カタカムナ ウタヒ 16首
以前、カタカムナウタヒCDに付録でつけていた私のぶっ飛び解釈です。
カタカムナ ウタヒ 16首
■アメノ サツチ クニノ サツチ アメノ サギリ クニノ サギリ アメノ クラト
クニノ クラト オホト マト ヒコ オホト マト ヒメ トリノ イハクス フネ オホケツヒメ
天の幸いなる地
国の幸いなる地
天の幸いなる空
国の幸いなる空
天の守り人
国の守り人
オホトマトヒコ
オホトマトヒメ
十の理の識者である オホケツヒメ
*天と国をオホトマトヒコとオホトマトヒメが守護し、
天と地の境を十の理の識者、賢人であるオホケツヒメが
鳥の形をした岩船に乗り、行ったり来たりしながら、
見守っている。
あるいは鳥になって見守っている。
*天と国をオホトマトヒコとオホトマトヒメが守護し、
十の理の識者、賢人であるオホケツヒメが舟に乗り、
天と地の境である海面、界面を行ったり来たりしながら、
見守っている。
そんな優しい風景が私にはみえます。
2006/08/16
- 関連記事
-
- カタカムナ ウタヒ 18首
- カタカムナ ウタヒ 17首
- カタカムナ ウタヒ 16首
- オーストラリアでカタカムナ
- カタカムナ ウタヒ 15首
| カタカムナ | 19:04 | comments:0 | trackbacks(-) | TOP↑