孫が夢に出てきた
先日、ニューヨーク(住所はニュージャージー)にいる孫娘が夢に出てきた。
と、ここで眼が覚めた。
「変な言い方」というのは、"OK, right?"とか、"All right."とか言ったもの。夢の中では変な表現とされたが、とくに変だとは思わないのだけど。
なお、夢の中の孫娘は実際の年齢より1,2歳上に見えた。
実際の孫娘はそろそろ言葉をしゃべりだした年齢である。息子に聞いたら、スペイン語も覚えてるとか。近所にスペイン系の人もいるらしい。おいおい、ちゃんとした日本語を覚えてくれよ。
直に孫娘に会ったのは今までで一度きり。そのあと米国へいってしまったから、顔を見るのは息子夫婦が送ってくる写真や動画、たまにビデオ通話という状態。
それでも夢に出てくるんだから大したものだ。
顔出しはNGだと思うので、敢えて後ろ姿を |
実家へ行ったら、実家の兄がなんやかやと手伝いを頼んできて、あちこち見回っていたら、孫娘とその母親が眠っていた。
起こしては可哀そうだと思って静かにしていたのだが、むくっと孫娘が起きてきた。
寝起きとも思えぬぐらいしっかりして、英語で話しかけてきた。全部はわからないで、聞き取れた単語を頼りにいい加減な返事を返していたら、「変な言い方、そんな言い方こっちではしないよ」だって。
意味はとれたらしいが、私の返事=学校で習った英語は聴き慣れないようだ。
と、ここで眼が覚めた。
「変な言い方」というのは、"OK, right?"とか、"All right."とか言ったもの。夢の中では変な表現とされたが、とくに変だとは思わないのだけど。
なお、夢の中の孫娘は実際の年齢より1,2歳上に見えた。
実際の孫娘はそろそろ言葉をしゃべりだした年齢である。息子に聞いたら、スペイン語も覚えてるとか。近所にスペイン系の人もいるらしい。おいおい、ちゃんとした日本語を覚えてくれよ。
直に孫娘に会ったのは今までで一度きり。そのあと米国へいってしまったから、顔を見るのは息子夫婦が送ってくる写真や動画、たまにビデオ通話という状態。
それでも夢に出てくるんだから大したものだ。