2024年7月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

カテゴリー

無料ブログはココログ

« 韓国で『嫌われ松子の一生』公開 | トップページ | 写真で単語を覚える(464) 万年筆 »

2007年3月31日 (土曜日)

[再]第26課 イ・グァンスの詩を読もう(2)

波田野先生の応用編も今日で最後です。一度勉強しているのですが、難しいです。現代では使われていない語とかはまだまだ理解の範囲外です。上級になってからもう一度勉強するといいかもしれません。文法は非常に勉強になりました。

また一度韓国の文学作品をじっくり読んでみようと思います。
 

今日のNHKラジオ ハングル講座

【単語】
가득:いっぱいに 차다:満ちる -(으)니:~すると 
부럽다:うらやましい -아/어라:~だなあ(詠嘆) 
네야:(私と違って)おまえは(「야」は対比・強調を表す) 풀:草
꼬리:しっぽ 치다:ふる 누웠으니 = 누워 있으니:寝ていると 
젖머 = 젖 먹어:乳をお飲み -더라:~だったよ、~だよ(詠嘆) 
무릎:ひざ 치다:打つ、届く 어이하리:どうしよう 
동생이나 = 동생에게나:弟にでも 물려 주지:おさがりにするさ
물리다:譲る 따르다:ついていく、倣う -(으)리:~だろうか(反語)
맘 = 마음:心 범연【泛然】하다:ぞんぞいだ、おおまかだ 
잊히다:忘れられる -(으)랴:~であろうか(反語) 
만:~けれども(逆接) 가엽다:哀れだ、ふびんだ 
비기다:比べる、たとえる -아/어라:~(だ)なあ(詠嘆)
 

文法のまとめ

1)못 들은 체(를)하다

누가 못 들은 체(를) 할 수 있으랴.
誰が聞こえぬふりをできようか。
 

2)따라

따르다:従う、ついて行く、伴う

수산이도 따라 울었다.
スサンもつられて泣いた。

소 뒤를 따라 다닌다.
牛のあとをついて歩きまわる。

-따라

「普通のときとは違って」という意味

오늘따라 今日に限って
그 날따라 その日に限って

[-에] 따라(서)

「結合した名詞を基準にし、後ろに来る述語が制限を受けること」を表す。

날씨에 따라 기분도 달라지는 것 같다.
天気によって気分も変わるようだ。

일의 성과에 따라서 연봉을 받게 됩니다.
仕事の成果にしたがって、年棒をもらうことになります。
 

3)비기다

비기다:1.比べる 2.引き分ける 3.埋める

비길 곳이 없어라 たとえようもない

어떤 것과도 비길 수 없을 것이다.
何ものとも比べることができないだろう。

« 韓国で『嫌われ松子の一生』公開 | トップページ | 写真で単語を覚える(464) 万年筆 »

ラジオ(応用編)2006年1~3月」カテゴリの記事

コメント

ばっきーさん、こんにちは♪
今年度も1年間、無事聴き通しましたね。
(握手!)
この3ヶ月間はどちらも再放送だったこともあり
私のブログはかなり手抜きでしたが、
ばっきーさんんはキチンとupしていますよね。
(拍手☆)
新年度も頑張りましょう。また宜しくお願いします。

ぱっきーさん&シフォンさん、今日は♪

今回の応用編は、韓国の古典文学というのであったので、
私には難しすぎました。
そこで、いつになるか分かりませんが、ハングルがもっと上達したら、
そのときに復習してみようと思います。

シフォンさん、こんばんは。

無事に半年間終わりました。私も再放送なので、過去記事を利用した手抜きでした。次は入門、応用と新作なので、大変です。(汗)

また明日からがんばります。

コンさん、こんばんは。

難しい箇所がありましたが、それ以外の単語とか文法は勉強できたと思います。復習が大事ですね。テキストを保管していつか見直すのもいいですし、私のブログを活用してください。そうしていただけると、作ったかいがあります。

また次の応用編も難しそうですが、がんばりたいですね。

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: [再]第26課 イ・グァンスの詩を読もう(2):

« 韓国で『嫌われ松子の一生』公開 | トップページ | 写真で単語を覚える(464) 万年筆 »