Salary Man / Kiwi Jr. æè©å訳
ä¼ç¤¾å¡ã®æ²ããæ§ã身ã«è¦ãããããããæè©ãåãªãã§ããã¾ãã§ãã䏿¥ã®å¤§åãææãããã¨ã¯ãããæ¯æ¥ä¸ããããä»äºããã¦ããã°çµ¦æããããã¦ãä¿éºæãããç¨åº¦è² æ ãã¦ããã¦ãç¨éå¨ãã®æç¶ãããã£ã¦ããããã社ä¼çä¿¡ç¨ãå¾ãããã£ã¦èããã¨æªãã¯ãªããã®ããªãã
I look back on all the times
ãã¤ãæãè¿ã
When I was rude or unkind
To someone just tryingâ toâ help me
å©ãããã¨ãã¦ããã人ã«å¯¾ãã¦
礼åç¥ããã ã£ããæå°æªãªæ 度ãã¨ã£ã¦ããé ã®ãã¨ã
So oftenâ there's no time to think
èããæéãªãã¦ã»ã¨ãã©ãªãã£ããã
I knowâ my body
ã§ãèªåã®ä½ã®ãã¨ã¯ããã£ã¦ãã¦
I vomit into the sink
ã·ã³ã¯ã«ã²ããåãã
And that's okay
ã¾ãããã
Â
I am a salary man
åã¯ãµã©ãªã¼ãã³
I want cigarettes from Japan
æ¥æ¬ã®ç èãå¸ãããã
That taste like oranges
ãªã¬ã³ã¸ã¿ãããªå³ããããã
Â
I miss our talks over coffee
ã³ã¼ãã¼çæã«åã£ã¦ããé ãæããã
Nothing says "home" like a basket of folded white shirts
ç³ã¾ããç½ãã·ã£ãã®å ¥ã£ããã¹ã±ããã»ã©ãæãå®¶ããæãåºããã®ã¯ãªã
We can forgive, but we will forget
åãã¯è¨±ãã¦ããå¿ãã¦ãã¾ããã ãã
Even when everyone talks about it
ã¿ããªã話é¡ã«åºããã¨ãã¦ã
Â
The snake sleeps
èã¯ç ã
I can't get home
åã¯å®¶ã«å¸°ããã«ãã
No TTC
TTCã¯åãã¦ãªãã
I didn't charge my cell phone last night
æ¨æ¥ã®å¤ãæºå¸¯ãå é»ããã³ãã
They say a man (Hey man)
ç·ã£ã¦ããã®ã¯ï¼ããï¼
Should go to work (Go to work)
åãã«åºã¦ï¼åããã ï¼
And not come home (Not come home)
å®¶ã«å¸°ããªããã®ã ï¼å®¶ã«å¸°ããï¼
Just to feel like a jerk
馬鹿ã¿ããã
Well, that's half true
ã¾ããååããã ãã©
Â
I am a salary man
åã¯ãµã©ãªã¼ãã³
Singing to a rock/roll band
ããã¯ãã³ãã«åããã¦æã£ã¦ã
Happy happy joy joy
æé«ã ã
Â
My failures are put out to pasture
åãç¯ãã失æã¯éã«æ¾ããã
I gaze through the window; there is still poetry there
åã¯çªã®å¤ãè¦ã¤ãã¦ãããããã«ã¯ã¾ã è©©çãªç¾ããã宿ã£ã¦ãã
We can forgive but we can't forget
åãã¯è¨±ãã¦ããå¿ããããªã
No, not when no one shuts up about it
ã§ãããããªãã誰ãããã«ã¤ãã¦å£ãã¤ãã¾ãªããã°
Â
Salarymen sleep on public benches
Next to the street
éè·¯èã®ãã³ãã§ç ããµã©ãªã¼ãã³
In their new suits, shiny blue ties
æ°åã®ã¹ã¼ãã«ç¶ºéºãªéããã¯ã¿ã¤
Polished black boots, scratchy red eyes
磨ãããé»ã®é©é´ãããã£ã¦èµ¤ããªã£ãç®
In the morning, crawling to the office
æã«ãªãã¨éãããã«ãªãã£ã¹ã¸è¡ãã®ã
You can hear them sing "Good morning" to their bosses
ä¸å¸ã«åãã£ã¦ããã¯ãããããã¾ããã¨æãå½¼ãã®å£°ãèãããã ãã
Oh, dead-eyed snake deep under the ground
å°é¢ã®å¥¥æ·±ãã«ããæ»ãã ç®ãããèã¯
Dancing in the dark, slithering around
æéã§è¸ãã辺ããããããéã£ã¦ãã
I wanna go home
å®¶ã«å¸°ãããã
Let me go home
帰ããã¦ããã
I wanna go home
å®¶ã«å¸°ãããã
Let me go home
帰ããã¦ããã
Nobody loves me like you do
åã®ããã«åãæãã¦ããã人ã¯ããªããã
Â
ã¡ã¢
vomit
ãåãããæ¿ããå´åºããããã²ãã
Â
Nothing says A like B
ãBã»ã©Aã表ããã®ã¯ãªãã
Â
ããã³ãã®äº¤éæ©é¢ãToronto Tranportation Commissionã®ãã¨ã
Â
pasture
ãæ¾ç§ããç§èå°ããç§å ´ã
Â
slither
ãæ»ãããã«é²ãã
Â