Genshin Impact Wiki
Advertisement
Genshin Impact Wiki
Icon Emoji Paimon's Paintings 02 Qiqi 2
This page is in need of information.
Can you help out? Click here to add more.
Romanization.Please check the following pages on how to do so: Template:VO and Genshin Impact Wiki:Chinese.
See Genshin Impact Wiki:Article Stubs for a list of pages with similar needs.

Story[]

  • Simplified
  • Traditional
初次见面…
(Hello)
 是我哟,全提瓦特最棒的大魔术师——林尼。惊喜吗?意外吗?想知道我是怎么出现在你面前的吗?嗯——你那双像黄宝石一般晶莹剔透的眼睛,让我很中意哦!让我再为你表演一次吧。看好了哦,这回,千万不要眨眼。
Shì wǒ yō, quán Tíwǎtè zuì bàng de dà móshù shī⸺ Línní. Jīngxǐ ma? Yìwài ma? Xiǎng zhīdào wǒ shì zěnme chūxiàn zài nǐ miànqián de ma? Ńg⸺ nǐ nà shuāng xiàng huáng bǎoshí yībān jīngyíng tītòu de yǎnjīng, ràng wǒ hěn zhòngyì ó! Ràng wǒ zài wèi nǐ biǎoyǎn yīcì ba. Kànhǎole ó, zhè huí, qiān wàn bùyào zhǎyǎn.
闲聊・分心
(Chat: Distraction)
 大魔术师就在面前,还有心思东张西望吗?这样可就要错过最精彩的一幕咯!
Dà móshù shī jiù zài miànqián, hái yǒu xīnsī dōngzhāngxīwàng ma? Zhèyàng kě jiù yào cuòguò zuì jīngcǎi de yīmù gē!
闲聊・妹妹
(Chat: Sister)
 我亲爱的妹妹——琳妮特此刻在做什么呢?肯定想我想得不得了吧!
Wǒ qīn'ài de mèimei⸺ Línnītè cǐkè zài zuò shénme ne? Kěndìng xiǎng wǒ xiǎng dé bùdéle ba!
闲聊・眼见为实
(Chat: Seeing is Believing)
 我希望观众们都相信「眼见为实」的道理,那我就能变出数不尽的戏法。
下雨的时候…
(When It Rains)
 哎呀,这种天气,看来今晚没办法看到星星了。除非…我试着把星星变出来?
雨过天晴…
(After the Rain)
 真幸运,天晴了,该不会天上有谁在变魔术吧?
下雪的时候…
(When It Snows)
 啊嚏…呼…我听过一种说法,说打喷嚏是有人在想自己。琳妮特吗?哦——还是你呢?
起风的时候…
(When It's Windy)
 呼,好险。要是帽子被风吹跑的话,里面的道具就会哗啦啦砸在我脑袋上了。
刮大风了…
(When the Wind Is Blowing)
 这风也太大了,我的纸牌都——等等,哎,别迷路啊!你的主人在这边!
早上好…
(Good Morning)
 …唔,再让我睡会儿…嗯?是你呀——嗯,我说怎么今天的阳光那么好,原来是你来了。
中午好…
(Good Afternoon)
 下午我需要检查一下魔术用品,构思新的魔术创意。你要一起来吗?来嘛,别推脱啦!你可以试着喂喂我的动物助手们,我想你们一定合得来。
晚上好…
(Good Evening)
 晚上好。今晚有大魔术师的演出,你肯定没忘吧?
晚安…
(Good Night)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 晚安。要是睡不着的话,我有些催眠小道具可以用…啊,还是算了吧。睡吧,愿美梦陪你到天亮。
关于林尼自己・嘴甜
(About Lyney: Sweet Talker)
 对了,有件事情,我必须强调一下。我可不是对所有人都这样说话的哦,主要还是因为对象是你。
关于林尼自己・搭档
(About Lyney: Partnership)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 啊——琳妮特不在,我要进入待机模式了。虽然一个人也能处理好身边的事,但还是会有些不习惯。你能理解的吧?毕竟你也…我是说,毕竟派蒙总陪着你。
关于我们・隐瞒
(About Us: Withholding the Truth)
 哇,好尖锐的话题…这么说吧,甜美的浆果通常出没于荆棘丛生之地,不然就会被馋嘴的狐狸一口吃完…这都是为了保护自己呀!好吧,我承认我确实不介意偶尔对别人撒点小谎,但我们之间最多只能算是有所隐瞒吧?不是吗?
关于我们・原则
(About Us: Principles)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 6
 魔术师一般不会透露魔术的核心秘密…但如果你愿意喊我「林尼老师」,成为我的学生,那么「原则」就产生了变化。也不知道你的领悟力和耐心到底能有几分呢?真让人期待。
关于「神之眼」…
(About the Vision)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 魔术师佩戴着神之眼上台,难免会遭到质疑,所以我习惯了提前摘下它。既然你有兴趣,要不下次我表演的时候,就由你帮我保管它吧?要看紧一点哦,可千万别让它又偷偷滑到我手上了。
有什么想要分享…
(Something to Share)
 魔术不仅是一种表演形式,也是一种思维方式。世界上有很多看似平平无奇的东西,其中大有玄机。
感兴趣的见闻…
(Interesting Things)
 猫咪的耳朵能表达情绪,向后翻折说明恐惧或者警戒,向前竖起,偶尔朝外多半表明心情愉快,快速晃动则是在警觉地判断四周情况…多观察就有经验了。
关于「父亲」・家
(About "Father": Family)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 「父亲」给了我们一个家,教导我们成长,告诉我们每个人应该努力的方向。我能做的也很简单。保持忠诚之心,以及…守护我们的家。
关于「父亲」・王
(About "Father": King)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 6
 在这座只有孩子们构成的王国里,「父亲」是我们的王。我知道国王早晚会选继承者,也知道那会是我…但同时,我对那样的情况感到恐惧…请不要告诉任何人,尤其是妹妹和菲米尼。
关于琳妮特・模式
(About Lynette: Modes)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 你觉得妹妹她话很少?明白了,那是运行模式不对。下次,先对她说「激活,聊天模式」,运气好的话,她会和你说上很长一段话。你问运气不好要怎么办?别担心呀,就算被她瞪几眼,你也见到了和平时不一样的琳妮特!
关于琳妮特・双子
(About Lynette: Twins)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 我和妹妹从小到大都在一起,艰难的时光只要有彼此就能度过,开心的时候也会和对方共享。家人,就是我们最宝贵的归宿。我们都能理解你与家人分别的痛苦…如果发现了任何线索,一定会告诉你的。
关于菲米尼…
(About Freminet)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 我这位天真的弟弟,至今还相信童话故事。真让人有些羡慕。哦,这不是他自己告诉我的,是有次我不小心看到了他锁在秘密抽屉里的东西…真的是不小心哦!所以还请你不要告诉他,不然他肯定会生我气的。
关于那维莱特…
(About Neuvillette)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 那维莱特先生很少公开露面,似乎刻意和人们保持着距离。一开始我还以为是我的错觉,但观察最最敏锐的琳妮特也有同感,那看来确实是这样了。
关于芙宁娜…
(About Furina)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 水神芙宁娜大人的行事作风不可捉摸,说得更露骨些,她平时说话也像是一种表演。枫丹人对精彩的舞台演出情有独钟,因此崇敬她的人也有不少。
关于千织…
(About Chiori)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 恭维话在她那里是行不通的,只有真正懂得欣赏的人,才能让她另眼相待。你问她怎么看我?这问题可让我有些伤心哦,我可是既懂欣赏,又对大家真心相待的人呀。
关于娜维娅…
(About Navia)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 没想到她在不认识我的情况下愿意出手相助。要是没有你们的话,我和琳妮特肯定无法脱身…总之,非常感谢你们。就请让我等待一个阳光灿烂的日子,邀请大家去露泽咖啡厅吃最美味的茶点吧。
关于夏洛蒂…
(About Charlotte)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 自从那次见面之后,夏洛蒂小姐多次邀请我接受专访,呃…好像快有个二十次了吧。她对新闻有种与生俱来的敏锐,个性还异常执着。但说老实话,我可不想成为她笔下「爆炸性新闻」的主角,只好一次又一次用不同的理由婉拒了。
关于克洛琳德…
(About Clorinde)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 作为决斗代理人,克洛琳德小姐颇有名望。但我最近在报纸上看到,她似乎麻烦缠身…媒体非常喜欢挖掘她的故事,至于她本人…应该相当厌恶这种行为吧。
关于艾梅莉埃…
(About Emilie)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 你闻过她设计的香水吗?我还挺喜欢的,原本想买一瓶试试…但琳妮特的尾巴似乎有不同的意见。那我也只好算喽。
想要了解林尼・其一
(More About Lyney: I)
 看来我们彼此都对对方很感兴趣呢,我的荣幸!哈哈,放心吧,只要看到你那令人着迷的眼睛,我就舍不得对你撒谎。
想要了解林尼・其二
(More About Lyney: II)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 3
 魔术表演当然没办法保证永远不出现纰漏。对我而言,演出的重点也不是百分之百避免穿帮,而是时时刻刻保持镇定,随机应变。就算露出了小破绽,只要能让观众相信那也是表演的一环,依旧能成为一场精彩难忘的演出。
想要了解林尼・其三
(More About Lyney: III)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 没有父母遮风挡雨,从小流落街头的孤儿,总要经历比常人更多的磨难。但正因为那些事情,才造就了如今的我和琳妮特。现在,我们都过得不错…「家人」、观众…我的帽子里装着很多很多人的期待呢!
想要了解林尼・其四
(More About Lyney: IV)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 5
 哈哈,到现在还没办法完全相信我说的话吗?看来你警惕心很强,这是好事,我就不用担心你被别人骗了。另外嘛,你可要负起责任来,盯着我,谨慎挑选眨眼时机…不然的话,趁你不注意,我就去撒弥天大谎咯!到时候你也脱不开干系。
想要了解林尼・其五
(More About Lyney: V)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 6
 「真实」的我,并没有我所表现出得那么外向、健谈。更多时候,我是为了跟大家拉近关系,才使用了语言上的「魔术」…你会同情原本的我吗?还是会觉得这种戏法…很愚蠢呢。
林尼的爱好…
(Lyney's Hobbies)
 嘿,看这儿——可爱的小白兔,喜欢吗?好奇它是什么时候来到这里的吗?那就对了!观众脸上惊喜的表情,正是每一位魔术师的最爱。
林尼的烦恼・掩饰
(Lyney's Troubles: It's All a Disguise)
 怎么办呢?我最大的烦恼就是——你在我这样的大魔术师面前,还能想到烦心的事情。
林尼的烦恼・鸽子
(Lyney's Troubles: Doves)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 过去,我总是放养我的鸽子,它们也总会飞回我的身边。后来有一次,回家的鸽子少了几只,等我们循着痕迹找到的时候,它们已经变成了鸽子派。至今我也不知道,我要怎样同时带给它们「自由」和「安全」。
喜欢的食物…
(Favorite Food)
 看到这个鱼缸了吗?来,你可以把手伸进去感受一下,是不是真的只有水。确认好了吗?那就开始咯!看这块布,现在盖上去了…嘿呀,鱼变出来咯!怎么样?这精彩的表演,能换一道你亲手制作的鱼肉菜肴吗?
讨厌的食物…
(Least Favorite Food)
 出于表演需要,我和琳妮特得保持身形相似,我们会尽量不吃油炸食品。我倒是无所谓,妹妹就比较辛苦了——街头的炸鱼实在很香嘛!
收到赠礼・其一
(Receiving a Gift: I)
 能吃到你亲手制作的美味,真是荣幸之至。
收到赠礼・其二
(Receiving a Gift: II)
 你的厨艺不错嘛,很好吃哦!多谢款待。
收到赠礼・其三
(Receiving a Gift: III)
 想看魔术吗?来吧,看我把布盖在上面,你跟着我一起念——三、二、一!食物消失咯!
生日…
(Birthday)
 这里有一根羽毛,请伸出手来确认一下,它的确是一片普通的羽毛。好了吗?啪嚓——其实是礼花哦,生日快乐!看到了吗?礼花里飘下的一片彩纸,被我抓住了。在我点燃它的同时,你就可以许愿了,顺带想象一下你的生日礼物。三、二、一——嗯,很~好~我已经明白你的想法了。来吧,把手伸进我的帽子里——如何?这份礼物是你想要的吗?
突破的感受・起
(Feelings About Ascension: Intro)

Icon Character Ascension Unlocked Ascension Phase 1
 哎呀,我还以为你想让我用这些素材变魔术呢。
突破的感受・承
(Feelings About Ascension: Building Up)

Icon Character Ascension Unlocked Ascension Phase 2
 要是什么变化都没有,会不会让你更加吃惊?
突破的感受・转
(Feelings About Ascension: Climax)

Icon Character Ascension Unlocked Ascension Phase 4
 你愿意信任我,没有比这个更令我开心的事情了。
突破的感受・合
(Feelings About Ascension: Conclusion)

Icon Character Ascension Unlocked Ascension Phase 6
 为我付出这么多,是想要偷走我的心吗?那就让我恭喜你、祝贺你吧!我亲爱的学徒,或者说伙伴——你已经做到咯。

Note: The following transcriptions and romanizations may differ slightly from the audio as the Chinese Voice-Overs are based on the Simplified Chinese text.

初次見面…
(Hello)
 是我喲,全提瓦特最棒的大魔術師——林尼。驚喜嗎?意外嗎?想知道我是怎麼出現在(‍/‍)面前的嗎?嗯——(‍/‍)那雙像黃寶石一般晶瑩剔透的眼睛,讓我很中意哦!讓我再為(‍/‍)表演一次吧。看好了哦,這回,千萬不要眨眼。
閒聊・分心
(Chat: Distraction)
 大魔術師就在面前,還有心思東張西望嗎?這樣就要錯過最精彩的一幕囉!
閒聊・妹妹
(Chat: Sister)
 我親愛的妹妹——琳妮特此刻在做什麼呢?一定想我想得不得了吧!
閒聊・眼見為實
(Chat: Seeing is Believing)
 我希望觀眾們都相信「眼見為實」的道理,那我就能變出數不盡的戲法。
下雨的時候…
(When It Rains)
 哎呀,這種天氣,看來今晚沒辦法看到星星了。除非…我試著把星星變出來?
雨過天晴…
(After the Rain)
 真幸運,天晴了,該不會天上有誰在變魔術吧?
下雪的時候…
(When It Snows)
 哈啾…呼…我聽過一種說法,說打噴嚏是有人在想自己。琳妮特嗎?哦——還是(‍/‍)呢?
起風的時候…
(When It's Windy)
 呼,好險。要是帽子被風吹跑的話,裡面的道具就會嘩啦啦砸在我腦袋上了。
颳大風了…
(When the Wind Is Blowing)
 這風也太大了,我的紙牌都——等等,欸,別迷路啊!你的主人在這邊!
早安…
(Good Morning)
 …唔,再讓我睡一會…嗯?是(‍/‍)呀——嗯,我說怎麼今天的陽光那麼好,原來是(‍/‍)來了。
午安…
(Good Afternoon)
 下午我需要檢查一下魔術用品,構思新的魔術創意。(‍/‍)要一起來嗎?來嘛,別推託啦!(‍/‍)可以試著餵餵我的動物助手們,我想(‍/‍)們一定合得來。
晚上好…
(Good Evening)
 晚上好。今晚有大魔術師的演出,(‍/‍)一定沒忘吧?
晚安…
(Good Night)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 晚安。要是睡不著的話,我有些催眠小道具可以用…啊,還是算了吧。睡吧,願美夢陪(‍/‍)到天亮。
關於林尼自己・嘴甜
(About Lyney: Sweet Talker)
 對了,有件事情,我必須強調一下。我並不是對所有人都這樣說話的哦,主要還是因為對象是(‍/‍)
關於林尼自己・搭檔
(About Lyney: Partnership)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 啊——琳妮特不在,我要進入待機模式了。雖然一個人也能處理好身邊的事,但還是會有些不習慣。(‍/‍)能理解的吧?畢竟(‍/‍)也…我是說,畢竟派蒙總陪著(‍/‍)
關於我們・隱瞞
(About Us: Withholding the Truth)
 哇,好尖銳的話題…這麼說吧,甜美的漿果通常出沒於荊棘叢生之地,不然就會被饞嘴的狐狸一口吃完…這都是為了保護自己呀!好吧,我承認我確實不介意偶爾對別人撒點小謊,但我們之間最多只能算是有所隱瞞吧?不是嗎?
關於我們・原則
(About Us: Principles)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 6
 魔術師通常不會透露魔術的核心秘密…但如果(‍/‍)願意叫我「林尼老師」,成為我的學生,那麼「原則」就產生了變化。也不知道(‍/‍)的領悟力和耐心到底能有幾分呢?真讓人期待。
關於「神之眼」…
(About the Vision)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 魔術師佩戴著神之眼上臺,難免會遭到質疑,所以我習慣了提前摘下它。既然(‍/‍)有興趣,不然下次我表演的時候,就由(‍/‍)幫我保管它吧?要看緊一點哦,可千萬別讓它又偷偷滑到我手上了。
有什麼想要分享…
(Something to Share)
 魔術不僅是一種表演形式,也是一種思維方式。世界上有很多看似平平無奇的東西,其中大有玄機。
感興趣的見聞…
(Interesting Things)
 貓咪的耳朵能表達情緒。向後翻折表示恐懼或者警戒;向前豎起,偶爾朝外多半表明心情愉快;快速晃動則是在警覺地判斷四周情況…多觀察就有經驗了。
關於「父親」・家
(About "Father": Family)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 「父親」給了我們一個家,教導我們成長,告訴我們每個人應該努力的方向。我能做的也很簡單——保持忠誠之心,以及…守護我們的家。
關於「父親」・王
(About "Father": King)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 6
 在這座只有孩子們構成的王國裡,「父親」是我們的王。我知道國王遲早會選繼承者,也知道那會是我…但同時,我對那樣的情況感到恐懼…請不要告訴任何人,尤其是妹妹和菲米尼。
關於琳妮特・模式
(About Lynette: Modes)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 (‍/‍)覺得妹妹她話很少?知道了,那是運作模式不對。下次,先對她說「啟動,聊天模式」,運氣好的話,她會和(‍/‍)說上很長一段話。(‍/‍)問運氣不好要怎麼辦?別擔心呀,就算被她瞪幾眼,(‍/‍)也看到了和平時不一樣的琳妮特!
關於琳妮特・雙子
(About Lynette: Twins)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 我和妹妹從小到大都在一起,艱難的時光只要有彼此就能度過,開心的時候也會和對方共享。家人就是我們最寶貴的歸宿。我們都能理解(‍/‍)與家人分別的痛苦…如果發現了任何線索,一定會告訴(‍/‍)的。
關於菲米尼…
(About Freminet)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 我這位天真的弟弟,至今還相信童話故事。真讓人有些羨慕。哦,這不是他自己告訴我的,是有次我不小心看到了他鎖在秘密抽屜裡的東西…真的是不小心哦!所以還請(‍/‍)不要告訴他,不然他一定會生我氣的。
關於那維萊特…
(About Neuvillette)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 那維萊特先生很少公開露面,似乎刻意和人們保持著距離。一開始我還以為是我的錯覺,但觀察最最敏銳的琳妮特也有同感,那看來確實是這樣了。
關於芙寧娜…
(About Furina)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 水神芙寧娜大人的行事作風不可捉摸,說得更露骨些,她平時說話也像是一種表演。楓丹人對精彩的舞臺演出情有獨鍾,因此崇敬她的人也有不少。
關於千織…
(About Chiori)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 恭維話在她那裡是行不通的,只有真正懂得欣賞的人,才能讓她另眼相待。(‍/‍)問她怎麼看我?這問題可讓我有些傷心哦,我可是既懂欣賞,又對大家真心相待的人呀。
關於娜維婭…
(About Navia)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 沒想到她在不認識我的情況下願意出手相助。要是沒有(‍/‍)們的話,我和琳妮特絕對無法脫身…總之,非常感謝(‍/‍)們。就請讓我等待一個陽光燦爛的日子,邀請大家去露澤咖啡廳吃最美味的茶點吧。
關於夏洛蒂…
(About Charlotte)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 自從那次見面之後,夏洛蒂小姐多次邀請我接受專訪,呃…好像快有個二十次了吧。她對新聞有種與生俱來的敏銳,個性還異常執著。但說老實話,我可不想成為她筆下「爆炸性新聞」的主角,只好一次又一次用不同的理由婉拒了。
關於克洛琳德…
(About Clorinde)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 作為決鬥代理人,克洛琳德小姐頗有名望。但我最近在報紙上看到,她似乎麻煩纏身…媒體非常喜歡挖掘她的故事,至於她本人…應該相當厭惡這種行為吧。
關於艾梅莉埃…
(About Emilie)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 (‍/‍)聞過她設計的香水嗎?我還滿喜歡的,原本想買一瓶試試…但琳妮特的尾巴似乎有不同的意見。那我也只好算囉。
想要瞭解林尼・其一
(More About Lyney: I)
 看來我們彼此都對對方很感興趣呢,我的榮幸!哈哈,放心吧,只要看到(‍/‍)那令人著迷的眼睛,我就不得對(‍/‍)撒謊。
想要瞭解林尼・其二
(More About Lyney: II)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 3
 魔術表演當然沒辦法保證永遠不出現紕漏。對我而言,演出的重點也不是百分之百避免穿幫,而是時時刻刻保持鎮定,隨機應變。就算露出了小破綻,只要能讓觀眾相信那也是表演的一環,依舊能成為一場精彩難忘的演出。
想要瞭解林尼・其三
(More About Lyney: III)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 沒有父母遮風擋雨,從小流落街頭的孤兒,總要經歷比常人更多的磨難。但正因為那些事情,才造就了如今的我和琳妮特。現在,我們都過得不錯…「家人」、觀眾…我的帽子裡裝著很多很多人的期待呢!
想要瞭解林尼・其四
(More About Lyney: IV)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 5
 哈哈,到現在還沒辦法完全相信我說的話嗎?看來(‍/‍)警覺心很強,這是好事,我就不用擔心(‍/‍)被別人騙了。另外嘛,(‍/‍)可要負起責任來,盯著我,謹慎挑選眨眼時機…不然的話,趁(‍/‍)不注意,我就去撒彌天大謊囉!到時候(‍/‍)也脫不開干係。
想要瞭解林尼・其五
(More About Lyney: V)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 6
 「真實」的我,並沒有我所表現出的那麼外向、健談。更多時候,我是為了跟大家拉近關係,才使用了語言上的「魔術」…(‍/‍)會同情原本的我嗎?還是會覺得這種戲法…很愚蠢呢。
林尼的愛好…
(Lyney's Hobbies)
 嘿,看這裡——可愛的小白兔,喜歡嗎?好奇牠是什麼時候來到這裡的嗎?那就對了!觀眾臉上驚喜的表情,正是每一位魔術師的最愛。
林尼的煩惱・掩飾
(Lyney's Troubles: It's All a Disguise)
 怎麼辦呢?我最大的煩惱就是——(‍/‍)在我這樣的大魔術師面前,還能想到煩心的事情。
林尼的煩惱・鴿子
(Lyney's Troubles: Doves)

Item Companionship EXP Friendship Lv. 4
 過去,我總是放養我的鴿子,牠們也總會飛回我的身邊。後來有一次,回家的鴿子少了幾隻,等我們循著痕跡找到的時候,牠們已經變成了鴿子派。至今我也不知道,我要怎樣同時帶給牠們「自由」和「安全」。
喜歡的食物…
(Favorite Food)
 看到這個魚缸了嗎?來,(‍/‍)可以把手伸進去感受一下,是不是真的只有水。確認好了嗎?那就開始囉!看這塊布,現在蓋上去了…嘿呀,魚變出來囉!怎麼樣?這精彩的表演,能換一道(‍/‍)親手製作的魚肉料理嗎?
討厭的食物…
(Least Favorite Food)
 出於表演需要,我和琳妮特得保持身形相似,我們會盡量不吃油炸食品。我倒是無所謂,妹妹就比較辛苦了——街頭的炸魚實在很香嘛!
收到贈禮・其一
(Receiving a Gift: I)
 能吃到(‍/‍)親手製作的美味,真是榮幸之至。
收到贈禮・其二
(Receiving a Gift: II)
 (‍/‍)的廚藝不錯嘛,很好吃哦!多謝款待。
收到贈禮・其三
(Receiving a Gift: III)
 想看魔術嗎?來吧,看我把布蓋在上面,(‍/‍)跟著我一起唸——三、二、一!食物消失了!
生日…
(Birthday)
 這裡有一根羽毛,請伸出手來確認一下,它的確是一根普通的羽毛。好了嗎?啪嚓——其實是禮花哦,生日快樂!看到了嗎?禮花裡飄下的一片彩紙,被我抓住了。在我點燃它的同時,(‍/‍)就可以許願了,順帶想像一下(‍/‍)的生日禮物。三、二、一——嗯,很~好~我已經明白(‍/‍)的想法了。來吧,把手伸進我的帽子裡——如何?這份禮物是(‍/‍)想要的嗎?
突破的感受・起
(Feelings About Ascension: Intro)

Icon Character Ascension Unlocked Ascension Phase 1
 哎呀,我還以為(‍/‍)想讓我用這些素材變魔術呢。
突破的感受・承
(Feelings About Ascension: Building Up)

Icon Character Ascension Unlocked Ascension Phase 2
 要是什麼變化都沒有,會不會讓(‍/‍)更加吃驚?
突破的感受・轉
(Feelings About Ascension: Climax)

Icon Character Ascension Unlocked Ascension Phase 4
 (‍/‍)願意信任我,沒有比這個更令我開心的事情了。
突破的感受・合
(Feelings About Ascension: Conclusion)

Icon Character Ascension Unlocked Ascension Phase 6
 為我付出這麼多,是想要偷走我的心嗎?那就讓我恭喜(‍/‍)、祝賀(‍/‍)吧!我親愛的學徒,或者說夥伴——(‍/‍)已經做到了。

Combat[]

  • Simplified
  • Traditional
元素战技
(Elemental Skill)
 一点小把戏。
Yīdiǎn xiǎobǎxì.
 看看这个吧!
Kànkàn zhège ba!
 惊喜连连。
Jīngxǐ liánlián.
元素爆发
(Elemental Burst)
 压轴表演!
Yāzhòu biǎoyǎn!
 好戏开演!
Hǎo xì kāiyǎn!
 响起你的掌声!
Xiǎngqǐ nǐ de zhǎngshēng!
冲刺开始
(Sprint Start)
   
打开风之翼
(Deploying Wind Glider)
   
打开宝箱
(Opening Treasure Chest)
 用这个道具,把它们全部变走…开玩笑的啦。
Yòng zhège dàojù, bǎ tāmen quánbù biàn zǒu... kāiwánxiào de la.
 装进魔术口袋里吧。
Zhuāngjìn móshù kǒudài lǐ ba.
 这也算是一种宝箱魔术吗?
Zhè yě suànshì yī zhǒng bǎoxiāng móshù ma?
生命值低
(Low HP)
 这是要我表演诈死魔术吗?
Zhè shì yào wǒ biǎoyǎn zhàsǐ móshù ma?
 不错的戏法…
Bùcuò de xìfǎ...
 不会有事的。
Bù huì yǒushì de.
同伴生命值低
(Ally at Low HP)
 可别忘了还有我啊!
Kě bié wàngle hái yǒu wǒ a!
 节奏已经乱了哦?
Jiézòu yǐjīng luànle ó?
倒下
(Fallen)
 琳妮特…
Línnītè...
 我的表演,不会失败!…
Wǒ de biǎoyǎn, bù huì shībài!...
 幕布…快点拉上…
Mùbù... kuàidiǎn lāshàng...
普通受击
(Light Hit Taken)
 没事。
Méishì.
     
重受击
(Heavy Hit Taken)
 冷静…
Lěngjìng...
     
加入队伍
(Joining Party)
 噢!「旅行魔术团」。
Ō! "Lǚxíng móshù-tuán".
 乐意效劳。
Lèyì xiàoláo.
 能被你邀请是我的荣幸。
Néng bèi nǐ yāoqǐng shì wǒ de róngxìng.
闲置
(Character Idles)

[Note: Chat & Weather voice-over can also be heard as idles.]
Lyney does not feature any Character Idles Voice-Overs.
轻攻击
(Light Attack)
       
中攻击
(Mid Attack)
   
重攻击
(Heavy Attack)
   
攀爬
(Climbing)
   
攀爬呼吸
(Climbing Breath)
   
跳跃
(Jumping)
     
元素戰技
(Elemental Skill)
 一點小把戲。
 看看這個吧!
 驚喜連連。
元素爆發
(Elemental Burst)
 壓軸表演!
 好戲開演!
 響起(‍/‍)的掌聲!
衝刺開始
(Sprint Start)
   
打開風之翼
(Deploying Wind Glider)
   
打開寶箱
(Opening Treasure Chest)
 用這個道具,把它們全部變走…開玩笑的啦。
 裝進魔術口袋裡吧。
 這也算是一種寶箱魔術嗎?
生命值低
(Low HP)
 這是要我表演詐死魔術嗎?
You'd like me to use magic to fake my death?
 不錯的戲法…
 不會有事的。
同伴生命值低
(Ally at Low HP)
 可別忘了還有我啊!
 節奏已經亂了哦?
倒下
(Fallen)
 琳妮特…
Línnítè...
 我的表演,不會失敗…!
 幕布…快點拉上…
普通受擊
(Light Hit Taken)
 沒事。
     
重受擊
(Heavy Hit Taken)
 冷靜…
Lěngjìng...
     
加入隊伍
(Joining Party)
 噢!「旅行魔術團」。
 樂意效勞。
 能被(‍/‍)邀請是我的榮幸。
閒置
(Character Idles)

[Note: Chat & Weather voice-over can also be heard as idles.]
Lyney does not feature any Character Idles Voice-Overs.
輕攻擊
(Light Attack)
       
中攻擊
(Mid Attack)
   
重攻擊
(Heavy Attack)
   
攀爬
(Climbing)
   
攀爬呼吸
(Climbing Breath)
   
跳躍
(Jumping)
     

Navigation[]

Advertisement