, değil mi?
(It's so cold, my tails are turning into ice pops... I should've stayed inside near the fireplace. My fur won't get singed as long as I don't get too close to it, right?)
Güneş AçtığındaGüneş beni çok rahatlatıyor. Şimdi bir ağaçta kestirmek ne iyi olurdu... Ah, düşüncesi bile uykumu getirdi.
(The sunlight feels really cozy. Napping in a tree would be nice... Ohh, just the thought of it is making me sleepy.)
Rüzgar ŞiddetlendiğindeEyvah! Küçük paketler uçup gidecek!
(Oh no! The smaller parcels are gonna get blown away!)
ÇöldeKum taneleri patilerimin arasına kaçıyor... Biraz garip bir his...
(Sand's getting wedged into my paw pads... Feels kinda weird...)
GünaydınGünaydın! Uyanmadığını görünce dışarı çıkıp sana yiyecek bir şeyler getirdim. Ha, merak etme, yemeğin içinde sincap veya serçe yok. Olsa leziz olurdu ama...
(Good morning! I saw that you hadn't woken up yet, so I went out and got you some food. Oh, don't worry, there aren't any squirrels or finches in it. Even though they're delicious too...)
İyi Günler*esner* Biraz daha uyuyayım... Kuyruklarımı bile kaldıramıyorum...
(*yawn* Let me sleep a little longer... I can't even lift my tails right now...)
İyi Akşamlar
Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
İyi akşamlar, dışarı çıkmaya hazırım. Hı? Ne demek şimdi uyku vakti? Geceleri benim en enerjik olduğum zamandır! Daha hızlı yol katediyorum ve daha iyi görüyorum, üstelik yollar da genelde boş oluyor.
(Good evening, I'm all ready to head out. Huh? What do you mean it's time for bed? Nighttime's when I'm the most alive! I can travel faster and see better, and there are fewer people on the road, too.)
İyi Gecelerİyi geceler, tatlı rüyalar! Tabii seni uyandırıp duran iki kuyruğun olmadığı için eminim her gece tatlı rüyalar görüyorsundur.
(Good night, sweet dreams! That said, without two tails to bother you at night, I'm sure you have sweet dreams all the time.)
Kirara Hakkında: PatilerÇizmelerim mi? Ha, onlar benim patilerim ya. Youkai güçlerimi kullanarak onları insan ayağına çevirebilirim ama patilerimi ve pençelerimi kullanarak yürümek bana daha rahat geliyor. Şey, lütfen onlara dokunma! Çok gıdıklanırım!
(My boots? Oh, they're my paws, actually. I can use my youkai powers to turn them into human feet, but I feel way more at ease walking with my claws and paw pads. Um, don't touch them, please! They're ticklish!)
Kirara Hakkında: İsim
Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
Bana Kirara ismini büyükannem verdi. Henüz tek bir kuyruğum varken büyükannem başımı okşar, çenemi kaşır, gözlerimin ne kadar güzel ve parlak olduğunu söylerdi.
(Granny named me Kirara. Back when I still had only one tail, Granny would give me head pats and chin scratches and tell me how bright and pretty my eyes were.)
Hakkımızda: YolculukSen bir uçtan diğerine seyahat ediyorsun, ben de dünyanın dört bir yanına teslimat yapıyorum. Sanırım birbirimize biraz benziyoruz, öyle değil mi? Gerçi her ne kadar ikimiz de bir yerden diğerine gidiyor olsak da benim yolculuk masraflarım karşılanıyor, sen ise her şeyi kendi cebinden veriyorsun... Hı? H-Hayır! Hava atmak için demedim!
(You travel far and wide, and I deliver packages all across the world. That makes us similar, don't you think? But although we both travel from one place to the next, my travel expenses are covered, while you have to pay for everything out of pocket... Huh? N—No! I didn't mean to brag!)
Hakkımızda: Karşılaşmalar
Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 6
Kuryelik yaparken her türden insanla karşılaştım. Bazıları Komaniya Ekspres'in müdavimleri oldu, bazıları da arkadaşım... Bunun için kendimi çok şanslı hissediyorum. Her teslimat bir paketin yerine ulaşmasıyla son bulsa da aramızdaki bağlar yaşamaya devam ediyor. Bana soracak olursan Youkailer ve insanlar kolaylıkla arkadaş olabilirler.
(I've met all sorts of people through delivery work. Some have become regulars of Komaniya Express, while others have become my friends... and I feel so lucky for that. Each delivery ends with the package reaching its destination, but our bonds with each other live on. If you ask me, friendships between youkai and humans aren't all that difficult to form.)
Önsezi Hakkında
Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
Youkai güçlerimi kullanarak insan şekline bürünmeye çalıştığım ilk zamanı hâlâ hatırlıyorum, insan dünyasını sonunda tecrübe edebileceğim düşüncesi beni o kadar heyecanlandırıyordu ki. Sonra bir anda belimde Önsezim belirdi. Hımm... Bu tanrı da mı benim gibi her türden yere seyahat etmek istiyor acaba?
(I still remember the first time I tried shape-shifting into human form using my youkai powers, thrilled at the thought of finally being able to experience the human world for myself. And before I knew it, my Vision had appeared at my waist. Hmm... Did this god have a profound desire to travel to all sorts of places, too?)
Paylaşılacak Bir Bilgi: Avlanmaİnsanların yaptıkları silahlar hiç fena değil ama ben bazen kedi içgüdülerime güvenmeyi tercih ediyorum. Yani gözünün önüne bir serçe konduğu zaman yere iyice çömelip arkasına sessizce yaklaştıktan sonra doğru anı bekleyip... Üzerine atlamak istemiyor musun? Avlanmaktan aldığım hazzı teslimat yapmak bile veremiyor!
(Weapons forged by humans aren't bad at all, but I'd rather rely on my feline instincts sometimes. I mean, when there's a little finch right before your eyes, don't you just want to creep up from behind, crouch really low on the ground, wait for the right moment... then pounce right on it? Not even successful package deliveries can compare with the satisfaction I get from hunting down prey!)
Paylaşılacak Bir Bilgi: KutuBüyükannem, bunun küçükken içinde uyumayı en sevdiğim kutu olduğunu söylemişti. Hehe, biraz komik ama eskiden Komaniya Ekspres hakkında tek bildiğim şey kutularının büyük ve rahat olduğuydu. Bana o zamanlar gelecekte geçimimi insanlara bu kutuları vermekle kazanacağımı söyleseydin sana asla inanmazdım. Hehe, gerçi artık kutuların içine öyle eskisi gibi kolay sığamıyorum... Ne? Ne demek içleri zaten dolu? Of hayır, ben boş kutulardan bahsediyordum! Asla bir müşterinin paketini açmam!
(Granny told me that this was my favorite box to sleep in when I was little. Hehe, it's kinda funny — back then, all I knew about Komaniya Express was that their boxes were big and comfy, and if you'd told me that one day, I'd make a living out of giving all their boxes away to other people, I'd have never believed you. Hehe, although it is definitely more of a squeeze trying to fit inside their boxes these days... What? What do you mean, all the stuff in there already...? Ugh, no, I mean their empty boxes! I'd never open a customer's parcel!)
İlginç Şeyler: Ağaç EvlerSumeru'da bazı evlerin ağaçların üzerine yapıldığını biliyor muydun? Ah, yemek için aşağı inmek zorunda olmadan tüm gün güneşlenmek ne güzel olurdu. Hı? Bunu zaten biliyor muydun? Tamam o zaman... Nasıl inşa edildiklerini de biliyor musun? Pençelerim olmasına rağmen ben bile teslimat için o uzun ağaçlara tırmanırken yoruluyorum. Sumeru halkı pençeleri bile olmadan onca yapı malzemesini ve dekorasyonu nasıl yukarı çıkarmış? Anlayamıyorum...
(Did you know that some houses in Sumeru are built atop trees? Oh, it'd be so nice to bathe in sunlight all day without having to climb down for food. Huh? You already knew? Okay then... do you also happen to know how they're built? I have claws and all, and even so, I felt really exhausted climbing up one of those tall trees to deliver a package. How were the building materials and furniture delivered up there when the people of Sumeru didn't even have claws to begin with... I don't get it...)
İlginç Şeyler: Büyük EvlerPaketleri teslim ederken birçok büyük ev görme şansım oldu, hatta bazıları büyükannemin evinden bile büyüktü! Bilmem ne sarayı, bilmem ne tapınağı... Hepsinde sayısız oda vardı. Bu kadar büyük bir yerde yaşamak insana kendisini küçük hissettirmez mi? Sabahları kahvaltı edebileceğim bir masası, öğlenleri güneşlenebileceğim bir terası ve akşamları da dinlenebileceğim küçük bir kutusu olan bir yer bana yeter de artar bile. Hım... O zaman büyük evler de insanlar için büyük kutular mı sayılır?
(I got to see lots of big houses while delivering packages, ones that were even bigger than Granny's house! Palace this, temple that... And there were countless smaller rooms in each of them. Wouldn't living in such a huge place make you feel a little empty inside, though? Having a place to eat in the morning, a place to sunbathe at noon, and a little box to rest in at night is more than enough for me. Huh. Does that mean big houses are just larger boxes for humans?)
Yae Miko Hakkında
Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
Leydi Miko, Inazuma'da meşhur bir Kitsune Youkaidir. O yüzden benim gibi genç bir Youkainin ona saygıyla yaklaşması gerekir. Ancak beklediğimin aksine kendisi şaşırtıcı derecede cana yakın biri. Hatta beni şahsen ziyarete geldi ve insanların dünyasında nasıl hayatta kalacağıma dair birçok faydalı şey öğretti! Mesela insanların görgü kuralları, insanlarla iletişim kurmanın incelikleri, bir de kızarmış tofu tarifleri... Hı? Sonuncusunu sadece kendisi için mi öğretmiş?
(Lady Miko is a widely renowned kitsune youkai in Inazuma, so it's natural for young youkai like myself to approach her with reverence. But contrary to my expectations, she was surprisingly amiable. She even came to visit me in person and taught me lots of useful stuff about how to survive in human society! Things like proper human etiquette, ways to approach people, and different fried tofu recipes... Huh? That last one was just for her?)
Şogun Raiden Hakkında
Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
Tenshukaku'ya gönderilen paketlerin hepsi özenli bir şekilde ve çok katmanlı olarak paketlenir. Yüce Şogun'a yaraşır bir paket böyle oluyor sanırım. Bazıları çok güzel kokuyor... Acaba içlerinde ne var?
(Parcels sent to Tenshukaku are all packaged intricately with multiple layers of wrapping. Maybe that's what they call a package fit for the Almighty Shogun. Some of them smell really good... I wonder what's inside.)
Shikanoin Heizou Hakkında
Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
O dedektifle yollarımız uzun zaman önce kesişti. Nekomata olduğumu öğrendikten sonra kayıp kedileri bulmak için benden yardım istemeye başladı. İlk başta memnuniyetle yardım ediyordum ama daha sonra kedilerin "Dışarıdaki dünyayı görmek istemiştim sadece!" veya "Evdeyken çok canım sıkılıyor..." gibi sözlerini duyduktan sonra onlara acıdım ve dedektife yalan söyleyip hiçbir kedi görmedim dedim. Ama yalan söylediğimi tek bakışta anladı sanki...
(I crossed paths with that detective a long while back. Once he learned that I was a nekomata, he started asking me to investigate the whereabouts of missing cats. I was happy to help at first, but then I'd hear the cats say things like "I just want to see the outside world!" or "I get so bored when I'm at home," I felt bad for them. So I lied, telling him that I hadn't seen any cat at all. But it seemed like he could see right through me...)
Kujou Sara Hakkında
Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
Leydi Tengu ile konuşmak istemişimdir hep. Belki Tenryou Heyetinin generali olduğu içindir ama onu oldukça korkutucu buluyorum, o yüzden onu sadece uzaktan izliyorum. S-Sadece kanatlarını merak ediyorum. Ona rahatsızlık veriyorlar mı, dökülen tüyleriyle nasıl uğraşıyor? Hımm... Tüy demişken düşündüm de, kutumu tüylerle kaplasam çok rahat olurdu...
(I've always wanted to have a chat with the Lady Tengu. Maybe it's because she's the general of the Tenryou Commission, but I find her quite intimidating, so I've only ever watched her from afar. I—I'm just curious about her wings, you know? Are they ever an inconvenience? How does she deal with shedding feathers? Mm... Speaking of the feathers, I think lining my box with them would be super comfy.)
Arataki Itto Hakkında
Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
Kendisi bir Oni ama insanlarla çok iyi anlaşıyor. Hatta kendi çetesi bile var! Of, onu çok kıskanıyorum. Belki de gidip ondan tavsiye istemeliyim.
(He's an oni, but he gets along with humans perfectly — he even has his own gang! Oh, I'm so jealous. Maybe I should go ask him for some advice.)
Lyney Hakkında
Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
Fontaine'de her şeyi yok edebilen ve bir anda tekrar ortaya çıkarabilen bir sihirbaz ile karşılaştım! Bunları Youkai güçlerini kullanarak yapıyor olmalı, değil mi? Hımm... Yoksa o da mı bir Youkai?
(So I met this magician in Fontaine who could make anything disappear, then make it reappear out of thin air! He must've used some kind of youkai power to make that happen, right? Hmm... Is he a youkai too, then?)
Chiori Hakkında
Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
Bana çok iyi davranıyor. Eskiden onunla sık sık karşılaşırdım, o zamanlar kumaş yapımını ve renk paleti geliştirme yollarını araştırıyordu. Güzel kumaşlarına pençelerimle zarar veririm diye endişelenirdi hep ama bunu ona neden yapayım ki? Bugünlerde Fontaine'de bir dükkan işletiyor ve zaman zaman ona bir şeyler getirmemi istiyor. Hehe, şu anda giydiğim kıyafeti düzeltmeme de o yardım etti.
(She's really nice to me. I often ran into her in the past when she was out researching ways to make fabrics and develop color palettes. She was always worried that I'd leave claw marks all over her beautiful textiles, but come on, why would I do that to her? She's running a store in Fontaine now and sometimes asks me to deliver stuff to her. Hehe, she even helped me tailor the clothes I'm wearing now.)
Kirara Hakkında Daha Fazlası: IBen daha küçücük bir kediyken büyükannem bana birçok hikaye anlatırdı. Inazuma'daki Youkailer, şehirdeki festivaller, diğer ülkelerdeki yemekler... Onun kucağında kıvrılır ve onu dinleyerek uyuyakalırdım. Hâlâ o hikayelerin hangi kısımları gerçekti, hangilerini rüyalarımda gördüm ayırt edemiyorum...
(Granny told me many stories when I was a little kitten. About the youkai of Inazuma, the festivals held in the city, the delicacies of other nations... I would curl up on her lap and listen until I fell asleep. Even now, I still can't tell which parts of the stories were real, and which were a part of my dreams...)
Kirara Hakkında Daha Fazlası: II
Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 3
Kurye olmak benim için mükemmel bir iş. Leydi Kitsune bana eğer çalışmazsam insan dünyasına ayak uyduramayacağımı söylemişti. Öyle bir şey olsun istemem! Bu yüzden tüm teslimatları ciddiye alıyorum. B-Büyük Youkai olmak için bile olsa ormana geri dönmeyeceğim!
(Being a courier is the perfect job for me. The Lady Kitsune told me that those who don't work can't fit into human society, and I'm not having any of that! That's why I've decided to take every delivery seriously. I—I'm not going back to the boonies, even if it means I get to be a Great Youkai or whatever!)
Kirara Hakkında Daha Fazlası: III
Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 4
Kolay lokma gibi göründüğüm için mi bilmiyorum ama seyahat ederken haydutlar yolumu kesiyor hep. Her seferinde de günlerini gösteriyorum! Gerçi tüm gücümü kullanmıyorum çünkü olur da verdiğim zarardan şirket sorumlu tutulursa... İşten kovulurum!
(Maybe it's because I look like an easy target, but I often run into bandits when I'm on the road — but I always manage to chase them off! I don't go all out, though, because if the company was held liable for the injuries I caused... Well, I'd get canned!)
Kirara Hakkında Daha Fazlası: IV
Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 5
Ne zaman yeni bir şehre adım atsam ilk işim yüksek bir yere tırmanıp şehri yukarıdan izlemek olur. Bazen bir rüzgar eser ve yerdeki yapraklar adeta Kristal Kelebekleri gibi bir sokaktan diğerine uçar durur. Güneş batmaya başladığındaysa güzel bir yer bulur ve şehir ışıklarının yanmasını beklerim. Yüksekten bakınca öğle vakti ormanın gölgesinde dans eden titrek güneş ışıkları gibi görünürler. Teslim etmem gereken paketlerim olmasa tüm gün orada durabilirim... *iç çeker* Keşke büyükannemi yanımda götürüp ona da tüm bunları gösterebilsem.
(Whenever I set foot in a new city, I always climb somewhere high up and gaze down at the scenery. Sometimes a breeze will pick up and the petals will float like Crystalflies from one end of the street to the other. And when the sun begins to set, I'll find a nice spot to watch the city lights come on. From high up above, they look like flickering specks of sunlight dancing beneath the forest shade at noon. I could stay up there all day if I wasn't in a hurry to deliver my packages... *sigh* I wish I could take Granny with me and show her all these things.)
Kirara Hakkında Daha Fazlası: V
Item Companionship EXP Arkadaşlık Sv. 6
Hayatın tadını çıkarmak çok önemli! Uzun bir yolculuğun son birkaç gününde veya işimin olmadığı bir gecede en yoğun restorana gidip güzel bir yemek yerim, daha sonra en rahat terası arar ve yüzümde esintiyi hissederek uykuya dalarım... Bu dünyada kıymeti bilinmesi gereken o kadar çok küçük zevk var ki her birinin tadını çıkarmasam yazık olur. Mesela bu yüzden balık yerken kılçıkta hiç et bırakmam!
(It's really important to enjoy your life! In the last few days of a long-distance trip, or on a night when all my work’s done, I'll always have a hearty meal at the busiest restaurant, then look for the most comfortable rooftop and feel the breeze on my face until I fall sound asleep... There are so many little joys in the world that deserve to be savored, and it'd be such a great loss if I didn't relish every one of them. Which is why I always pick the bones clean when I'm eating fish!)
Kirara'nın HobileriDünyanın dört bir yanına paket götürmeyi seviyorum. Daha önce gitmediğim bir adres görünce içim o kadar kıpır kıpır olur ki o gece asla uyuyamam. Hani resmen oraya bir anda ışınlanmak isterim. Ormanlar ve çalılarla çevrili bir yerde büyüdüm. Orası bir süre sonra bayıyor ama buralar çok daha farklı. Daha önce görmediğim birçok şey var. Sanki her an yeni bir şeyle karşılaşacakmışım gibi hissediyorum!
(I like delivering packages across the world. Whenever I see an address I've never been to before, I get so excited that I can't sleep. I mean, I just wish that I could be there right this instant. I grew up surrounded by forests and shrubs, and it gets boring pretty quickly. But things are different out here. There are so many things I've never seen before, and it feels like there's something new waiting for me around every corner!)
Kirara'nın SorunlarıBir insanın hayatı sürprizlerle dolu olabilir ama uyması gereken birçok kural da yok değil. Mesela insanlar çatılarda uyuyamaz, havuzdan balık tutamaz veya güzel bir yer bulup kaşıyarak pençelerini bileyemez... Ancak asıl formuma döndüğümde kimse bunları yapmama bir şey demiyor. Sorun şu ki, nekomata formum çok dikkat çekiyor, o yüzden bir insan gibi restorana girip yemek siparişi veremiyorum...
(The life of a human may be full of surprises, but there are so many rules too. Humans can't sleep on a roof, catch fish from a pond, or find a nice place to scratch and sharpen their claws... But as soon as I revert to my original form, no one bats an eye over any of these things. The trouble is that my nekomata form attracts a lot of attention, so I can't just walk into a restaurant and order food the way a human would...)
En Sevdiği YemekBen henüz kediyken büyükannemin benim için hazırladığı her yemeği çok severdim. Tek seferde tüm kaseyi silip süpürürdüm! Şimdiyse... Saşimi Tabağı yemeyi çok seviyorum! Balık, doğrudan tabakta yumuşak ve taze servis edildiğinden kılçıklarını ve pullarını ayıklamama da gerek kalmıyor! Ancak balık kafalarını yemeye başladığımda restoran çalışanları bana garip garip bakıyor...
(When I was still a cat, I loved everything Granny made for me — I could gobble up an entire bowl in one go! As for now... Sashimi Platters are my go-to staple! With tender and fresh fish directly served on a plate, I don't even have to go through the hassle of removing the bones and scales! But the restaurant staff always gives me this strange look whenever I start working my way through the fish heads...)
En Sevmediği YemekBir keresinde okyanus kenarında balık tutarken bir yengeç arkamdan habersiz yaklaşıp kuyruklarımı kıstırdı. O kadar acıdı ki kopacaklar sandım! Of, insanlar neden yengeç yemeyi seviyor ki? Hem etleri yok denecek kadar az hem de kabukları çok kalın. Pençelerimle bile açamıyorum kabuklarını. Ha, sıcak şeyleri de hiç sevmem bu arada. "Tereyağlı Yengeç" diye bir yemek olduğunu duyduğumda kulaklarıma inanamamıştım. İnsanlar böyle hem sert hem sıcak bir şeyi yemeyi nasıl başarıyor?
(Once, I was catching fish by the ocean when a crab caught me off guard and pinched my tails from behind. It hurt so bad, I thought they were gonna get snipped off! Ugh, why do people like eating crab anyway? They have so little meat, and their shells are so unbelievably thick — I can't even open them with my claws. Oh, and I can't stand anything hot either. I could hardly believe it when I learned there's a dish called "Butter Crab." How do humans manage to eat something so hard AND hot?)
Hediye Alma: IVay be, tadı çok güzel! Daha önce hiç böyle bir şey tatmamıştım! Sen... Yemeklerin Büyük Youkaisi falan mısın yoksa?
(Whoa, this is amazing! I've never tasted anything like this before! You... you wouldn't happen to be the great youkai of cooking or something, would you?)
Hediye Alma: IIMmm, leziz! Daha kaldı mı? Yanımda yolluk olarak götürmek istiyorum!
(Mm-hm, delicious! Is there more? I wanna take some with me on the road!)
Hediye Alma: IIIŞey, bu... Bana yaban hayatını hatırlattı...
(Um, this... reminds me of life in the wilderness...)
Doğum Günü
(Birthday)
Doğum günün kutlu olsun! İster insan ister Youkai ol, bu dünyaya doğmak her zaman kutlamaya değer! İstersen seni büyüdüğüm yere götürebilirim. Hani öyle kalabalık sayılmaz, ilginç pek bir yanı da yok ama orası beni her zaman rahatlatır. Aa, en sevdiğim kutuda da uyursun istersen! O kutunun içinde şöyle güzelce bir kestirmek çok iyi geliyor!
(Happy birthday! It doesn't matter if you're a human or a youkai, coming into this world is always worth celebrating! If you want, I can take you to the place I grew up in. It's not bustling with people, and it's not all that interesting, but it always makes me feel relaxed. Oh, and I'll let you sleep inside my favorite box, too! Having a nap inside it always feels great!)
Yükseltme Hakkında: Giriş
Icon Character Ascension Unlocked Yükseltme Aşaması 1
Aa! Youkai güçlerimin büyüdüğünü hissedebiliyorum!
(Ooh! I can feel my youkai powers growing!)
Yükseltme Hakkında: Gelişme
Icon Character Ascension Unlocked Yükseltme Aşaması 2
Hı? Kuyruklarım da mı uzuyor yoksa?
(Huh? Are my tails getting longer too?)
Yükseltme Hakkında: Zirve
Icon Character Ascension Unlocked Yükseltme Aşaması 4
Sanki bedenim hafifledi! Tek seferde on paket teslim edebilirmişim gibi hissediyorum!
(My body feels lighter! I feel like I could deliver ten different packages in one go!)
Yükseltme Hakkında: Sonuç
Icon Character Ascension Unlocked Yükseltme Aşaması 6
Vay canına... Bu kadar güçle Kitsune Youkai bile bana dikkat etse iyi olur... Hehe, şaka yapıyorum! Bu bir yarışma değil sonuçta. Tüm müşterilerimin paketlerini güvende tutabilmek bana yeter, tabii her zaman yanımda olduğun için seni de güvende tutmak isterim. Ha bu arada, kuyruklarıma dokunmak ister misin? Uzadıklarından eminim!
(Whoa... With this much power, I think even that kitsune youkai might need to watch out... Hehe, just kidding! It's not a competition, after all. I'm just happy as long as I get to keep every customer's package safe. And you too, for always staying by my side. Oh, by the way, wanna try touching my tails? I'm pretty sure they've gotten longer!)

Savaş[]

BaşlıkAyrıntılar
Element BecerisiOh be!
(Phew!)
Çizdim seni!
(Scratch that!)
Geliyorum!
(Coming through~)
Element PatlamasıHızlı teslimat!
(Express delivery~!)
Gülümseyerek hizmet!
(Service with a smile!)
Şuraya bir imza lütfen. Miyav!
(Sign here please~ Meow!)
Depar Başlangıcı
Depar SonuKirara repliklerinde Depar Sonu bulunmamaktadır.
Kanadı Açma
Hazine Sandığı AçmaVay canına! Daha önce buradakilerin yarısını bile görmemiştim!
(Wow! I've never seen half the stuff in here before!)
Birisi paketini mi düşürdü?
(Did someone drop their package?)
Bu kutunun içine kıvrılıp yatsam mı?
(Maybe I could curl up inside this box...)
Düşük CanPaketlere dikkat etmeliyim...
(Gotta watch the packages...)
Yeni bir rota bulmam lazım...
(Gotta find another route...)
Miyav...
(Meow...)
Düşük Canlı Takım ArkadaşıKutuma saklan!
(Come hide in my box!)
Yardımına geldim!
(I'll lend you a hand!)
Yere SerilmeMüşterilerim... Hâlâ beni bekliyor...
(Customers... are still waiting...)
Kutumda... Olacağım...
(I'll be... in my box...)
Kesin kovulacağım...
(I'm gonna get fired...)
Hafif Darbe AlmaOf!
(Ow!)
Ağır Darbe AlmaKuyruklarım!
(My tails!)
Hey! Paketlere vurmasana!
(Hey! Watch the packages!)
Gruba KatılmaGöndermek istediğin bir şey var mı?
(Anything you need delivered?)
Komaniya Ekspres'i seçtiğiniz için teşekkür ederiz!
(Thank you for choosing Komaniya Express!)
Bedava tatil mi? Ben de geliyorum!
(All-expenses-paid travel? Count me in!)
Karakter Boşta
(Not: Sohbet & Hava Durumu replikleri boştayken duyulabilir.)
Hafif Saldırı
Ara Saldırı
Ağır Saldırı
Tırmanma
Tırmanma Nefesi
Zıplama

Gezinti[]

Advertisement