片手落ち

Alternative remedies 'dangerous' for kids says report - BBC News
これ、オリジナルの論文読みたいね。

Edzard Ernst, Professor of Complementary Medicine at Exeter University, says it is well known that alternative therapies can have side effects, especially in vulnerable groups like children.

http://twitter.com/akimi_o/status/22622657069457408

エルンストさんって、ホメオパスでしたよね、確か。(略)

エルンストを引くのはいいけど、なら日本のニセ科学批判の人たちは鍼も叩きましょうよ。日本ではホメオパシーより鍼のほうが普及してるんだから。

The majority of RCTs employing new sham-acupuncture devices that allow adequatecontrol of placebo effects imply that acupuncture is not associated with clinical effects beyond a powerful placebo response.

http://twitter.com/akimi_o/status/22646579869519873

部外品ですらなくて単なる食品と言い張ってますよ、ホメジャは QT @1i_: 早川さん、それ陰謀論(笑): http://bit.ly/hi5N8C ホメオパシーがこれだけ叩かれるのは医薬部外品であるレメディにシェアを奪われた... http://bit.ly/hSAkNl

まあ、この辺は仕方がないよね。食品ということにしておかないと売れないんだから。