Story
Title and Requirements | Details |
---|---|
初めまして… (Hello) | |
初めまして… (Hello) | お前の匂い…いい匂い。一緒に狩りをしよう! Omae no nioi... ii nioi. Issho ni kari wo shiyou! |
世間話・匂い (Chat: Scent) | |
世間話・匂い (Chat: Scent) | う、ウサギの匂い… U, usagi no nioi... |
世間話・空腹 (Chat: Hunger) | |
世間話・空腹 (Chat: Hunger) | 行くか、腹減った。 Iku ka, harahetta. |
世間話・見張り (Chat: Wind-gazing) | |
世間話・見張り (Chat: Wind-gazing) | オレは見張りをする。行くならオレを呼べ。 Ore wa mihari wo suru. Ikunara ore wo yobe. |
雷の日・注意 (When Thunder Strikes: Warning) | |
雷の日・注意 (When Thunder Strikes: Warning) | 怖いなら早く隠れろ。 Kowainara hayaku kakurero. |
雷の日・道案内 (When Thunder Strikes: Guidance) | |
雷の日・道案内 (When Thunder Strikes: Guidance) | 木から離れろ、ついて来い! Ki kara hanarero, tsuite koi! |
風の日… (When It's Windy) | |
風の日… (When It's Windy) | 風…うん、気持ちいい。 Kaze... Un, kimochi ii. |
暴風の日… (When the Wind Is Blowing) | |
暴風の日… (When the Wind Is Blowing) | 風…うぅ…チクチクして、ちょっと痛い。 Kaze... Uu... chikuchiku shite, chotto itai. |
おはよう… (Good Morning) | |
おはよう… (Good Morning) | 太陽が出た。一緒に狩りに行くか? Taiyou ga deta. Issho ni kari ni iku ka? |
こんにちは… (Good Afternoon) | |
こんにちは… (Good Afternoon) | 肉の塊食える、嬉しい! Niku no katamari kueru, ureshii! |
こんばんは… (Good Evening) | |
こんばんは… (Good Evening) | お前は寝ろ。オレは月を見る。 Omae wa nero. Ore wa tsuki wo miru. |
おやすみ… (Good Night) | |
おやすみ… (Good Night) | お前寝る。オレ見張る。明日、一緒に狩りする。 Omae neru. Ore miharu. Ashita, issho ni kari suru. |
レザー自身について… (About Razor) | |
レザー自身について… (About Razor) | オレは狼。人間のパパ、ママ、いない。 Ore wa ookami. Ningen no papa, mama, inai. |
友達について… (About Us: Friends) | |
友達について… (About Us: Friends) | お前、友達。オレとお前、一緒に狩りする。 Omae, tomodachi. Ore to omae, issho ni kari suru. |
武器について… (About Us: Weapons) | |
武器について… (About Us: Weapons) | オレ、鉄の爪と雷の牙ある。お前を守る。 Ore, tetsu no tsume to kaminari no kiba aru. Omae wo mamoru. |
「神の目」について… (About the Vision) | |
「神の目」について… (About the Vision) | 「神の目」、師匠のおかげ。雷の牙で戦う、「ルピカ」守る。 "Kami no me", shishou no okage. Kaminari no kiba de tatakau, "Rupika" mamoru. |
シェアしたいこと… | |
シェアしたいこと… | 夜、星きれい。空、湖、どこも星いっぱい。 夜、街の中も、星いっぱい。 Yoru, hoshi kirei. Sora, mizuumi, doko mo hoshi-ippai. Yoru, machi no naka mo, hoshi-ippai. |
興味のあること… (Interesting Things) | |
興味のあること… (Interesting Things) | オレの「ルピカ」は狼。彼らは家族。 Ore no "Rupika" wa ookami. Karera wa kazoku. |
リサについて… (About Lisa) | |
リサについて… (About Lisa) | 師匠の雷、空黒くなる。怖い、強い。 Shishou no kaminari, sora kuroku naru. Kowai, tsuyoi. |
バーバラについて… (About Barbara) | |
バーバラについて… (About Barbara) | バーバラ、キラキラの女の子。優しい。 Baabara, kirakira no onnanoko. Yasashii. |
ディルックについて… (About Diluc) | |
ディルックについて… (About Diluc) | ディルック、赤い、黒い。冷たくて、熱い。 Dirukku, akai, kuroi. Tsumetakute, atsui. |
ウェンティについて… (About Venti) | |
ウェンティについて… (About Venti) | 詩…うっ、よく分からない。よく分からないけど、「ルピカ」は気に入ってる。 Uta... U', yokuwakaranai. Yoku wakaranaikedo, "Rupika" wa kini'itteru. |
ベネットについて… (About Bennett) | |
ベネットについて… (About Bennett) | ベネット、口数が多い、一緒にいると、腹いっぱいにならない。 Benetto, kuchikazu ga ooi, issho ni iru to, hara-ippai ni naranai. |
クレーについて… (About Klee) | |
クレーについて… (About Klee) | クレー、友達!友達だけど、困る。 Kuree, tomodachi! Tomodachi dakedo, komaru. |
ファルカについて・知らない (About Varka: Stranger) | |
ファルカについて・知らない (About Varka: Stranger) | ファルカ?知らない… Faruka? Shiranai... |
ファルカについて・思い出 (About Varka: Memory) | |
ファルカについて・思い出 (About Varka: Memory) | うん…ファルカは、名前だ。あの男、高く大きい。レザーの名前、鉄の爪、彼にもらった。ううっ…会いたい。 Un... Faruka wa, namaeda. Ano otoko, takaku ookii. Rezaa no namae, tetsu no tsume, kare ni moratta. Uu'... aitai. |
レザーを知る・1 (More About Razor: I) | |
レザーを知る・1 (More About Razor: I) | お前の匂い、優しい匂い。肉好きか? Omae no nioi, yasashii nioi. Niku-suki ka? |
レザーを知る・2 (More About Razor: II) | |
レザーを知る・2 (More About Razor: II) | お前強い。狼と同じくらい強い。お前と狩りするの好き。収穫多い。 Omae tsuyoi. Ookami to onaji kurai tsuyoi. Omae to kari suru no suki. Shuukaku ooi. |
レザーを知る・3 (More About Razor: III) | |
レザーを知る・3 (More About Razor: III) | 「ルピカ」は「狼の家」。違う、「狼の家族」。オレのルピカは森の中。彼ら、オレを守る。オレをルピカだと言った。 "Rupika" wa "ookami no ie". Chigau, "ookami no kazoku". Ore no Rupika wa mori no naka. Karera, ore wo mamoru. Ore wo Rupika da to itta. |
レザーを知る・4 (More About Razor: IV) | |
レザーを知る・4 (More About Razor: IV) | オレにはルピカしかない。 でもルピカ、オレには4本の足がない。本物の狼じゃない。時々、悲しい。 Ore ni wa Rupika shika nai. Demo Rupika, ore ni wa 4-hon no ashi ga nai. Honmono no ookami janai. Tokidoki, kanashii. |
レザーを知る・5 (More About Razor: V) | |
レザーを知る・5 (More About Razor: V) | お前と一緒に走るの楽しい、お前と一緒に狩りするの楽しい。お前と一緒にいる。オレは狼、オレは人間、関係ない。 お前は友達、お前はオレの「ルピカ」。オレ、お前も嬉しくあってほしい。 Omae to issho ni hashiru no tanoshii, omae to issho ni kari suru no tanoshii. Omae to issho ni iru. Ore wa ookami, ore wa ningen, kankeinai. Omae wa tomodachi, omae wa no "Rupika". Ore, omae mo ureshikuatte hoshii. |
レザーの趣味… (Razor's Hobbies) | |
レザーの趣味… (Razor's Hobbies) | ルピカ好き。森好き。友達好き。走るの好き。 Rupika-suki. Mori-suki. Tomodachi-suki. Hashiru no suki. |
レザーの悩み… (Razor's Troubles) | |
レザーの悩み… (Razor's Troubles) | 話すの疲れる。難しい。でも、話さないはダメ。 Hanasu no tsukareru. Muzukashii. Demo, hanasanai wa dame. |
好きな食べ物… (Favorite Food) | |
好きな食べ物… (Favorite Food) | 肉好き。イモ好き。 Niku-suki. Imo-suki. |
嫌いな食べ物… (Least Favorite Food) | |
嫌いな食べ物… (Least Favorite Food) | 野菜だめ。オレが食ってる肉たちは野菜を食う。 Yasai dame. Ore ga kutteru niku-tachi wa yasai wo kuu. |
贈り物を受け取る·1 (Receiving a Gift: I) | |
贈り物を受け取る·1 (Receiving a Gift: I) | 匂いがいい、味もいい。好き。 Nioi ga ii, aji mo ii. Suki. |
贈り物を受け取る·2 (Receiving a Gift: II) | |
贈り物を受け取る·2 (Receiving a Gift: II) | 食うと、力が出る、嬉しい。 Kuu to, chikara ga deru, ureshii. |
贈り物を受け取る·3 (Receiving a Gift: III) | |
贈り物を受け取る·3 (Receiving a Gift: III) | 食う、よくない。食わない、よくない。少し悲しい。 Kuu, yokunai. Kuwanai, yokunai. Sukoshi kanashii. |
誕生日… (Birthday) | |
誕生日… (Birthday) | 今日はお前の……ずっとずっと前の今日に、お前生まれた。お前と一緒に楽しみたい。今日一緒に肉食う。 Kyou wa omae no...... Zutto zutto mae no kyou ni, omae umareta. Omae to issho ni tanoshi mitai. Kyou issho ni nikukuu. |
突破した感想・起 (Feelings About Ascension: Intro) | |
突破した感想・起 (Feelings About Ascension: Intro) | 腕、太くなった…? Ude, futoku natta...? |
突破した感想・承 (Feelings About Ascension: Building Up) | |
突破した感想・承 (Feelings About Ascension: Building Up) | ガルルル…爪研ぎ、牙を研ぐ、もっと強く! Garururu... tsumetogi, kiba wo togu, motto tsuyoku! |
突破した感想・転 (Feelings About Ascension: Climax) | |
突破した感想・転 (Feelings About Ascension: Climax) | 走る、狩る。足りない、だめ!もっと…強くなる! Hashiru, karu. Tarinai, dame! Motto... Tsuyokunaru! |
突破した感想・結 (Feelings About Ascension: Conclusion) | |
突破した感想・結 (Feelings About Ascension: Conclusion) | 牙、爪、足。もっと強く、もっと力を…お前を守る! Kiba, tsume, ashi. Motto tsuyoku, motto chikara wo... omae wo mamoru! |
Combat
Title | Details |
---|---|
元素スキル (Elemental Skill) | |
元素スキル (Elemental Skill) | どけ! Doke! |
ア——! A——! | |
ガオー! Gaoo! | |
来るなッ! Kuru na'! | |
元素爆発 (Elemental Burst) | |
元素爆発 (Elemental Burst) | ガルルルー! Garururuu! |
貫け…! Tsuranuke...! | |
んあ! N'a! | |
グルルルー! Gurururuu! | |
ダッシュ開始 (Sprint Start) | |
ダッシュ開始 (Sprint Start) | |
風の翼を広げる (Deploying Wind Glider) | |
風の翼を広げる (Deploying Wind Glider) | |
宝箱を開ける (Opening Treasure Chest) | |
宝箱を開ける (Opening Treasure Chest) | これ、使えるかも。 Kore, tsukaeru kamo. |
箱、収納できる。 Hako, shuunou dekiru. | |
宝の匂い、不思議だ。 Takara no nioi, fushigida. | |
HP低下 (Low HP) | |
HP低下 (Low HP) | 痛い。 Itai. |
ガウゥ—— Gauu—— | |
殺す…! Korosu...! | |
仲間HP低下 (Ally at Low HP) | |
仲間HP低下 (Ally at Low HP) | ダメだ。 Dameda. |
生きろ! Ikiro! | |
戦闘不能 (Fallen) | |
戦闘不能 (Fallen) | うっ、呼吸、苦しい… U', kokyuu, kurushii... |
帰りたい… Kaeritai... | |
オレの…ルピカ… Ore no... Rupika... | |
ダメージを受ける (Light Hit Taken) | |
ダメージを受ける (Light Hit Taken) | |
重ダメージを受ける (Heavy Hit Taken) | |
重ダメージを受ける (Heavy Hit Taken) | 口の中、しょっぱい… Kuchi no naka, shoppai... |
チーム加入 (Joining Party) | |
チーム加入 (Joining Party) | オレが行く。 Ore ga iku. |
どこに行けばいい。 Doko ni ikeba ii. | |
背中、任せろ。 Senaka, makasero. | |
放置 (Character Idles) [Note: Chat & Weather voice-over can also be heard as idles.] | |
放置 (Character Idles) [Note: Chat & Weather voice-over can also be heard as idles.] | |
弱攻撃 (Light Attack) | |
弱攻撃 (Light Attack) | |
中攻撃 (Mid Attack) | |
中攻撃 (Mid Attack) | |
強攻撃 (Heavy Attack) | |
強攻撃 (Heavy Attack) | |
登り (Climbing) | |
登り (Climbing) | |
登りの呼吸 (Climbing Breath) | |
登りの呼吸 (Climbing Breath) | Razor does not feature any Climbing Breath Voice-Overs. |
ジャンプ (Jumping) | |
ジャンプ (Jumping) |
|