Reweave is the first opening theme of Season 3 of the Re:Zero anime and the fifth opening theme altogether.
Lyrics[]
ことばが人ひとを結ゆいつけるように
記憶きおくに今いまが縛しばられるように
自由じゆうなはずの世界せかいは
絡からまって淀よどんでゆく真相しんそう
引ひき合あって歪いがんでゆく感情かんじょう
誰だれも訳わけも知しらないまま
足掻あがき藻も掻がく
縒よれた足取あしどり 一縷いちるの希望きぼう 縋すがるように
綻ほころびかけの物語ものがたりだとしたって
幾いく千せんの死線しせんに沿そって螺旋らせんを描えがく
途切とぎれそうな運命さだめでも
撚より合あわせて紡つむぐ未来みらい
それを僕ぼく等ら"生いきる"と言いうんだ
因果律いんがりつの破片はへんを繋つなぐ
張はり詰つめたその糸いとを
掻かき鳴ならして さぁ歌うたえ
譲ゆずれない希望きぼうの為ための唄うた
解ほつれながら 縺もつれながら
織おりなすのさ 光ひかりを今いま
糸いとと糸いとが重かさなり合あうように
やがてすべてが意味いみを成なすように
いつだって気きづかないまま
寄より添そって笑わらう日常にちじょうも
ぶつかって傷きずついた昨日きのうも
選えらび歩あるきだしたはずで
選えらばれてる
現あらわれる苦難くなんをまた僕ぼくらは行いくんだ
幾いく千せんの視線しせんにさえ完全かんぜんに映うつる
美うつくしい星空ほしぞらでも
綻ほころび崩くずれる時代じだい
それでもまだ明日あしたを編あんだ
十じゅう一いちの次元じげんを繋つなぐ
縺もつれ合あったその糸いとを
解とき手繰たぐって さぁ、辿たどれ
世界せかいを変かえてゆく軌跡きせき
解ほぐれながら 縺もつれながら
織おりなすのさ 光ひかりを今いま
縦たての糸いとには運命うんめいを
横よこの糸いとにはを宿命しゅくめいを
弱よわくても尚なお立たち向むかう
僕ぼく等とうに祝福しゅくふくを
幾いく千せんの死線しせんに沿そって螺旋らせんを描えがく
途切とぎれそうな運命うんめいでも
それが僕ぼくの形かたちを成なす
勝かち取とるべき自分じぶんの意志いしだ
旋律せんりつが夢幻むげんを描えがく
詮せんの無ない絵空事えそらごとも
信しんじ続つづけた細ほそい祈いのりは
他たでもない"覚悟かくご"
因果律いんがりつの破片はへんを繋つなぐ
張はり詰つめたその糸いとを
掻かき鳴ならして さぁ歌うたえ
譲ゆずれない希望きぼうの為ための唄うた
解ほぐれながら 縺もつれながら
織おりなすのさ 光ひかりを今いま
因果律いんがりつの破片はへんを繋つなぐ
旋律せんりつは夢幻むげんを描えがく
未来みらいを僕ぼくは紡つむぐ
Kotoba ga hito yuitsukeru yō ni
Kioku ni ima ga shibarareru yō ni
Jiyū na hazu no sekai wa
Karamatte yodonde yuku shinsō
Hikiatte yuganda yuku kanjō
Dare mo wake mo shiranai mama
Agaki mogaku
Yoreta ashi tori, ichiru no kibō sugaru yō ni
Horobikake no, monogatari da to shitatte
Ikusen no shisen ni sotte rasen o egaku
Togiresō na sadame demo
Yoriawase te tsumugu mirai
Sore o bokura "ikiru" to iun da
Ingaritsu no hahen o tsunagu
Haritsumeta sono ito wo
Kaki narashite sā utae
Yuzurenai kibō no tame no uta
Hotsurenagara, motsurenagara
Orinasu no sa, hikari no ima
Ito to ito ga kasanariau yō ni
Yagate subete ga imi wo nasu yō ni
Itsudatte kidzukanai mama
Yorisotte warau nichijō mo
Buttsukatte kizutsuita kinō mo
Erabi aruki dashita hazu de
Erabareteru
Arawareru kunan wo mata bokura wa ikunda
Ikusen no shisen ni sae kanzen ni utsuru
Utsukushī hoshizora demo
Horobikuzureru jidai
Sore demo mada ashita wo ando
Jūichi no jigen o tsunagu
Yoreatatta sono ito wo
Toki tagutte sā tadoru
Sekai o kaete yuku kiseki
Hotsurenagara motsurenagara
Orinasu no sa hikari no ima
Tate no ito ni wa unmei o
Yoko no ito ni wa shukumei o
Yowakute mo nao tachimukau
Bokura ni shukufuku oh!
Ikusen no shisen ni sotte rasen o kaku
Togiresō na sadame demo
Sore ga boku no katachi wo nasu
Kachitoru beki jibun no ishi da
Senritsu ga mugen o egaku
Sen no nai esoragoto mo
Shinji tsuzuketa hosoi inori wa
Hoka de mo nai "kakugo"
Ingaritsu no hakken o tsunagu
Haritsumeta sono ito wo
Kaki narashite sā utae
Yuzurenai kibō no tame no uta
Hotsurenagara motsurenagara
Orinasu no sa hikari no ima
Ingaritsu no hakken o tsunagu
Senritsu wa mugen o egaku
Mirai wo boku wa tsumugu
Like in the way that words tie people together
Like our memories can tie us to the past
This world is a place that should have been free
Caught up, our reality’s in a stalemate
Our emotions distorted in a tug of war
Nobody understands what is going on
As we struggle along
In a twisted stagger as if clinging to the last sliver of hope
Even if it may be a story coming apart at the seams
Spiralling along the borderline in between life and death
As if my soul is hanging by a thread
A future spun by our fates intertwined
For us that’s what it means to be alive
String together the cause and effect
Stretching it taut, your thread of destiny
Give it a strum and let us sing along
A song about us never giving up our hope
And fraying it may be, and tangling as it may
Weave it together now and we will find a way
Like thread and thread coming together interweaving
Eventually every little thing will have meaning
Even though we might not ever notice
Daily life, getting close and laughing together
Yesterdays where we hurt each other with our words
What should be the result of the choices we make
Decided for us
Time and time again we’ll face the cruel trials that are laid before us
Even if inside the reflection in the gaze of another
The starry sky is always beautiful
In torn times we have still got each other
We still can patch together a new tomorrow
Reaching for the eleventh dimension
Your thread of destiny, entangled
So reel it in and follow it along
The path taken by those who will change the world
And fraying it may be, and tangling as it may
Weave it together now and we will find a way
Winding the vertical thread - your own destiny
Weave the horizontal thread - the thread of your fate
All the more in our weakness we have to stand up
Glory and blessing until the end
Spiralling along the borderline in between life and death
As if my soul is hanging by a thread
But that’s what makes me the way that I am
My will to prevail against all the odds
Fantasy painted by the melody
Even a dream that’s unattainable
No matter what, you just keep on believing
Make your resolve unbeatable
String together the cause and effect
Stretching it taut, your thread of destiny
Give it a strum and let us sing along
A song about us never giving up our hope
And fraying it may be, and tangling as it may
Weave it together now and we will find a way
String together the cause and effect
Fantasy painted by the melody
Stitching together my own future
Characters[]
- Natsuki Subaru
- Beatrice
- Emilia
- Garfiel Tinzel
- Otto Suwen
- Ferris
- Wilhelm van Astrea
- Crusch Karsten
- Julius Juukulius
- Ricardo Welkin
- Anastasia Hoshin
- Mimi Pearlbaton
- Hetaro Pearlbaton
- Tivey Pearlbaton
- Gaston
- Rachins Hoffman
- Camberley
- Reinhard van Astrea
- Felt
- Schult
- Heinkel Astrea
- Al
- Priscilla Barielle
- Satella
- Liliana Masquerade
- Frederica Baumann
- Roswaal L. Mathers
- Ram
- Rem
- Reala Thompson
- Rafiel Thompson
- Fred Thompson
- Garek Thompson
- Kiritaka Muse
- Dynas
- Tina
- Lusbel Kallard
- Elsa Granhiert
- Joshua Juukulius
- Theresia van Astrea
- Sirius Romanée-Conti
- Lye Batenkaitos
- Roy Alphard
- Kurgan
- Capella Emerada Lugunica
- Regulus Corneas
[]
|