幻想の韓国
韓国が無いのは、韓国人が韓国を見失っているためだと思います。「見失っている」と言うよりは、「発見し損なってる」と言った方が正しいかもしれません。
韓国人は彼らにとって望ましいと思える韓国しか見ようとしません。望ましくない韓国からは、徹底的に目を逸らします。
彼らの考える「望ましい韓国」とは【中国よりも長く深い歴史を持ち、かつては高い文化と道徳性で周辺諸国からの尊敬と称賛をほしいままにした、朝の光鮮やかに錦繍江山三千里の国土を照らす、天真爛漫、純粋無垢、誠実厚情、頭脳明晰、勇猛果敢、体躯長大、容姿端麗、独立自尊の優秀な民族で構成される、世界中の誰もがうらやみあこがれる国】です。
しかし、そんな韓国は地球上に存在しません。存在しない韓国を追い求めて、彼らは韓国を見失います。そこで生まれ、そこで育ち、確かに今現在そこで生活していながら、彼らには韓国が見つけられません。
その彼らが、わずかにでも「望ましい韓国」を感じることが出来るのは、日本を罵り蔑み貶める時です。
日本と言えば【連綿と続いていることでは世界に比類なき君主を奉じ、たたなづく青垣に巡る四季折々の美しさに感じて独自の文字を持たぬ頃から王侯貴族のみならず名もなき庶民までもが多くの歌を詠み、千年の昔から優れた長編小説が編まれ、匠の技は代々受け継がれ研ぎ澄まされて絵画に彫刻に建築にと縦横無尽に発揮され、戦乱の世に武士を生み、太平の世に大衆文化を爛熟させ、近代に入ると旭日昇天の勢いで西欧列強に伍し、大国を敵に回して三度戦い、ついに一敗地にまみれるも炎の中からよみがえる火の鳥のごとく焼き尽くされた国土を復興させ、あれよあれよと言う間に世界第2位の経済大国にのし上がった国】です。
その日本と日本人を罵り蔑めば、彼らは一瞬でも脳内だけでも、日本の上位に立つことが出来ます。その時彼ら韓国人は、日本を下位に従えた「望ましい韓国」の幻影を見ることが出来るのでしょう。
その幻影は、韓国人同士で共有することも出来るようです。しかしたとえ韓国人全員でその幻影を共有出来たとしても、それが現実になることはあり得ません。
それに気づかぬ韓国人は、今日も日本を罵ることで、幻想の韓国を見つけて一時の安心を得ます。
永遠に目覚めぬ人が見る夢は、その人の中でだけは現実と同じなのです。
韓国人相手に「アイムザパニジュ」
このログは、韓国人が、韓国人に対してザパを演じるログです。実はこの「韓国人が韓国人を騙す」という現象、日韓チャットでもかなりよく見かけます。この「騙し合い」こそが朝鮮伝統文化ではないでしょうか。また、彼らのねじれた対日感情も垣間見えます。
なお、ザパを演じる韓国人の「栗」ですが、このハンドルネームはハングルで「ユル」と書かれていたものに私が漢字を当てました。朝鮮語音で「ユル」と読める漢字は他にもいくつかありますが、あえて「栗」にしたのは何故か、ログからご推察いただけると思います。
韓 栗 様が入場しました。
栗 ▶ こんにちは
rokmcks様が入場しました。
栗 ▶ こんにちは
rokmcks ▶ こん (筆者註:日韓チャットでは日本語で「こん。」と入力すると、ハングルで「アンニョン」と翻訳されます。これに気づいた日本人が韓国人に対して「こん。」という挨拶を使うようになり、それを見た韓国人が日本人の真似をして「こん」と挨拶をするようになりました。当然ですが、韓国人が日本語で「こん」と入力しても「アンニョン」とは変換されません。)
栗 ▶ 嬉しいです
rokmcks ▶ ^^
栗▶ ルームリーダー様が話をしなくて
栗▶ 天気どうです?
rokmcks▶ どこいらっしゃいますか?
栗▶ 私は京畿道平沢ですが ご存じですか??
rokmcks▶ あ...韓国だね..
栗▶ 私は国籍が日本なのに
rokmcks▶ はい?
栗▶ 韓国で間違って表示されています
rokmcks▶ へ?
栗▶ たまにそうだよ
rokmcks▶ 栗様今お住まいがどこですね?
栗▶ 平沢
rokmcks▶ あ..
rokmcks▶ 水原の真下の?
栗▶ お母さんは韓国の方だから
rokmcks▶ あ...そうだね..^^
rokmcks▶ 私は今日本です..
栗▶ あ....
rokmcks▶ 勉強しに東京へ来ています^^
栗▶ 私も 19年間暮して来て よくわかりますよ kk
rokmcks▶ おお....それでは日本語もお上手で韓国語もお上手なんだね
栗▶ 普通日本人のように使います
栗▶ 高等学校は日本で通ったんですか?
rokmcks▶ 高等学校は韓国です
rokmcks▶ 留学に来ました
栗▶ 私は日本ホリコシゴドングハックギョ出てきたんですが (ご存じですか?)
rokmcks▶ ^^;;
rokmcks▶ 私もう日本に来てから一ヶ月なったが..
栗▶ 知らないんですね
rokmcks▶ うちの近所もよく分からないです..
栗▶ kkk
栗▶ 東京でしょうか??
rokmcks▶ はい..^^
rokmcks▶ 学校は新宿..
栗▶ 東京タワー行きたい
rokmcks▶ 家は コマエ市
栗▶ はい.....
rokmcks▶ このごろ熱心に日本語勉強しているが 大変です..
栗▶ 熱心にしてください
rokmcks▶ ^^;;
rokmcks▶ 韓国ではどれくらい住んでるの?
栗▶ 3年です
栗▶ 日本語名前別にあるんですか??
rokmcks▶ 私は日本語名前はないんだよ..
栗▶ 私はあるんですが
rokmcks▶ おお...それではかなり暮しましたね..^^
rokmcks▶ 日本名前が何です?
栗▶ ヤマシタクリコ
rokmcks▶ 山下クリコ?
栗▶ はい
fetia▶ 堀越高校って、最寄り駅は何駅?
栗▶ ?
栗▶ 何の意味なのか?
rokmcks▶ いよいよルームリーダー様おっしゃる..
fetia▶ 堀越高校に通ってたんだろ?
rokmcks▶ ホリコシ高等学校近く駅名前が何なのと問ってみたんですか?
fetia▶ 堀越高校の最寄り駅は何という駅?
rokmcks▶ 私は分からないです...
rokmcks▶ 私は留学来てからいくばくもなかったです..
fetia▶ 堀越高校に通ってたという人に聞いている。
fetia▶ 通ってたんだから、当然知ってるよな。
栗▶ ナカドヨック
rokmcks▶ ナカドエキ..
fetia▶ ナカド?漢字で書いて。
栗▶ 中野駅
rokmcks▶ 中野..
fetia▶ それ、「ナカド」って読むのか?
rokmcks▶ ハングル文字のキーを過ち押したようです..
栗▶ あの、私に何か不満あるんですか
fetia▶ ふーん、まあ、嘘だと思うけどなw
rokmcks▶ どうしてみんな争ってください..
栗▶ そちらはどんなにや偉かったんです!!!!
fetia▶ げらげらw
fetia▶ 嘘見抜かれて逆切れ?w
rokmcks▶ うん..;;
fetia▶ 「ヤマシタクリコ」って漢字で書いてみろよw
栗▶ 縁起でもなくて
韓 栗 様が部屋から出ました。
ログ採取日 2007年4月22日19時頃
韓国人による大量殺人事件における韓国社会の責任
日韓チャットで、この事件の話をしていると、聞きもしないのに韓国人が横から割り込んできて「今回の事件について韓国人も驚き恐れ悲しんでいる」と主張します。韓国の
しかしそれらの主張はどれもこれも韓国や韓国人に対する非難を、全力全開全速斜め上で回避しようとするものばかりです。彼らの場合、驚きはともかく、恐れは韓国人への迫害が強まることへの恐怖であり、悲しみはそのような立場に立たされたことに対する悲嘆です。何の罪もないのに命を奪われた被害者の無念や恐怖、残された遺族の悲しみに共感したものとは、到底思えません。
日韓チャットで私たちがこの件について意見を交わしていると、韓国人らは「気分が悪い」「その話はやめろ」と言って話をさえぎろうとします。何が気分が悪いのかと聞けば「それなら日本は」と答えます。これは日本の非を穿つことが免罪符になると思っている彼らの常套句です。しかし「それなら」だろうが「それから」だろうが、この件に日本を持ち出しても、彼らの免罪符になどなりはしません。部屋の話題が気に入らなければ、黙って出て行けば済む話なのに、本当に自己中心で自分勝手な連中です。
ところで、今回の事件に関して、日韓チャットでは韓国に責任は有りや無しやという話が出ました。
今回の事件は、確かにひとりのキチガイが起こした偶発的な事件ではあります。しかしその根底にあるものを考えると、私は韓国という国や社会にも少なからぬ責任があると考えます。
韓国では、子供には「他人に負けるな」「一番になれ」と教育するのが一般的だそうです。
日韓チャットで聞いた話ですが、韓国では、子供に嘘をつくことを推奨する家庭があるそうです。子供が嘘をついてその場をやり過ごすと、「世渡り上手だ」と言って褒めるのだそうです。
日本では考えられない教育方針ですが、人々が皆ことごとく呼吸をするがごとく嘘をつく韓国では、子供に嘘をつくことを教えるというのも、生きていくための知恵なのでしょう。
日本では、「他人に勝つこと」を目指す時、他者をしのぐ能力を身に付けるために自分自身を徹底的に鍛え上げることを「努力」と考えます。
しかし韓国では、「勝つためにあらゆる手段を講じること」が「努力」と考えられているようです。嘘も、剽窃も、捏造も、暴力も、犯罪も、すべて「勝つため」に行われる、彼らにとっては崇高な「努力」なのでしょう。
日韓チャットにおいても、韓国人たちのこの「努力」は常に行われております。討論に勝つための嘘や一方的な勝利宣言などはまだ可愛いもので、誇大妄想、捏造、歪曲、誹謗、延々と悪口を貼り付け狂ったようにチャットルームへの出入りを繰り返す力技、そしてハッキング等々、彼らは本当にどのような手段でも用います。
これはネットだけの話に留まりません。1988年のソウルオリンピックや、2002年のW杯でも、自分たちの勝利のためなら如何なる手段であっても、躊躇なく用いる彼らの姿が見られました。
企業間の競争においても、特許の無断使用やデザインの無断借用、ダンピングなどで、韓流努力を怠りません。もちろん学術分野においてもプロフェッサー・イエロー事件に象徴されるようなことを平気でやります。そう言えば、韓国は昔から核に異様な執着を見せており、2004年にはウラン濃縮実験をやっていたことが発覚して(※1、※2)国際的にも大問題になりました。これも「勝つための韓流努力」だったのでしょう。どこの国に「勝つ」ためだったのかは知りませんが。
しかし彼らの考える「勝ち負け」とは、極めて短絡的かつ近視眼的です。私は以前から、彼らのこの習性を「王手飛車取りで飛車を逃がす」と評しておりますが、彼らは二手先で玉が詰むことより、一手先で飛車を取られることの方が我慢できません。
その結果、「彼ら的には」勝つためにあらゆる手段を尽くすという努力をしたにもかかわらず、何故か「彼ら的には」理不尽にも「負け」ます。この理不尽を解消するために、彼らが取る最後の手段は「相手に対する直接的な暴力」であることが珍しくありません。
韓国の過去を見ても、また現在韓国で毎日のように報道される彼らの犯罪を見ても、そういう傾向が濃厚に伺えます。今回の事件も、そういう彼らの習性が根底にあると私は考えております。
韓国では、どんな卑怯なことでも残虐なことでも、例えそれが犯罪であっても、自分が勝つためならば躊躇なく行う人間を、国をあげて養成していると言って過言ではありません。
「他人に勝て。もし勝てないなら相手の勝利を妨げる努力をしろ。そのためにはどんな手段を用いても構わない」という考えが、彼らの民族性を構成している要素のひとつであることは間違いないと思います。韓国内における殺人・強盗・強姦・放火等の凶悪犯罪が日本の数十倍の率で頻発しているのは、そういう教育の成果でしょう。
そういう教育を受けた韓国人の棲息域が韓国国内に限定されているのであれば、日本に居住する日本人である私にそれを咎める理由は特にありません。その教育を身に着けていることが、韓国人の韓国内での生存適応なのであれば、そこに近寄らないようにするのが外国人としての正しい対応であって、それを咎めたりやめさせようとしたりするのは、僭越というものでしょう。
しかしそういう教育を受けた韓国人が、自由に外国へ出て来れるのであれば、話は別です。
人を襲う可能性のある猛獣でも、頑丈な檻に入れて鎖で繋ぎ、厳重な管理で決して外に出られないようにしておくならば、それが隣の家で飼われていても、特に問題はありません。
しかし、それがどれほど人に馴れていようとも、人を襲う可能性を持つ猛獣が檻から自由に出入り出来るような飼い方をしていれば、その猛獣の管理者が地域住民から強く非難されるのは当然です。
「韓流努力」を教え、それを是として育てた韓国人を野放図に国際社会に放ち、今回のような惨劇を起こした韓国に責任が無いとは、私はまったく思っておりません。
韓国人による大量殺人事件は今回が初めてではない。
まずはこの事件で命を奪われた被害者の皆様の冥福を衷心よりお祈り申し上げ、謹んで哀悼の意を捧げます。
さて、この件について日韓チャットで話をしていると、韓国人が横から「すべての韓国人がそうではない」と言ってくちばしを突っ込んできます。「ひとりの韓国人がそうだからと言って、すべての韓国人がそうだと思わないでください」といういつものあれです。
そんなことは、韓国人に改めて言われるまでもありません。いくら私が嫌韓でも、すべての韓国人がもれなく大量殺人鬼であるなどとは、考えたこともありませんし、考えたくもありません。
しかし、韓国人による類似の事件が過去に起きているのもまた事実です。例えば「普段から言葉の暴力といじめを受けてきた」という理由で手榴弾を投げ、銃を乱射して8人を殺した韓国軍兵士、短時間の間にひとりで殺した人の数では史上最悪としてギネスブックにも載っていると言われる禹範坤、そう言えば大阪教育大学附属池田小学校大量殺人事件の犯人も、日本に帰化した朝鮮人でした。
こうなると、「すべての韓国人が殺人鬼」とは思いませんが、「殺人鬼の韓国人は少なくない」とは思わざるを得ません。今回の事件も「たまたま犯人が韓国人であっただけ」ではなく、「韓国人だからこそ、このような事件を起こした」と考える方が妥当に思えます。
2006年の8月に、英国で起きた航空機爆破テロ未遂事件は、皆様のご記憶に新しいと思います。この事件を契機に、世界中で航空機内への液体物持込を厳しく制限することになりました。日本でも今年3月1日から、日本を発着する国際線航空機内への液体物の持ち込みについて、厳しい規制が発せられたのはニュースにもなっておりましたので、皆様もご存知かと思います。
これは、航空会社がすべての旅客をテロリストと疑っているからというわけではありません。しかし旅客の中にテロリストが紛れ込んでいる可能性がゼロではない限り、そして実際にテロが行われようとしたという事実がある限り、航空会社はすべての旅客に対して、テロリストであるかも知れぬという可能性を前提に規制をしなければなりません。それがテロリストではない旅客の安全を守ることにもなるからです。
くどいようですが、すべての韓国人が例外なく殺人鬼であるとは、もちろん私も思いません。思いませんが、韓国人の中に殺人鬼が紛れ込んでいる可能性がゼロではなく、かつ韓国人による大量殺人が過去に幾度も起きているという事実がある限り、すべての韓国人に対して、殺人鬼であるかも知れぬという可能性を前提に対処するべきではないかとは思います。
さしあたり、日本が国家として出来ることは、現在行われている韓国人に対する来日査証免除を撤廃し、来日する韓国人に対しては厳しい審査を課すことでしょう。そうすることで、来日韓国人の中の殺人鬼や虞犯韓国人の割合を、いくらかでも減少させることが可能だと思います。
そうすることは、殺人鬼でも虞犯韓国人でもない韓国人の名誉を守ることにもなると、私は確信しております。
もしこれを国が行わないならば、私たち一般大衆は自らの身を守るために、それぞれに「日本にいるすべての韓国人に対して、殺人鬼あるいは虞犯韓国人であるかも知れぬという可能性を前提に対処」せざるを得なくなります。
それが殺人鬼でも虞犯韓国人でもない韓国人にとって良いことだとは、私には到底思えません。
韓国人を見たらなお思え。
韓国が起源や所有を主張するのは、ひとりソメイヨシノばかりではありません。実に様々な日本の文化、文物、伝統が似たような憂き目にあっています。
たとえば、韓国には「釜山から対馬までの距離はわずか50kmだから、対馬は韓国領だ」という主張があります。また、日韓の言語には類似点が多く見られるから、日本語の祖語は韓国語(正確に言えば朝鮮語)という説もあります(但しこれは日本人が言い出した説が元になっているようです)。更には、日本のナントカ文化は韓国のナントカという文化が元になっているから、日本のナントカ文化の起源は韓国という説も、非常にしばしば耳にします。
この類の話を聞くたびに、どうして日本では誰もその逆を唱えないのかと不思議に思います。
韓国人の寝言に正面から泥仕合を挑む気は毛頭ありませんが、単に距離が近いからという理由で自国領を主張しても良いならば、逆もまた真です。対馬から釜山はわずかに50km。よって釜山は日本領土と言っても良いでしょう。日本がかつて倭国と呼ばれていた時代に、朝鮮半島南部にその勢力を及ぼしていたのは、歴史的事実です。
話はちょっと逸れますが、以前韓国人がよく使っていた竹島領有の根拠のひとつに、「ドクトでは韓国の携帯電話が使えるニダ。だからドクトヌンウリタン」というものがありました。その主張を真に受けるつもりはありませんが、「釜山では日本のテレビ番組が受信出来るようなので、釜山は日本領土と言っても良いですか?」と切り返していたら、最近携帯電話説は聞かなくなりましたw まあ、多分携帯電話のコマーシャルか何かでそう言ってたのを、受け売りで言ってただけじゃないかと思いますが。
次に、日本語に朝鮮語と似た単語があるから日本語の祖語は朝鮮語だという説ですが、やはりこれも逆に考えれば、朝鮮語の祖語が日本語だったのではあるまいかという考察が許されると思います。
確かに、日本列島では人類が発祥しておりませんので、大陸方面から人と共に言語も流入したであろうことは否みません。しかし少なくとも現代韓国語においては、その6割から7割以上が漢語由来とされており、現代韓国語における朝鮮固有語の割合は極少です。
その6割から7割を占めると言われる漢語由来の韓国語のうち、【国語】【約束】【哲学】【自由】【野球】などの和製漢語は、かなりの量を占めると思われます。さらに和製漢語とも言えない単語、たとえば「大売出」「立替」「台詞」「海女」などの訓読み熟語も、その発音を朝鮮語音に変えただけで使用されております。【鞄】【靴】【着物】などに至っては、その発音まで日本語のままです(但し韓国人は「ツ」音が発音出来ないために、「靴」は「クドゥ」と発音していますが)。
以上はかなり近代の例ですが、もう少し遡った時代の例をあげましょう。
朝鮮語でサツマイモのことを「コグマ」と言います。これは日本から朝鮮にサツマイモが伝わった際に、「孝行芋(コウコウイモ)」という名前で伝わったのですが、これが朝鮮語化する際に「コウコウイモ」→「コウゴウイモ」(語中の濁音化)→「コゴイモ」(長音の脱落)→「コギモ」(連音化)→「コグマ」と変化したことがわかっています。
それから、朝鮮固有語では「水」は「ムル」と言います。これは日本語の「ミヅ」が語源と考えることも出来ます。なぜなら、日本語で「鬱・悦・乙・活・察・失・説・卒」などは、それぞれ音読みすると「ウツ・エツ・オツ・カツ・サツ・シツ・セツ・ソツ」と読みますが、朝鮮語読みでは語尾が「ウル・ヨル・ウル・ファル・チャル・シル・ソル・チョル」となり、すべて語尾が「ル」(正しくは母音を伴わない【r】)となります。
この現象にならって日本語の「ミヅ」は朝鮮に渡って「ミツ」(語尾の清音化)となり、やがて「ミル」(「ツ」から「ル」に変化)→「ムル」となったのです、ってのは私が今考えたデタラメですが、朝鮮語をわずかに知っているだけでも、こういう説が容易に作り得るという実例を出してみました。
実は、日本語の祖語は朝鮮語であるという主張を唱える人のほとんどは、言語学者ではありません。それどころか、日本人の朝鮮語初学者あるいは朝鮮人の日本語初学者であることが少なくありません。英語を習い始めたばかりの中学生に「日本語と英語は似てるんだよ、【名前/name】【坊や/boy】【道路/road】【~の音/note】【字引く書なり/dictionary】ほらね」などと言ってやれば、ころりと騙される早とちりがいるのと同じ現象です。
日本や韓国では、周期的に日本語の朝鮮語起源説が唱えられます。そのたびに朝鮮言語学の碩学、李基文ソウル大学教授のところには日本から問い合わせの電話がかかるそうです。李教授はその都度、流暢な日本語で「はっはっは、またですか。まあ言わせておきなさい」と笑い飛ばすという話を何かで読んだ記憶があります。
次に、さまざまな日本文化の起源云々については、皆様既にご存知の通り、柔道、剣道、盆栽、寿司、サッカー・・・じゃなくて茶道などの、世界的に有名で評価の高い日本文化を、彼らはことごとくウリナラ起源だとほざいております。そこでこの逆を唱えてみようかと思ったのですが、「世界的に有名で評価の高い朝鮮伝統文化」が思いつきませんでした。しかたがないので、彼らの唯一無二のウリナラ伝統文化と言い得るキムチを槍玉にあげてみたいと思います。
キムチの原型は、ただの塩漬け野菜です。それが現在の「キムチ」になる為には、日本から伝来した唐辛子が不可欠でした。と言うことは、その文化の発生にわずかでも関与しておれば起源を主張出来るという韓国式の文化起源説を援用すれば、キムチは日本が起源と言うことも出来ます。別に言いたかぁないですが。
以上のような韓国起源説に対する対抗論を声高に主張する日本人の学者や権威を、筆者は寡聞にして存じ上げません。それは、日本で韓国の文化の起源は日本だなどと声を大にして言えば、その学者は学問とは無関係に、何か特殊で偏った思想信条を持っているか、もしくは認知症を発症しているかのどちらかだと思われるからでしょう。
しかし、何故かその逆の場合、すなわち日本の文化文物を韓国起源と主張する韓国の学者がいる場合、それが韓国で否定的に取り上げられることはまずありません。日本側でも、今でこそネットの普及でダウトを叫ぶ人も増えてきましたが、以前は疑問や反論をぶつける日本人は、あまり多くはなかったように思います。仮にいても、元になった韓国起源説ほどは注目されないようです。その逆に、韓国で主張された韓国起源説を裏付ける説や主張を唱える日本人学者がいれば、そちらはかなり注目される傾向が強いと思います。
これはおそらく、日本人の持つ舶来偏重癖と、こちらが善意好意誠意で接すれば、相手からも必ず善意好意誠意が返って来ると信じている無邪気さとが原因だと思います。
日本人的には、自国文化の礎となったであろう渡来文化や文物を尊び、他人を信じて無闇に疑わず、もし他人から誤解に基づく非難を受けてもあえて言い訳せず、対戦相手がイカサマをしていることに気づいてもそれを殊更に非難せず、自分は正々堂々と対抗する姿勢を取る方が、確かに美しくはあります。
しかしその美しさを理解出来るのは、日本人だけだと思います。いや、日本人でもその美しさを理解出来ない人がいるでしょう。相手に理解出来ない美しさを盾にどれほど頑張っても、それが防御になる望みはありません。それどころか、それがあだになることも少なくないでしょう。
日本人はもっと疑り深く人が悪くなっても良いのではないかと思います。それは日本人的美意識に背くことではありますが、害意を持って襲ってくる相手に美意識で立ち向かうのは、無駄であり無謀であり無意味です。
最近、ネット普及の功あってか、ようやく韓国人の無根拠な主張や非難や発言に対して、まずは眉に唾する日本人が増えてきました。しかしまだまだ足りません。
「人を見たら泥棒と思え」ということわざがあります。これは、あまりにお人好し過ぎる日本人には、それぐらい疑い深くてちょうど良いという意味ではないかと思う今日この頃です。
少なくとも、韓国人を相手にする際には、肝に大文字フォントで銘じておくべきであると、私は確信しております。
ネタログ
例えて言うならば、以前は蝿が飛んでるのを見ると、嫌悪感に総毛立ちながらも殺虫剤を持って蝿を追い掛け回して撃墜しなければ気が済まなかったのですが、最近では蝿が飛んでるのを見かけても「あぁ、蝿が飛んでるけど、窓開けとけば勝手に出てくだろ」などと思う余裕が生じております。もちろん出て行かない蝿に対しては、容赦なく殺虫剤を使いますが、素直に出て行く蝿にまで殺虫剤を噴霧することはありません。
もしかすると、そろそろ嫌韓を脱して、諦韓とか、呆韓とか、あるいは憧れの笑韓へと移行しつつあるのでしょうか。だったら良いな。
ともかく、最近筆者は日韓チャットで韓国人とほとんど会話をせずに、日本人とばかり話をしております。しかし、それでもやはり話題が韓国であることは少なくありません。
以前の記事にも書いたことがありますが、韓流捏風が盛んだった3年ほど前、私は「志村けんと金城武で台湾キャンペーンをやったように、加藤茶とペ・ヨンジュンで韓国キャンペーンをやると良いね。「カトちゃん」「ぺ!」で受けるぞー」とか、「明石家さんまとペ・ヨンジュンで漫才コンビを組ませるんだ。「さんちゃんでーす」「ヨンちゃんでーす」でツカミはオッケー」などと言ってネタにしておりました。
しかし最近ではこのネタも古過ぎて使えず、新しいネタが欲しいなと思っていた今日この頃、会社に届いたパッケージツアーのパンフレットを見て、以下のようなネタを思いつきました。
今回久々のチャットログですが、日本人だけ(ホントは韓国人もいたのですが、悪口しか言ってないので、全部削除しました)で、たまにはシリアスを離れてネタオンリーです。
fetia (J) : ソウルの格安ツアーのパンフレットが来て・・・
fetia (J) : 韓国歌手「ピ」のポスタープレゼント、とか書いてあるのを見て・・・
fetia (J) : 白々しく「ピって何?」って同僚に聞いたw
fetia (J) : 同僚、素で・・・
fetia (J) : 「ペの仲間じゃないですか?」
loaded (J) : がはははははw
fetia (J) : 私「んじゃ、他に、パとかプとかポがいるのかよ?w」
loaded (J) : ぎゃははははは
loaded (J) : パとプとか、いそうだよね。
fetia (J) : 居ても不思議はないw
fetia (J) : 是非ピとパとポでユニットを組んで「ピ・ポ・パ」で売り出して欲しいw
loaded (J) : ピンポンパンみたいだな。w
fetia (J) : ユニット名は「プッシュトーン」だw
loaded (J) : そうきたかい w
ログ採取日 2007年4月14日午後9時頃
夢のうちにも花ぞ散りける
韓国人によるソメイヨシノ韓国起源説は、この時期の風物詩です。しかし今年は大ハッキング祭りが尾を引いて、3月末から4月頭にかけては、桜どころの騒ぎではありませんでした。
その騒動もやっと落ち着き(と言うよりは韓国人参加者が激減してw)、まったりと季節の話題などを持ち出すことも出来るようになりました。気づけば東京や大阪では、桜が散り始めようかという時期です。
そんな一昨日、私たちが「今年の大阪の桜は長持ちしてるよぉ」「桜はやっぱりソメイヨシノだねぇ」「そう言えば今年は韓国人の桜ウリナラ起源説を聞かなかったねぇ」などとのんびりまったり桜談義を交わしているところへ、韓国人が舞い込んできました。
私たちの会話を見た韓国人は「桜の花は日本が韓国で抜き出したと分かりますが」と口走ります。「韓国から種を持ち出して植えたのだ」と。私が「日本で桜と言えばソメイヨシノだが、韓国の桜は何?」と聞くと、韓国人は満を持して答えました。
「ワングボッコッナムはの原産地は濟州島です」
ちなみに「ワングボッコッナム」とは「ソメイヨシノ」の機械翻訳で、「ワング」は「王」の朝鮮語読み、「ボッコッ」が「桜の花」、「ナム」が「木」の朝鮮固有語のようです。つまり「ワングボッコッナム」とは直訳すると「王桜の花木」となります。
「王桜」とは済州島に自生する桜の一種で、学術的にソメイヨシノとは別品種であることが既に確認されております。しかし韓国ではいまだにソメイヨシノと王桜を混同しており、のみならず「大韓民国ではいまだに「王桜=ソメイヨシノ」説が有力なため、王桜の自生地にソメイヨシノを植林する活動が積極的に進められており、王桜の絶滅が心配されている。 (WikiPedia「ソメイヨシノ」より)」という有様のようです。
以前の記事にも書いた通り、韓国人にも花を愛でる習慣はあるようですが、特定の花(日本人の場合は桜)に強くこだわる習性はありません。にもかかわらず、彼らがあえてソメイヨシノを王桜と混同し、さらにそれを積極的に植樹するとは、どういう意図があるのでしょうか。
これについては、「ソメイヨシノを積極的に植樹することで済州島の王桜を絶滅させ、「済州島の王桜はソメイヨシノと同一品種ニダ。だからソメイヨシノはウリナラ起源ニダ」と唱えるつもりなのではないか」という考察もありました。
確かに、奴らならそれくらいのことをやっても不思議はないと思います。思いますがしかし、そんな回りくどいことをするくらいなら、最初から素直に済州島の王桜を広めて「これぞウリナラ桜」と胸を張った方が、よほど簡単で手っ取り早いと思います。それなのに彼らがわざわざ「ソメイヨシノ」に拘泥するのは何故でしょうか。
それは、彼らが桜そのものに対してはそれほど思い込みも執着もないために、「桜」にさまざまな品種があるということを知らないからかもしれません。実際、WikiPediaを見ると、日本語版の「サクラ」のページはその膨大な情報量に驚かされますが、ハングル版の「サクラ」のページは実に淡白です(日本人の桜に対する愛着が異常なのかもしれませんがw)。
思い込みも執着もないのに、彼らがソメイヨシノを韓国起源にしたがる理由は、「日本人がそれを高く評価しているから」としか私には思いつきません。
別に桜に限ったことではありません。彼らは「日本人が好きなもの」「日本で評価されているもの」に常に強く執着します。まるで他人のおもちゃを欲しがる子供のように。
これに対して日本側は、今も昔も舶来偏重が習い性です。ソメイヨシノ韓国起源説も、元はと言えば日本人が言い出したことだと日韓チャットで指摘されましたが、確かに何でも「外国から渡来した」と言いたがるのは、日本人の悪い癖でしょう。
韓国側は、こういう日本人の悪癖を実に上手く利用します。日韓間で問題になっていることのいくつか(例えば日韓同祖論や最近話題の慰安婦問題もそうです)は、日本人側から火種が提供されていたりします。
朝鮮ウリジナルの起源説は根拠や論拠が浅薄で、放置しておいてもそれほど問題にはならないのですが、日本発の韓国(朝鮮)起源説は、それなりに検証を必要とする論拠があることが多く、一度火が着くとその消火は極めて厄介です。
韓国の日本文化収奪癖を糾弾するのは当然ですが、日本側も迂闊な海外起源説を持ち出す悪癖を自戒する必要があるなあと思ったソメイヨシノ起源論でした。
韓国人の学習方法
嘘か真か、韓国の高校生は朝6時に家を出て、夜は11時過ぎまで自習室等で勉強するのが普通だそうです。それが事実だとしたら、学校で授業を受けている時間を除いて少なく見積もっても、彼らは日に7~8時間は勉強している勘定になります。
その割に連中の知識量は乏しいものです。彼らはいったい何を学習しているのでしょうか。
実は韓国人の学習とは、丸覚えのことのようです。丸覚えとは、公式や年代や英単語や構文だけではなく、例題とその答え、極端に言えば教科書をそのまま一字一句違えず覚え込んでしまうことです。
彼らの「学習」においては、問題の意味を理解する必要も応用力を鍛える必要もありません。何故なら、テストにも教科書に出ているのと同じ問題が出されるからです。つまり、教科書に出ている例題の解答を覚えているだけでも、テストで点を取ることが可能だそうです(ただし「修能試験」と呼ばれる韓国の大学入試では、さすがに教科書どおりの出題はないそうです)。
この話を初めて聞いた時は、さすがににわかには信じられませんでした。しかし言われてみれば、日韓チャットに来る韓国人のどいつもこいつもが、まるで事前に用意されたマニュアルを読んできたんじゃないかと思わせるくらい、判で押して鋳型で抜いたかのように同じことを言い、同じ反応を返します。
それは韓国の画一的な教育ゆえのことかと思っていましたが、それにしてもあまりにも規格が揃い過ぎています。それは画一的な教育の下に、皆が皆同じ教科書を一字一句違えず丸覚えしているがゆえのことであるならば、なるほど納得がいきます。
さらに、思い至るのが彼らのパクリ癖です。韓国に氾濫する日本製品や日本文化の劣化コピーを、どれほど日本人に嘲笑され非難され蔑まれても、彼らは一向にそれを改めようとしません。
パクリを正当なものと思っているからだとか、あるいはパクリを日本に対する嫌がらせとして確信犯的にやっているとかいうのであれば、彼らのパクリ癖がちっとも改まらないのも、分からなくもありません。
ですが彼らは、日本人にパクリを指摘されると、烈火のごとく発作を起こします。そしてパクってなどいないと必死で主張します。まったく理解に苦しみます。
この彼らの不可解な反応も、彼らの学習方法から由来するのだと考えれば謎は解けます。お手本をそのまま丸写しすることが彼らにとっての「学習」であれば、パクリという行為は称賛されこそすれ、揶揄されたり蔑まれたりするものではないのでしょう。
そう考えれば彼らに純粋なオリジナルが見当たらないのも理解出来ます。仮に彼らの純粋なオリジナルが存在したとしても、模倣の完成度を計るお手本がない以上、それは評価する対象にすらなり得ないのでしょう。
過去、彼らは小中華を自称しました。大中華というお手本を、彼らは必死でトレースしコピーしました。そしてオリジナルの大中華が滅んだ時、彼らは我こそが大中華の後を継ぐものなりと自負したといわれています。しかし、彼らが小中華以上になることは、とうとうありませんでした。
今も彼らは、日本に追いつき追い越せと言いながら日本をトレースしコピーしています。だから、仮に将来彼らが望むように日本が滅んだとしても、彼らが日本を追い越すことは決してないだろうと、私は確信しています。
日本海呼称問題から窺う韓国の本心
動画をご覧になりたい方は、以下のリンクからご確認ください。
フルバージョン
・東海(19:18)
3分割バージョン
・1部 日本海ではなく東海(8:20)
・2部 世界地図から消え去った名称「東海」(2:19)
・3部 世界地図が変わっている(8:19)
さて、上記資料にあるように、韓国では「日本海」を「東海」と呼んでおり、国際的にもこの呼称を用いるように働きかけています。
曰く「あの海域は二千年の長きにわたり、東海あるいは朝鮮海と呼ばれていた。しかし日本の侵略によってその名を奪われ、日本海と名付けられてしまった。不当に奪われた我らが「東海」の名称を取り戻そう!」と。
この動画を見た時、私の脳裏をよぎったのは、「【東海】より、まずは【朝鮮】の方を取り戻せば?」ということでした。
北朝鮮はその正式国号を「朝鮮民主主義人民共和国」としておりますが、韓国の正式国号「大韓民国」に「朝鮮」の二文字はありません。日本との併合で国際的に失われたのは「東海」という海域の呼称などより、「朝鮮」という国号の方であるということは、おそらく日本側としても異議のあるものではありますまい。
二千年もの間、彼らが愛し用いてきたとして「東海」という呼称にそれほどまでに執着するのであれば、それ以上の長きにわたって彼らが愛し用いてきたはずの「朝鮮」という国号をこそ取り戻すべきと主張するのが筋ではありませんか。その主張がなされれば、国際社会はもちろん日本としても、それを拒んだり否んだりすることはあり得ません。
ところが私の知る限りにおいて、韓国内でそのような運動があるという話を聞いたことがありません。のみならず、彼らは日本人から「朝鮮」という呼称で呼ばれることを忌み嫌うこと甚しく、失われた「朝鮮」という国号を取り戻そうとするどころか、過去の遺物として葬り去ろうとしているようにさえ見えます。
彼らのこういう態度から導き出される考察はそれほど多くありません。要するに「日本海呼称問題」とは単純に、「日本に対する嫌がらせ」です。彼らがどれほどの理由と理屈を後付けしようとも、その根本的な目的は、決して失われた呼称を取り戻すことではありません。
昨年11月に盧武鉉大統領が安倍総理大臣と会談した際、「東海」という呼称ではなく「平和の海」という呼称にしては如何かと口を滑らせて大騒ぎになったことは、この考察を裏付けるものだと思います。
この手の日本に対する嫌がらせは、何も「日本海呼称問題」に限ったことではありません。竹島にしても靖国参拝にしても慰安婦問題にしても、いずれも彼らの目的は、突き詰めれば日本に対する嫌がらせでしかありません。
より正確に言うならば、「日本に対して嫌がらせをすることで、上位に立ちたい」という欲求です。これは日本に帰化して大阪の高槻市議選に立候補した在日朝鮮人の発言、「あと100年生きて、なんとしても日本人を差別して死にたい」に象徴されているかと思います。
彼らは常に自分に有利と思われる資料を発作的且つつまみ食い的に拾ってきては自論に貼り付けますが、その意味を正確に理解していないことが多く、しばしば自家撞着を起こします。
例えば上記の動画で、初っ端から広開土王碑文を持ち出してきております。彼らがあの碑文に書かれていることを根拠として提示するならば、同碑文にある「倭国が百済・新羅を臣民とした」という銘文も肯定することになりますが、彼ら的にそれは認められることなのでしょうか(と言うか、広開土王碑文にある「東海」が日本海を指していたかどうかも、実は怪しいのですが)。
つまり彼らにとって、資料などはどうでも良いのです。それは彼らの本当の目的を装飾あるいは隠蔽するためのものであって、資料そのものの真偽や解釈に拘泥する必要はありません。
彼らが本当に欲しているのは竹島でも日本海の呼称でもありません。彼らが欲しているのは日本の関心であり、日本を屈服させることであり、日本が彼らの忠実な下僕として従順に仕えることだということを、私たちは知っておく必要があると思います。
上記動画中で明言されている「国連の併記勧告」とは、どこの国連から発せられたものなのか不明ですが、日本が所属する国連では 「地名について争いがある場合には、それぞれが主張する地名を併記することが公平であるとの誤った議論があるが、これについても、国連事務局は、併記することは従来の国連の慣行を破ることであり中立ではなくなる、むしろ中立・公平であろうとすれば、従来の慣行を維持することであると説明の上、従来からの慣行である「日本海」単独呼称を維持する方針を明確にしている。」 としているようです。 |
国民皆思想工作員
それは【韓国で行なわれているのは反日教育と言うよりは、日本人に対する思想的工作員の養成である】という意見です。
この意見の正否については一旦措くとしても、韓国人には日本人の誤った歴史観や思想を正さなければならないという意識が、間違いなくあります。
例えば、韓国人が日本人を相手にする時は、中学生の子供が初対面の大人に対しても平気で「ドクトヌグタン?」と聞きます。
逆に考えてみましょう。日本人の中学生が、初対面の韓国人に向かって、「竹島は日本領土なのに、何故韓国は不法占拠するのですか?」などと聞く図を思い浮かべれば、その異常さがご理解いただけるでしょうか。
しかし彼らにとって、それは正義であり同時に善行です。少なくとも、彼らはそう信じて行動しています。それを単に彼らの人種的あるいは民族的異常性ゆえの行動と見れば、少々見誤るかもしれません。
彼らにとって日本という国家は常に絶対悪です。それと同時に、日本人は教え導くべき未開の蛮人と見ております。日本がどれほど文化的に進んでいようと学術的に優れていようと、この思想は、遅くとも李氏朝鮮が成立した頃には確立されたであろう揺るぐことのない彼らの民族的確信です。
例えば日本人ばかりがたむろする日韓チャット部屋や、嫌韓ブログに飛び込んでくる韓国人は珍しくありません。我々はこれに慣れてしまって特に不思議とも思いませんが、よく考えてみれば妙な話です。袋叩きにされるのが分かりきっているのに、自ら進んでやってくるのですから。
それでも、ただ見ているだけなら敵状視察とも考えられます。しかし連中は何故か言わでもの意見を落としていきます。しかもそれがたいてい相互理解を唱えながら、ほとんど一方的に日本人に韓国を理解することを求め、併せて日本が如何に間違ってるか、あるいは日本が如何に悪逆非道であったかを言い募るばかりなのです。
最近喧しい慰安婦問題などは典型的な例です。日本側がその正否を問うているのに対し、彼らは日本が謝罪と賠償をしないことをひたすら非難します。彼らにとって、「日本が悪」ということは議論の必要すらない絶対不変の真理なのです。
彼らはその真理を無識な日本人どもにわからせてやるという使命感に燃えて、日韓チャットや嫌韓ブログにやって来ているのだと考えれば、なるほど理屈は通ります。
韓国政府が行う教育が、韓国国民に反日を浸透させるのみならず、さらにその思想に基づいて日本人を教化せんと意気込む韓国人を量産しているのだとしたら、やはりこれは韓国政府による国民皆思想工作員化と言った方が良いのかもしれないと、今回弊ブログに飛び込んできた韓国人を見ながら、しみじみ思った次第です。