ACROSEEDグループ・業務活動レポート
第19回 外国人起業セミナー開催のご案内(10月3日金曜)
第19回 外国人起業セミナー
http://www.kigyojapan.com/kigyojuku.html
本セミナーでは、これから日本で起業をお考えの外国人の方に必要な手続きをご説明いたします。
オフィスの選び方から会社設立手続き、投資経営ビザの取得、税務など起業に必要な手続きを弊社コンサルタントがわかりやすく解説する人気セミナーです!
日程: 2014年10月3日(金)
主催: 株式会社ACROSEED
会場: ACROSEED内 セミナールーム
参加費用: 3,240円/1人
(複数人で同時にお申込みされた場合は2,100円/1人となります。)
定員 :20名( 少人数制セミナーです、お申し込みはお早めに!)
お問い合わせ: 株式会社ACROSEED
TEL03-6905-6370
http://www.kigyojapan.com/kigyojuku.html
本セミナーでは、これから日本で起業をお考えの外国人の方に必要な手続きをご説明いたします。
オフィスの選び方から会社設立手続き、投資経営ビザの取得、税務など起業に必要な手続きを弊社コンサルタントがわかりやすく解説する人気セミナーです!
日程: 2014年10月3日(金)
主催: 株式会社ACROSEED
会場: ACROSEED内 セミナールーム
参加費用: 3,240円/1人
(複数人で同時にお申込みされた場合は2,100円/1人となります。)
定員 :20名( 少人数制セミナーです、お申し込みはお早めに!)
お問い合わせ: 株式会社ACROSEED
TEL03-6905-6370
ジャパンタイムスの取材をうけました。
外国人の起業支援を行うACROSEEDが、ジャパンタイムスの取材を受けました。
日本政府が積極的に外資誘致を推進していますが、その中の一環として「投資・経営」ビザを含む出入国管理制度に関してACROSEED マネージャー 宮川 がコメントしています。
「Abe hopes to roll out red carpet for foreign startups」
2014.6/24 The Japan Times
また、2014年6月6日にACROSEEDが開催した「第17回 外国人・起業セミナー」の写真も掲載されました。
日本で起業する外国の方々によりよいサービスが提供できるよう、今後も努力していきます。
日本政府が積極的に外資誘致を推進していますが、その中の一環として「投資・経営」ビザを含む出入国管理制度に関してACROSEED マネージャー 宮川 がコメントしています。
「Abe hopes to roll out red carpet for foreign startups」
2014.6/24 The Japan Times
また、2014年6月6日にACROSEEDが開催した「第17回 外国人・起業セミナー」の写真も掲載されました。
日本で起業する外国の方々によりよいサービスが提供できるよう、今後も努力していきます。
第17回 外国人・起業セミナーを開催します!
6月6日(金) 1:30~ ACROSEEDが主催する「外国人・起業セミナー」を実施します。
東京都千代田区 都道府県会館 403号室
当日は、以下の内容を予定しております。
1.オフィス・店舗を借りる
(1)外国人の起業に適したオフィス
(2) オフィスの見つけ方
(3) オフィス契約時の注意点
2.会社の設立
(1)外国人の起業に適した法人
(2)株式会社の設立方法
(3)株式会社設立のスケジュール
3.「投資・経営」ビザの取得
(1)「投資・経営」ビザの概要
(2) 申請方法
(3)「投資・経営」ビザの注意点
4.会社設立後の事務
(1)株主総会、取締役会議事録
(2)税務
(3)保険手続き
5.質疑応答
外国人の起業に関するご質問に各分野の専門家がお答えします。
ご興味がある方は、下記ホームページよりぜひご参加下さい。
第17回 外国人・起業セミナー
たくさんの方のご参加をお待ちしております。
東京都千代田区 都道府県会館 403号室
当日は、以下の内容を予定しております。
1.オフィス・店舗を借りる
(1)外国人の起業に適したオフィス
(2) オフィスの見つけ方
(3) オフィス契約時の注意点
2.会社の設立
(1)外国人の起業に適した法人
(2)株式会社の設立方法
(3)株式会社設立のスケジュール
3.「投資・経営」ビザの取得
(1)「投資・経営」ビザの概要
(2) 申請方法
(3)「投資・経営」ビザの注意点
4.会社設立後の事務
(1)株主総会、取締役会議事録
(2)税務
(3)保険手続き
5.質疑応答
外国人の起業に関するご質問に各分野の専門家がお答えします。
ご興味がある方は、下記ホームページよりぜひご参加下さい。
第17回 外国人・起業セミナー
たくさんの方のご参加をお待ちしております。
お客様の声のご紹介
拝啓 長い残暑もようやく落ち着き、吹き抜ける風の心地よさに、ほっと一息つけるようになりました。先生におかれましてはいかがお過ごしでしょうか。
さて、先日、先生の厚いご支援・ご指導賜り、両親の中長期ビザへの許可がスムーズかつ迅速に下りることが出来ましたことに対し、改めて心より厚く御礼申し上げます。
ご存知のことかと思いますが、私は一人子で、中国で両親の加護のもとに大事に育てられ、大学卒業後両親から物心両面の支援を受け、故郷を離れ日本へ留学に来ました。来日して約15年が経て、無事に定職にも恵まれ、日本に骨を埋める覚悟で日本国籍を取得し、昨年翻訳通訳の専門会社も立ち上げました。順風満帆に思われますが、中国に残っていた両親の寂しさと孤独さを思うと、後ろ髪を引かれるように胸が痛みます。しかし、仕事の多忙さで頻繁に里帰りが出来ません。アジア文化圏における伝統的な親孝行文化に鑑みると、私は親不孝ではないかと常に自責の念に駆られていました。そのため、年老いた両親を日本に呼び寄せ、晩年の世話をすることは私にとっての長年の願いでもありました。
今回の両親の中長期滞在ビザの認定許可を得ることは、容易なものではないということは事前の調べで良く承知しておりました。特に両親健在という現状の中で入管が在留許可を与えてくれるのは、本当に至難の業、最も難関であることと考えられます。距離的にも、時間的にも自分が東京入管へ出頭し、ビザ申請を行うのが大変なため、いくつかの行政書士事務所に問い合わせましたが、すべて断られる中、行政書士法人ACROSEEDだけがご丁寧に対応してくださり、宮川先生から直ちに詳細な回答を頂きました。暗闇の中に一筋の光が眩しく降り注いだように感激し、迷わずACROSEEDに全面的に信頼を置き、両親の中長期ビザへの申請を宮川先生に依頼することを決心致しました。今年6月から9月にかけては、酷暑の中宮川先生が煩雑かつ膨大な書類の準備を手取り足取り教えてくださり、計画から申請理由書の吟味までご面倒を厭わずご指導くださりました。何よりも先生のご支援のお言葉は、揺れていた自分に強い自信を与え、大きな後押しになりました。
お蔭様で、申請提出後、無事に最難関を突破し、1ヶ月足らずで順調に両親の中長期ビザが下りました。宮川先生からお知らせの電話を頂いたときに、あまりの嬉しさに、すべての関わりの方々に対し、感謝の念で胸が一杯になりました。宮川先生を始め、ACROSEEDの皆様の方々の豊富な経験、誠実で責任のあるプロフェショナルとしての仕事と結果に対し、心から敬意を抱いております。先生のご支援頂き、非常に有意義かつ充実した3ヶ月間を過ごさせていただきましたことに対し感謝するとともに、来年の期間延長申請の際にもご指導・お付き合いいただきたく、重ねてお願い申し上げます。
今後も宮川先生にはくれぐれもお体ご自愛くださいませ。最後になりましたが、行政書士法人ACROSEEDの益々のご発展を心よりお祈り申し上げます。
日本で長期にわたり生活する外国籍の方々が増えるに伴い、本国の両親を日本に呼んで一緒に生活したいというご依頼が増えてきています。
しかし現在のところ、正式に該当するビザがなくご両親を長期滞在させることは一般的には非常に困難です。
ACROSEEDでは長年の業務経験より、ご両親の長期滞在ビザ取得も多数実績がございます。お悩みの方は是非一度ご相談ください。
http://www.visajapan.jp/tokushu1.html (ご両親の長期滞在ビザ取得)
さて、先日、先生の厚いご支援・ご指導賜り、両親の中長期ビザへの許可がスムーズかつ迅速に下りることが出来ましたことに対し、改めて心より厚く御礼申し上げます。
ご存知のことかと思いますが、私は一人子で、中国で両親の加護のもとに大事に育てられ、大学卒業後両親から物心両面の支援を受け、故郷を離れ日本へ留学に来ました。来日して約15年が経て、無事に定職にも恵まれ、日本に骨を埋める覚悟で日本国籍を取得し、昨年翻訳通訳の専門会社も立ち上げました。順風満帆に思われますが、中国に残っていた両親の寂しさと孤独さを思うと、後ろ髪を引かれるように胸が痛みます。しかし、仕事の多忙さで頻繁に里帰りが出来ません。アジア文化圏における伝統的な親孝行文化に鑑みると、私は親不孝ではないかと常に自責の念に駆られていました。そのため、年老いた両親を日本に呼び寄せ、晩年の世話をすることは私にとっての長年の願いでもありました。
今回の両親の中長期滞在ビザの認定許可を得ることは、容易なものではないということは事前の調べで良く承知しておりました。特に両親健在という現状の中で入管が在留許可を与えてくれるのは、本当に至難の業、最も難関であることと考えられます。距離的にも、時間的にも自分が東京入管へ出頭し、ビザ申請を行うのが大変なため、いくつかの行政書士事務所に問い合わせましたが、すべて断られる中、行政書士法人ACROSEEDだけがご丁寧に対応してくださり、宮川先生から直ちに詳細な回答を頂きました。暗闇の中に一筋の光が眩しく降り注いだように感激し、迷わずACROSEEDに全面的に信頼を置き、両親の中長期ビザへの申請を宮川先生に依頼することを決心致しました。今年6月から9月にかけては、酷暑の中宮川先生が煩雑かつ膨大な書類の準備を手取り足取り教えてくださり、計画から申請理由書の吟味までご面倒を厭わずご指導くださりました。何よりも先生のご支援のお言葉は、揺れていた自分に強い自信を与え、大きな後押しになりました。
お蔭様で、申請提出後、無事に最難関を突破し、1ヶ月足らずで順調に両親の中長期ビザが下りました。宮川先生からお知らせの電話を頂いたときに、あまりの嬉しさに、すべての関わりの方々に対し、感謝の念で胸が一杯になりました。宮川先生を始め、ACROSEEDの皆様の方々の豊富な経験、誠実で責任のあるプロフェショナルとしての仕事と結果に対し、心から敬意を抱いております。先生のご支援頂き、非常に有意義かつ充実した3ヶ月間を過ごさせていただきましたことに対し感謝するとともに、来年の期間延長申請の際にもご指導・お付き合いいただきたく、重ねてお願い申し上げます。
今後も宮川先生にはくれぐれもお体ご自愛くださいませ。最後になりましたが、行政書士法人ACROSEEDの益々のご発展を心よりお祈り申し上げます。
日本で長期にわたり生活する外国籍の方々が増えるに伴い、本国の両親を日本に呼んで一緒に生活したいというご依頼が増えてきています。
しかし現在のところ、正式に該当するビザがなくご両親を長期滞在させることは一般的には非常に困難です。
ACROSEEDでは長年の業務経験より、ご両親の長期滞在ビザ取得も多数実績がございます。お悩みの方は是非一度ご相談ください。
http://www.visajapan.jp/tokushu1.html (ご両親の長期滞在ビザ取得)
お客様から感想を頂きました
ビザ取得をお手伝いさせていただいたお客様から、感想を頂きました。
オーストラリアの方です。
ACROSEED has been essential in helping me apply for my work permit. Without their friendly and professional assistance I would have been lost in the complex application process. ACROSEED promptly handled my case and before I knew it I had my work permit in my hands. Their staff were excellent, courteous and understanding of my position. I recommend ACROSEED to handle your visa concerns. They will take care of them for you with a smile.
- Stephan Luther
オーストラリアの方です。
ACROSEED has been essential in helping me apply for my work permit. Without their friendly and professional assistance I would have been lost in the complex application process. ACROSEED promptly handled my case and before I knew it I had my work permit in my hands. Their staff were excellent, courteous and understanding of my position. I recommend ACROSEED to handle your visa concerns. They will take care of them for you with a smile.
- Stephan Luther