コン・ユ
朝のチョナンカンです。
オープニングはスマップの新曲『弾丸ファイター』(탄환 파이터)のPVでした。
歌詞の一部から勉強です。
현실과 그 너머에
現実のその先に
(너머:向こう、向こう側)나이스 타구 속임수에 걸린건가
ナイス当たりで 罠にはまるか
(타구:打球 속임수:ごまかし、トリック)뜻 밖의 행운에 감사 에이스로 바뀌는가
たなぼたサンキュー エースに変わるか
(뜻 밖의 행운:棚ぼた(뜻밖:予想外))감동인가 기억들이 뇌리를 스치고
感動なのか さまざまなメモリー
(스치다:かすめる、よぎる)아침해에 희망을 품어 안고
朝日に希望を抱き寄せて
(품다:抱く)
今日のゲストはコン・ユさんでした。
チョナンを褒めます。
되게 그 실물이 훨씬 더 동안이세요.
見た目は凄く若く見えますね。
(되게:ずいぶん、はるかに 훨씬:はるかに、ずっと)눈빛이 되게 맑으세요.
目がとても綺麗ですね。
(눈빛:目つき)
チョナンは・・・
칭찬해 주셔서 감사합니다.
褒めてくれてありがとう。(칭찬하다:褒める)
来週もコン・ユさんです。
« 写真で単語を覚える(718) 溝 | トップページ | 第2課 ゆすってもいない栗の木の枝 »
「番組 [チョナン・カン2]」カテゴリの記事
- チョナン・カン 最終回(2010.03.29)
- 通常に戻ったかな?(2009.06.06)
- 「チョナン・カン2」らしき放送がありました。(2009.05.02)
- チョナンカンはどうなる?(2009.04.23)
この記事へのコメントは終了しました。
コメント