はてなキーワード: Japaneseとは
I'm sorry for speaking difficult Japanese although you are stupid.
英語変じゃね?
採点すると、かなり低めです。
I'm sorry for speaking difficult Japanese although you are stupid.
although you are stupid は「あなたはバカだけれども」という意味なので、文全体は直訳すると:
となります。
日本語の
の「だから」は理由なので、英語では because / since / as のほうが自然です。
speaking in complicated Japanese
のように言います。
「バカだから」の意味なら because you are stupi です。
文法的には通じますが、ネイティブが自然に書く文ではありません。
かなり直訳寄りなら:
Sorry, I guess you couldn’t understand my Japanese because you’re stupid.
全体として、意味はなんとなく伝わりますが、although の使い方が不適切で、日本語のニュアンスも自然な英語としてもかなりズレています。
旧守派 @kyuusyuha_001
外国人の海賊版擁護を見て「ここまで遵法精神を持ち合わせていないのか」と驚愕してる
午後6:29 · 2026年4月14日 172.4万 件の表示 Twitter for Android
https://twitter.com/kyuusyuha_001/status/2043984865683747027
fried spaghetti @gamergunk0
there is genuinely something wrong with the japanese mind. none of the comparisons make any sense. you will compare resurrecting a dead game the company doesn't care enough about to sell to: rape, murder, and tempura??
the fact of the matter is simple and will never change.
fried spaghetti @gamergunk0
i'm starting to think japan would do anything the law tells them even if it was bad, and only don't do bad things because law tells them not to. these reactions lead me to believe a lot of japanese have no moral compass of their own. thanfully some jp users have proven that wrong
RabbiShmuleyGroyper @RShmuleyGroyper
An unjust law is no law at all- Saint Augustine of Hippo. I encourage all Japanese to read the essay civil disobedience by Henry David Thoreau. When a law is injustice, it is not just okay to disobey but in fact you are morally obligated to do so
「何で日本人は法律を有難がるばかりで、『刑法だろうが何だろうが、悪法であれば守ったり認めたりする必要など無いと言い切れる、法秩序を超越した聖書に基づく倫理規範』を持って無いんだ? 知恵遅れか?」って素朴な疑問を抱えてる外人がボコボコ沸いてきてるんだけど、はてな民にも考えて欲しいんだ
「法律よりも正しい文書」なんか日本人に与えたら、そしてその「正しい文書」の中に「異民族は人間じゃない」「命を大切に」「法よりも宗教の経典が正しい」なんていう規範を含めてしまったら、刺身にして食べちゃうに決まってると思わないか?
むしろ、「日本人に明文的に国教や大義名分を与えると、手当たり次第に殺して食い始めるから、絶対ダメ」というのが、第二次世界大戦の大きな教訓の一つだったんじゃないか?
そう思うんだ。
CNN - Rare nationwide protests in Japan against Iran war (1:07)
100 Likes 以上ついたコメントも貼っておくね (Likesの多い順の全件)
- @Chameeleoh
- You know it's bad if Japan is having protests
- @YY-bl1is
- It hasn't been covered by the Japanese media.
- @HolystycGyrly
- War crimes to cover sex crimes. Remove the pedophiles and hold them accountable.
- @Healthwiseup
- Thank you World for waking up. We have more people than the politicians
- @moi_kun
- 日本で暮らしている日本人です。日本のテレビではほぼ報道されていません、ネットニュースは取り上げてくれるところはありますが、トップにはあがりません、残念でなりません。報道してくれてありがとうございます
- @digiibass
- Japan SURPRISED me
- @Love-k2h8h
- Thank you!! I'm in the USA, and I, along with millions and millions, are against this war!!!!
- @henotic.essence
- Blessed are the peacemakers 🙏🏻
- @sophiemclarke6556
- When Japan is protesting it is serious.
- @hilderenshof2476
- I have never ever heard of Japan protesting before, now i think of it
- @贾斯丁胡-n5w
- 日本媒体可不光是不报道这一件事啊?他们不报道的事情多了。比如说。上一次美国总统说,没有人比日本更懂偷袭,日本没有一家媒体敢报道。
- @coko4276
- Thank you for covering this demonstration. Major Japanese media outlets aren’t covering it at all.
- @Theone0611
- Let’s make it clear. We’re in solidarity with the Iranian people, NOT the people in power over there.
- @Project-X-COSTA
- They are right. This weekend can restart something brutal in Iran and Lebanon, after The Markets close. Mark my words.
- @steveperryisawesome
- Trump and Netanyahu are the actual global threats. Not Iran!
- @zuzu5175
- It's beautiful to see so many Japanese ppl pushing back against this! ❤❤❤
- @DizzleDog
- An American president essentially threatening nuclear war understandably would concern the Japanese
- @kingshomes8546
- 🚨all global citizen , should rise up and call for peace around the globe and the prevention of genocide of children and women any where in the world
- @Jason-p2d2y
- But these protests are people exercising their democratic rights to protest, which is wonderful to see!!
- @rahisaharat1989
- It’s impossible to have peace in Middle East and stability in global order as long isreal is out of control.they just committed a genocide right in front of our eyes in 4k if the world fails to prosecute the criminals entirely of human race has darker days coming.
- @nomadcurious
- I’m and Thank you 🙏 Citizens of Tokyo because I am against war from California, USA
- @YY-bl1is
- @贾斯丁胡-n5w トランプのパールハーバー発言は日本のメディアも取り上げていたが、「日本のメディアは日米首脳会談は成功だ」と称賛し、高市首相のトランプに対する振る舞い等は詳細に扱わなかった。SNSでは批判的な意見が多かったが、高市支持者は批判的な意見に対して「左翼、共産主義者」と罵っていた。
- @Robb-z1b
- Thank you Japan. 🙏🏼😔
記事タイトルはパヨク嫌いの皆さまを釣るためにおもねりました。
まー皆さまはCNNだからうんぬんとか言うのかもしれないけど、これに限らず、たとえばロシアやイスラエルへの反戦デモとかで、「世界中の国々でデモが起きています」と各国の映像をつなぎ合わせる報道とかよく見るんだよね。コメントの反応を見ていると、日本の政府を動かすというよりは、関係国の反戦派に勇気を与える効果の方が大きいような気がするね。
The other day I noticed my mother had a incontinence by mistake and took care of herself after that
I don't know it was from her possible dementia or caused by the chemical gas that Japanese Yakuza HC or pharmaceutical workers are often spreading.
Senior people often trapped in the gas attack as the Japanese government can't stop these crime or sometimes rather seems to propel that. I think they are living in the real hell in Japan.
Japanese could not live without seeing secret murders of organizations. Of cause that'll make less baby come. Well, if Japanese are natural born killer, they are worth to be deleted. If we are too weak, we'll wither up.
Do we want to be perished, just to give our heritage away to somebody?
Shut up japanese cheese cow
For instance, the word ミルク is pronounced “miruku” and means “milk.”
milk pronunciation で調べるかAIに聞いて。
https://learnalanguage.ai/a-complete-guide-to-the-three-writing-systems-in-japanese/
The best part about katakana is that when you get used to Japanese pronunciation, you can sound out most of these words with no need to translate them because most words come from English! So “table” in Japanese is simply テーブル “teeburu,” or “lemon” is レモン is “remon.” Essentially these are just English words pronounced with a Japanese accent.
テーブル→テイブフ?/ 発音しにくい場合、テイボー(堤防) テイボーのほうが英語らしく聞こえるな。※bleをカタカナでブルと書くと「テーブル」と発音が同じになる
IPA (International Phonetic Alphabet): /ˈteɪbəl/
Syllables: Ta-ble (2 syllables)
Sounds:
T: /t/ (like town)
A: /eɪ/ (long A sound, like day)
LE: /əl/ (a schwa sound, like label)
"Table" is pronounced as "TAY-buhl" (/ˈteɪbəl/). It is a two-syllable word where the 'a' makes a long /eɪ/ sound, followed by a soft 'b' and a "uhl" sound at the end. The pronunciation is similar in both American and British English.
EricTrump
🤣🤣
One of the great responses to a reporter in history!
JAPANESE REPORTER: Why didn't you tell Japan before the Iran war?
PRESIDENT TRUMP: "Why didn't you tell ME about PEARL HARBOR?!"
"You believe in surprise much more-so than US!"
日本人記者:「なぜイランとの戦争の前に、日本に知らせてくれなかったのですか?」
トランプ大統領:「だったら、なぜ君たちは真珠湾攻撃のことを俺に教えてくれなかったんだ?!」
「君たちの方が、我々よりもずっと『不意打ち』の重要性を信じているだろう!」
高市「…」
https://x.com/EricTrump/status/2034666104967327837
いわばまさに国辱やね
ふとしたきっかけで Dynabook の公式サイトを見ていたら、2002年のカタログがそのまま残っていることに気づいた。
Flash も生き残れなかった時代に、静的な HTML で刻まれた記録がこうして残っている。
SS S4。薄型・軽量のモバイルノートだ。スペック表にWindows XPの文字。重量 1.49kg。
「世界最薄クラス」というコピー。あの頃の世界最薄への執念、すごかったよな。
https://dynabook.com/pc/catalog/ss_c/020121s4/index_j.htm
このページを見て、院生のころの記憶がフラッシュバックしてきた。
発表はパワポで、PCをプロジェクターに直接つないでやるスタイル。
"Today, I would like to talk about..." から始まって、つなぎの言葉、強調するポイント、詰まりそうな箇所の言い換え候補まで。
パワポのノートビューを開くたびに自分の必死さが滲み出てくるあれ。
発表前夜もホテルでノートを睨みながら声に出して読んで何度も練習した。
持っていったのは研究室に置いてあった少し古い Dynabook SS だった。
荷物は極力減らしたかったし、どうせプロジェクターにつなぐだけだから、軽くて持ち運びやすいのが正義、という判断だった。
Dの先輩たちも学会にはこれをよく持っていっていたので、「持ってけば?」くらいの温度感で貸してもらった記憶がある。
現地について国内線でトランジット、荷物検査のレーンに並んだ。
ノートPCをトレイに出したとき、30くらいの検査官のお兄さんが手に取って、ちょっと目を輝かせながら英語で話しかけてきた。
"Hey, this is incredibly thin. Is this yours?"
業務そっちのけで本当に興味ありげに眺めてる。後ろに列ができてるのに。
僕も緊張と嬉しさが混ざったへんな気持ちで "Yeah, it's a Japanese laptop!" と返したら、
"Japanese tech is amazing, man" とか言いながら笑って返してくれた。
それだけの話なんだけど、異国の空港で、初めての学会を翌日に控えた緊張の中で、
見知らぬお兄さんに褒められたあの瞬間、なんか妙に救われた気持ちになった。
しかも厳密には研究室から借りてきたPCなんだけど、それでも素直に誇らしかった。
自分の発表よりPC褒められたほうが嬉しかったりする、そういう感じ、理系院生あるあるだと思う。
あの Dynabook SS が正確にどのモデルだったかは覚えていない。
でもこうして公式サイトのカタログを眺めていると、あの薄さへの誇りみたいなものが画面から漂ってくる。
君が懸念する通り、日銀がキーボードを叩いて現金を増やし(通貨供給増)、労働力が不足して国力が落ちれば、**「円安の加速」**という名の致命的なバグが発生する。
→石油価格、燃料費高騰によりバラマキが発生する可能性がある。食料品やガソリンの値上げが起こる可能性は高い。
輸入インフレ:
117円のCADが150円、200円へとスライドしていく世界線だ。エネルギー(ガソリン(石油:中東イラン情勢)・電気)や食料(小麦・肉)はすべて外部API(輸入)に依存しているため、生活コストが指数関数的に跳ね上がる。1 Canadian Dollar equals 116.60 Japanese Yen Mar 11, 1:23 AM UTC Google
暴騰する社会保障費(2040年の日本の高齢者4000万人の維持費)と、円安による物価高を抑えるために、政府はさらに増税というパッチを当てて、市場から円を吸い上げようとする。
生活困難:
可処分所得が減り、物価が上がる。今の30代が40代になったとき、今の貯金数十万円/月のペースを維持するのは、**「メモリが漏れているサーバーで処理を回し続ける」**くらい困難なタスクになる。
Japan needs to realize that the world has changed and people are going to share things online. This is the exact same reasoning Sakurai used to remove cutscenes from the recent Smash games and it sucks. Videos will make their way online no matter what. They need to accept it.
訳
日本は、世界が変わったこと、そして人々が オンラインでものを共有するようになること を認識する必要があります。これは、桜井さ んが最近のスマッシュゲームからカットシー ンを削除したのと同じ理由づけで、ひどいこ とです。ビデオはどんなことがあってもオン ラインに流出します。彼らはそれを受け入れ るべきです。
Nah. They'll just keep crying about piracy for all of eternity.
Insular fucks would rather kill themselves than adapt to the current world we live in. Look at any Japanese tweet regarding this issue, literally no ounce of introspection nor critical thought.
訳
いや。奴らは永遠に海賊版について泣き言を 言い続けるだけだ。
孤立したクソ野郎どもは、住んでいるこの現 代世界に適応するより自殺する方がマシだと ばかりに思ってる。この問題に関する日本の ツイートをどれか見てみろよ、文字通り内省 も批判的思考も一欠片もない。
ハッカドールのキャラデザと監督、魔法陣グルグルのシリーズ構成脚本などで知られるアニメーターげそいくおが小学館問題について
「しかし漫画家に清廉潔白神聖でクリアな存在で居て欲しいなんて、世の中変わったなぁ
良くない方向に」
とポストした。
https://x.com/i/status/2029172034958176694
Animator Ikuo Gesu comments on Shogakukan's Manga ONE controversy
"Expecting manga artists to be pure, spotless, sacred, pristine figures… man, the world’s really changed.
And not in a good way."
"I hate everyone online who acts like they’re speaking on behalf of victims."
アニメーターのげそいくお氏が、小学館のマンガワンをめぐる論争についてコメント
「漫画家に純粋で、汚れがなく、神聖で、清純な人物像を求めるなんて…本当に世界は変わった。
しかも良い方向ではない。」
このニュースポストには彼が参加したアニメキルラキルの画像が貼られている。
げそいくおのリプ欄でこんなコメントが付いていた
No one is asking them to be virgins, just not to be child-abusers
Do you find it difficult not to be a child-abuser?
これに「一部の日本人男性にとって難しいようだ。日本の政治家や司法界も同じ。」とリブされると
「don't look down on japanese man,日本の男を馬鹿にするな」とコメント主は怒ってくれていた。
日本の男がクズなのではないと思ってコメントしてくれているのだ。
でも性犯罪ごときで騒ぐのは日本を落とすフェミの陰謀と凝り固まったアニメーター漫画家等のオタクおっさん達はせっせと犯罪矮小化やセカンドレイプに励み、その姿を世界に晒している。
性犯罪被害者と見ると子供相手でもセカンドレイプしまくっていた昔みたいに海外の目が無いツイッターと違い、翻訳ボタン一つで見られると気がついていない。
こんなに堂々と名前を晒しながら児童への性犯罪擁護をするのは日本位で世界から厳しい目を向けられているとまだ気がついていない。
地上戦の心配は無い」みたいな論を言う人がいるのですが、そういう人は、海戦で負けたら地上戦になる前に降伏するというつもりなのでしょうか?どうもそうは思ってなさそうな感じがして…分かります?
そのお気持ち、よく分かります。そういった論を唱える方々の思考プロセスには、いくつかの背景や前提が隠れていることが多いですね。
「海戦がメインで地上戦の心配は無い」という主張をする人は、必ずしも「海戦で負けたらすぐに降伏する」と考えているわけではない、という点に気づかれているのは鋭いと思います。
その論を言う人たちが想定しているのは、主に以下のようなシナリオや意識ではないでしょうか。
日本が島国であるという事実を強調し、「敵が上陸してくるには膨大な兵力と輸送能力が必要であり、それは現代戦では困難だ」という前提に立っているケースです。つまり、**「地上戦になる前に敵の輸送能力を削げる」**という自信(あるいは願望)が、「心配ない」という言葉につながっている場合があります。
「国土への侵攻を防ぐ」という目的において、海戦(対艦・対潜・対空戦)が最後の防衛線であり、そこを突破されたら終わりの「総力戦」になると認識しているケースです。これは「海戦で勝つ」ことが大前提であり、**「負けたら降伏」というよりは「負けたら防衛不可能」**という、極端な全か無か(オール・オア・ナッシング)の論理です。
地上戦になれば、沖縄戦のような甚大な住民被害や、国土の荒廃が避けられません。そうした事態を避けるため、「軍事的には海・空で決着をつけるべきだ」という願望や防衛ドクトリンが、「心配ない」という言葉にすり替わっている可能性があります。
おっしゃる通り、現実的なシナリオとして海戦・空戦で敗北した後に、自動的に「降伏」という平和的な結末が待っているとは限りません。その前提の甘さが、疑問に感じられる点なのだと思います。
Would you like me to find some expert analysis on the role of maritime defense in modern Japanese security policy?
——