FC2ブログ

    「<死>の4作戦概念」:四の「し」と死の「し」をかけて、米国は違うけど (2015年11月5日 「uriminzokkiri-TV」)

    恐らく、音的には日本語と朝鮮語でしか通用しない話し。北の弾道ミサイルが迎撃回避軌道に入るという部分がおもしろい。日本語字幕を付けて、YouTubeにアップロードしておいた。

    20151105dead4north.jpg
    Source: YouTube, dprknow channel, https://youtu.be/Y66VyyUYVOo

    <追記>
    「迎撃回避軌道」について、以下のような記事があった。

    『聯合ニュース』、「「3月の北ミサイル発射は迎撃回避実験」=韓国軍当局 」、http://japanese.yonhapnews.co.kr/Politics2/2014/06/19/0900000000AJP20140619001300882.HTML

    コメントの投稿

    非公開コメント

    No title

    早速映像を見ましたが,これは日本語と朝鮮語ならではの特長をある意味では活かしたもので,内容よりも,発送的な免でなかなか面白いと感じました.韓国でも北朝鮮でも同音異義的なものを会話やドラマでも取り入れるあたり,単なる「月を見て吠える」だけに終始していた古い時代よりも一歩進んだ感がします.

    ご覧頂き、ありがとうございます。朝鮮語でも日本語でも「死と四」が同音なので説明が付くのですが、米国では「4を避ける」ということはないはずです。中国でも4を避けているのか、4階がないエレベーターに何回か乗りました。

    > 早速映像を見ましたが,これは日本語と朝鮮語ならではの特長をある意味では活かしたもので,内容よりも,発送的な免でなかなか面白いと感じました.韓国でも北朝鮮でも同音異義的なものを会話やドラマでも取り入れるあたり,単なる「月を見て吠える」だけに終始していた古い時代よりも一歩進んだ感がします.
    プロフィール

    川口智彦

    Author:川口智彦
    「크는 아바이(成長するオッサン)」

    ブログの基本用語:
    「元帥様」=金正恩朝鮮労働党委員長(上の絵の人物)、2016年12月20日から「最高領導者同志」とも呼ばれる
    2021年1月11日から「総秘書同志」
    「首領様」=金日成主席
    「将軍様」=金正日総書記
    「政治局員候補」=金ヨジョン(「元帥様」の妹)、2018年2月11日から「第1副部長同志」とも
    「白頭の血統」=金一族
    「大元帥様達」=「首領様」と「将軍様」
    「女史」=李雪主夫人(2018.07.26より「同志」に)

    우 그림은 충정 담아 아이가 그린 경애하는 김정은원수님이십니다.


    YouTube dprknow

    最新記事
    最新コメント
    最新トラックバック
    月別アーカイブ
    カテゴリ
    Visitors
    検索フォーム
    RSSリンクの表示
    リンク
    QRコード
    QR