Oracions finals en aragonés
Apariencia
Iste articlo ye en proceso de cambio enta la ortografía oficial de Biquipedia (la Ortografía de l'aragonés de l'Academia Aragonesa d'a Luenga). Puez aduyar a completar este proceso revisando l'articlo, fendo-ie los cambios ortograficos necesarios y sacando dimpués ista plantilla. |
Las oracions finals en aragonés indican una fin u intención. La proposición subordinada final indica la fin con la que se fa l'acción expresada en la proposición principal.
Las subordinadas finals en aragonés se fan con una conchunción final seguida de subchuntivo (pa que) u con una preposición seguida d'infinitivo (pa), que se presentan como ta que y ta en chistabín y benasqués.
Conchunción + subchuntivo
[editar | modificar o codigo]Las conchuncions finals van seguidas d'un verbo en modo subchuntivo:
- Te l'ensenyaré pa que'l veigas.[1]
La finalidat que se quiere evitar s'expresa con pa que no.
- Les lo daban cuan yera chelato pa que no'l rancasen.[1]
Preposición + infinitivo
[editar | modificar o codigo]La finalidat s'expresa con una preposición seguida d'un infinitivo cuan lo subchecto gramatical de la proposición subordinada y lo mesmo que lo subchecto de la principal:
Referencias
[editar | modificar o codigo]- ↑ 1,0 1,1 (es) Chabier Lozano Sierra, Ánchel Loís Saludas: Aspectos morfosintácticos del belsetán, 2005, Gara d'Edizions, p 149.
- ↑ (es) María Pilar Benítez: L'Ansotano. Estudio del habla del Valle de Ansó. Gubierno d'Aragón, 2001. p 207.
Bibliografía
[editar | modificar o codigo]- (es) María Pilar Benítez: L'Ansotano. Estudio del habla del Valle de Ansó. Gubierno d'Aragón, 2001.
- (es) BARCOS, Miguel Ánchel, El Aragonés Ansotano: estudio lingüístico de Ansó y Fago; Gara d'Edizions. Zaragoza, 2007.ISBN 978-84-8094-058-0
- (es) Chabier Lozano Sierra: Aspectos Lingüisticos de Tella. Aragonés de Sobrarbe (Huesca). Gara d'Edizions - Prensas Universitarias de Zaragoza - Institución Fernando el Católico. 2010.
- (es) José Antonio Saura Rami: Elementos de fonética y morfosintaxis benasquesas, Zaragoza, Gara d'Edizions-Institución Fernando el Católico (2003).
- (es) Chabier Lozano Sierra, Ánchel Loís Saludas: Aspectos morfosintácticos del belsetán, 2005, Gara d'Edizions.
- (es) María Luisa Arnal Purroy: El habla de la Baja Ribagorza Occidental. Institución Fernando el Católico, 1998.
- (es) BLAS GABARDA, Fernando y ROMANOS HERNANDO, Fernando, Diccionario Aragonés: Chistabín-Castellano; Gara d'Edizions. Zaragoza, 2008. ISBN978-84-8094-061-0
- (es) Ballarín Cornel, A: Diccionario del Benasqués, Institución Fernando el Católico, Zaragoza, 2ª ed (1978).
As oracions finals en aragonés y atras luengas romances | ||
---|---|---|
en aragonés | en astur-leyonés | en castellano | en catalán | en francés | en galaicoportugués | en italiano | en occitán | en rumano |