后冠翻譯公司-是您最佳的選擇

后冠翻譯社提供30多種的各國語言翻譯服務項目包括筆譯、口譯、網頁翻譯、影視翻譯、公證文書、打字排版、聽打逐字稿、錄音配音、網站多語化等相關翻譯技術。

簡述韓語翻中文 (后冠翻譯公司員工文章分享)




    我叫崔珍鎬,我從事韓語翻中文 



   
大家好,我的名字叫做崔珍鎬,我是來自韓國的男生,來到台灣來學習中文已經快兩年了。平日我在學校上課念書,下課時我與翻譯公司聯繫安排工作,晚上回宿舍後,我就是一名翻譯公司的專業譯者,專門從事韓語翻中文的工作,雖然薪水並不是很多,但是在賺取些許外快之餘,對於我的中文學習有很大的幫助,可說是、一石二鳥、雙管齊下效果好(我的中文老師鼓勵我要多用成語)。在這裡,我要與大家分享一下我對於韓語翻中文的一些發現與心得。 



    隨著韓國影劇業的發達,不少台灣的朋友都會自行上網尋找影劇資料,我平常也喜歡上網看韓劇,聽韓國的音樂,而我最喜歡的「台灣藝人」是Dream Girls的「宋米秦」。我也看過不少人將韓劇的內容加上中文字幕,其實翻譯的水準還算不錯,大致上都算通順,實在是很厲害,不過偶爾我也會看到一些翻譯錯誤的地方,尤其是有些詞彙的發音與寫法一樣,但是意思卻完全不一樣,比如說:「電機」、「轉機」、「前期」,這些詞彙的韓文寫法語發音都一樣,所以很有可能會發生錯誤,即使是韓國人有時候也會需要多花時間去思考,才能理解其中的意思。(其次,還有一些發音相近的詞彙,像是「蘋果」與「道歉」兩個詞的發音很接近,有趣的是,我發現蘋果的英文是Apple,道歉的英文是Apologise,居然有異曲同工之妙。不好意思,有點題外話了。)我認為,之所以會發生這樣的問題,除了翻譯者對韓語不熟、沒有仔細去理解上下文之外,最重要的原因,仍是因為韓文為拼音文字的關係。其實很久以前,韓國也是使用漢字的,我也曾經看過過去的報紙上印刷的是漢字,雖然韓文改變為拼音文字後,幫助語言的學習與普及,我個人卻感到有些遺憾,沒有辦法從小到大就學習、使用漢字,一直到當完兵後才到台灣來學習。 



    雖然台灣有很多會講會寫韓文的網友,但是我個人鄭重建議,若遇到重要的韓國文件要翻譯,尤其是商業上的重要文件,還是尋求專業的翻譯公司比較妥當,才不致因同音同形的異義字造成誤解,甚至影響生意往來,傷了彼此的和氣。其次,還有一個很重要的找翻譯公司的原因,那就是,你的委託稿件很有可能就是由我崔珍鎬來翻譯,那絕對是金字招牌品質保證(我以大韓民國的國旗發誓),韓語翻中文找崔珍鎬準沒錯。最後,希望台灣的朋友可以繼續多多學習韓文,繼續觀看韓國的電視節目,我也會繼續努力學習中文,這樣韓國與台灣兩個國家的朋友才能夠更加認識彼此,成為長久友誼的橋樑,祝大家身體健康、萬事如意,繼續支持Dream Girls宋米秦!





 



后冠韓文翻譯社(http://www.translations-kr.com/)轉載請著名出處





最專業的翻譯社

后冠韓文翻譯社:http://www.translations-kr.com/



連絡電話:(02)2568-3677

客服信箱:[email protected]



  1. 2017/04/17(月) 16:47:48|
  2. 韓語翻譯
  3. | 引用:0
  4. | 留言:0

韓文翻譯經驗分享(后冠翻譯公司員工文章分享)

大家好,我的名字叫做崔珍鎬,我是來自韓國的男生,平日我是留學生,晚上我是韓文翻譯者,從事中文翻譯韓文,或韓文翻譯中文的文件翻譯工作,所以不論晝夜我都在學習中文,我有沒有很厲害?

兩年前,我以留學生的身分來到台灣學習中文,除了平時在學校學習之外,我還發現了一個學習中文的好方法,那就是觀看有中文字幕的韓國電視劇或電影。根據我個人的觀察,韓國的電視劇在台灣的第四台上非常常見,我的台灣朋友甚至說:「近年來,韓劇已佔滿了台灣的每一個電視頻道!如今鮮少再見到風靡日劇的狀況!」當然,我知道這是所謂的誇飾法,畢竟我自己也是有看日劇的,但是台灣人對於韓劇,確確實實是充滿著濃厚的興趣,這或許是因為韓劇劇本的生動性,在牽動著劇迷的心靈。

要說到台灣這兩年來最火紅的一部韓國電視劇,那就非由金秀賢和全智賢(這兩位影星的中文名字看起來好類似喔)所領銜主演的「來自星星的你」莫屬,甚至還有人學故事裡面的內容,大啖炸雞大飲啤酒(你說我一個韓國人怎麼會用「啖」這個字?我只能說我很厲害嘛。),雖然是很好吃,但必須提醒各位少吃油膩的東西,以及避免過量飲酒,尤其是要遵守開車不喝酒,喝酒不開車的精神。因為「來自星星的你」,韓劇再次聲名大噪,而刮起追韓劇的炫風,近期由宋仲基與宋慧喬「雙宋」組合領銜主演的「太陽的後裔」,收視率更是向上攀升,也帶動週邊商品熱賣,我回韓國探親的時候,有好幾位台灣的朋友還託我回去買電視劇的原聲帶,風靡程度可見一般。不過,有幾位學韓文的台灣朋友告訴我,他們是藉由「譯本」來學習韓文。

身為大韓民國的男子漢,對於好的韓劇,自然要外推全球,讓全世界的人都能夠分享美好的故事,除了劇本、演員之外,韓文翻譯的譯本也很重要,如果翻譯不夠好,就無法把原本的故事與戲劇完美地傳達給使用另一種語言的人群,這是相當可惜的!就好比我在本文前有提到,我利用有中文字幕的韓國電視劇,來學習中文,但是畢竟這些中文字幕是由網友自行翻譯的,難免會有不貼切的地方,有時候甚至讓我看了「霧煞煞」或「三條線」,身為翻譯者,我必須強調,這就是翻譯的重要性。為了能讓讀者能感受畫面,以及韓文翻譯的譯本文字之美,深切引發共鳴,優質的韓文翻譯是必須的,找到一間優質的韓文翻譯社,才能夠把一個故事說好,我本人平時翻譯的文件大多是比較瑣碎而無趣的文件,如果有廠商願意把韓劇的劇本交給我翻譯成中文,我可說是喜出望外了!最後,由於我是Dream Girls宋米秦的粉絲,所以一如往常祝大家身體健康、萬事如意,繼續支持Dream Girls宋米秦!


資料來源:https://www.translations-kr.com/houguan-korean-detailed.aspx?id=3

題目:分享 - 部落格分类:生活資訊

  1. 2017/03/02(木) 16:01:52|
  2. 韓語翻譯
  3. | 引用:0
  4. | 留言:0

韓語翻譯社淺談如何學習韓語

  韓語翻譯社就是讓你積極的學習韓文,營造一個良好的學習環境,這樣你才能很好的把握學習方法,有學習的氣氛才能讓你積極的面對的外語學習,韓文並不難,只要你下定決心去學好,那很快的把握學習的技巧,要給自己加油,只有你有勇氣你才會一直去面對外語的學習,多讓自己抽時間來去記與背,在學習韓語缺少不了讀背的,所以我們要多花時間下去讀背,讓自己一直積極的面對學習。

    韓語翻譯社注重你的學習態度,你只有積極的去學習韓語,你才能學好,並不是靠一天兩天就能學好的,你只有積極的面對學習你才能更好的把握學習步驟,這是必不可少的,需要我們要掌握更多的知識點,在這過程中就是需要你一直積極的面對,不能輕易放棄,既然決定去學,那就要一直堅持去學,不能讓自己過於懶散,只有讓自己勤奮起來才能學到知識點,這就是需要慢慢磨練的,在這過程中就是需要你一點一點的積累,你只有積累更多的知識點才能讓自己懂得更多。

   韓語翻譯社看的就是你的堅持,你只有一直努力才能看到好的結果,在這過程中不能輕易放棄,要給自己一直堅持的勇氣,學習就是要懂得珍惜時間,這樣你才能更好的積極的面對,讓自己一直堅持下去,堅持就是勝利,為自己一直加油打氣,這樣才能更好的把握以後,以上為高雄韓語翻譯社分享經驗之淺談。

 


最專業的翻譯社
后冠企業翻譯社:http://translation.crowns.com.tw/
連絡電話:(02)2568-3677客服信箱:[email protected]

  1. 2013/02/25(月) 10:02:41|
  2. 韓語翻譯
  3. | 引用:0
  4. | 留言:0

韓語的翻譯

 韓語翻譯需要我們的毅力堅持下去的們韓語的學習不是一兩天的事情,我們需要很大的毅力,需要我們需要學習的過程中的一個積累,所以我們在學習韓語的時候就是需要不斷的積累不斷的翻閱書籍才能達到我們學習的要求。
韓語翻譯有很多方法的,我們也可以借助於很多的平臺來學習,例如我們在學習•韓語的時候,我們就可以借助網路來學習來鍛煉我們的學習水準了。

   就翻譯而言,沒有所謂必看的書籍,而是從學習中一點一滴的去掌握和運用建議多參加論壇討論,提高使用的頻率至於書籍。如果不是要當翻譯,建議多看看原文的外文書籍,剛開始可能有點吃力,慢慢就會適應,如果以翻譯為目標,建議學習全國翻譯資格考試教材(1.2.3級),根據自己的能力,進行有條理的學習。

   韓語翻譯中也有很多類型的書籍,我們可以用同類型的書籍來提高我們的韓語翻譯水準,每一天都堅持一個量的練習,不過一定要的是我們學習的時候一定需要我們克服這種懶惰和這種害怕困難的心態,不能一遇到困難就會害怕就先放棄,我們不客服這心態的話我們的困難我們的問題還是沒有解決得到的,所以我們一定需要為自己做好這學習的•心態。世上無事,只怕無心人這就是我們做事的原則,只要我們堅持下去,堅持我們的做事原則的話我們就很快戰勝這一切的困難的了,不要害怕不要膽怯面對困難的心態,以上為台中翻譯社提供。

 


最專業的翻譯社
后冠企業翻譯社:http://translation.crowns.com.tw/
連絡電話:(02)2568-3677客服信箱:[email protected]

  1. 2013/02/25(月) 10:01:43|
  2. 韓語翻譯
  3. | 引用:0
  4. | 留言:0

韓語翻譯技巧

  在學習韓語的過程中也是需要掌握一定的技巧的。就像學習韓語的翻譯一樣,我們不是隨意的翻譯出來的,有的是我們學習積累到一定的程度才能掌握的了的,有的是我們在學習的過程中需要掌握的技巧。韓語翻譯是我們在學習的過程中的一個積累的,韓語雜誌也是有很多值得我們去學習的地方的,我們可以在學習的時候我們可以根據我們的興趣來學習的,我們在做一個韓語翻譯的時候我們就可以抄一些好的句子下來還可以記憶一些好的名詞,轉轉詞之類,這些都是我們寫作上可以運用得到的,所以我們在這方面就可以成為我們的寫作的一個亮點了。

    韓語翻譯也有很多類型的,我們可以根據一些雜誌的類型來做出自己的選擇,興趣就是我們最好的老師了,有了興趣我們學習起來就很容易上手的了,我們在翻譯的時候一定要帶上一個本子來做記錄的,沒有本子我們就很難記住,抄下來之後我們更需要不斷地複習,也只有不斷的複習,不斷的記憶我們就很難遺忘的了,記憶的東西就是需要這樣才能鍛煉出來的。
   
    韓語翻譯的時候我們就需要根據我們的韓語水準來翻譯了,有的人基礎比較差的就不需要找那麼高難度的知識來翻譯了,翻譯起來的話這樣你就會覺得很大的壓力的了,所以我們還是需要找一些符合我們的學習水準的東西來讀,這樣就會更有利於我們的學習了,以上為高雄翻譯社提供內容。


最專業的翻譯社
后冠企業翻譯社:http://translation.crowns.com.tw/
連絡電話:(02)2568-3677客服信箱:[email protected]

  1. 2013/02/25(月) 10:00:10|
  2. 韓語翻譯
  3. | 引用:0
  4. | 留言:0
下一頁

自我介紹

最專業的翻譯社

Author:最專業的翻譯社
歡迎來到FC2部落格!

最新文章

最新留言

最新引用

月份存檔

類別

英語翻譯 (1)
期刊翻譯 (1)
期刊翻譯 (18)
日語翻譯 (426)
醫學期刊翻譯 (0)
翻譯公司 (42)
韓語翻譯 (6)
英語校稿 (2)
法語翻譯 (0)
英語翻譯公司 (0)
韓語翻譯公司 (0)
日語翻譯公司 (17)
法語翻譯公司 (0)
證書翻譯 (0)
論文編修 (0)
論文翻譯 (0)
義大利語翻譯 (0)
遊戲翻譯 (18)
書籍翻譯 (1)
法文翻譯中文書籍 (0)
台北翻譯公司 (1)
台灣翻譯公司 (0)
義大利語翻譯公司 (0)
期刊編修 (0)
書籍翻譯價格 (0)
法語翻中文 (0)
英文論文編修 (0)
學術英文編修 (0)
學術英文翻譯 (0)
學術英文寫作 (0)
學術期刊論文 (0)
學術期刊論文翻譯 (0)
英文期刊論文 (0)
台中日語翻譯 (0)
翻譯公司 價格 (0)
臺中翻譯公司 (0)
臺灣翻譯公司 (0)
日文翻譯公司 (5)
翻譯公司價位 (0)
臺南翻譯公司 (0)
推薦的翻譯公司 (0)
翻譯公司價錢 (0)
英文校稿注意事項 (0)
高雄翻譯公司 (0)
翻譯公司的評價說明 (0)
翻譯公司的英文資訊 (0)
論文翻譯社 (15)
翻譯社 (37)
英文翻譯 (23)
英文翻譯社 (2)
翻譯法文 (4)
宗教與古文領域翻譯 (8)
工商企管領域翻譯 (9)
醫療翻譯 (5)
機械翻譯 (11)
法律翻譯 (8)
網路行銷 (2)
中文翻譯日文 (3)
英文期刊投稿 (1)
專業網站設計 (1)
遊戲翻譯公司 (8)
遊戲翻譯社 (6)
韓文翻譯社 (6)
韓文翻譯 (16)
韓文翻譯公司 (7)
日文翻譯 (12)
日文翻譯社 (5)
法律翻譯公司 (8)
法律翻譯社 (8)
翻譯公司的首選推薦 (2)
臺南翻譯公司資訊 (1)
機械翻譯公司 (2)
科技翻譯 (2)
醫學翻譯公司 (7)
醫學翻譯 (6)
醫療翻譯社 (1)
泰文翻譯 (5)
泰文翻譯公司 (6)
越文翻譯 (5)
越文翻譯公司 (3)
翻譯公司 內湖 (1)
翻譯公司 桃園 (1)
翻譯公司 臺中 (1)
翻譯公司 台北 (1)
翻譯公司 新北 (1)
遊戲翻譯 台灣 (3)
遊戲翻譯 推薦 (3)
遊戲翻譯 價格 (1)
遊戲翻譯 價錢 (1)
英語翻譯韓語 (1)
中文翻韓文 (1)
韓文翻譯中文 (1)
中文翻譯韓語 (1)
英文翻譯韓文 (2)
韓翻英 (1)
韓語翻中文 (1)
韓翻中 (1)
中文翻韓語 (1)
英文翻韓文 (1)
中文翻譯韓文 (1)
日文翻譯社 桃園 (1)
日文翻譯 價錢 (1)
日文翻譯 行情 (1)
日文翻譯 台北 (1)
日文翻譯社 價格 (1)
日文翻英文 (1)
日文翻譯中文 (1)
日語翻譯中文 (1)
中文翻譯日語 (1)
日文翻譯社 推薦 (1)
日文合約翻譯 (1)
合約翻譯 (1)
英文法律翻譯 (1)
英文合約翻譯 (1)
合約翻譯 價格 (1)
法律合約中翻英 (1)
法律翻譯 台北 (1)
合約翻譯 範例 (1)
合約翻譯 行情 (1)
法律合約翻譯 (1)
工業翻譯 (2)
日文科技翻譯 (1)
手冊翻譯公司 (1)
操作手冊翻譯 (1)
工業翻譯社 (1)
操作手冊翻譯社 (1)
泰文翻譯 價格 (2)
泰翻中 (2)
泰文翻中文 (2)
泰文翻英文 (1)
中文翻泰語 (1)
中文翻譯泰語 (3)
泰語翻譯中文 (1)
英語翻譯泰語 (1)
英文翻泰文 (1)
中翻泰 (1)

搜尋欄

RSS連結

連結

將此部落格加到連結

加為部落格好友

和此人成爲部落格好友