Burogebude Portalen Bei Oslo-115756

Als pdf oder txt herunterladen
Als pdf oder txt herunterladen
Sie sind auf Seite 1von 8

46 Dokumentation Documentation 10.

2023 ∂
All photos: Lund+Slaatto Arkitekter
Lund+Slaatto Arkitekter 47

Bürogebäude Portalen bei Oslo


Portalen Office Building near Oslo
Lund+Slaatto Arkitekter

Tragwerksplanung TGA-Planung, Bauphy- Landschaftsarchitektur


Structural engineering: sik Services enginee- Landscape architecture:
Will Arentz ring, building physics: Stener Sørensen
EM Teknikk, Heiberg
& Tveter

Lageplan
Maßstab 1:5000
Site plan
scale 1:5000

Der große Neubau


überspannt das Ge-
bäude einer Gummi-
warenfabrik aus der
ersten Hälfte des
20. Jahrhunderts.
Dort hat sich ein Kul-
tur- und Eventzentrum
etabliert, das so erhal-
ten werden konnte.

The expansive new vol-


ume arches above the
building of a rubber
products factory from
the first half of the 20th
century. A cultural and
event centre was es-
tablished here, which
allowed maintaining
the old structure.
48 Dokumentation Documentation 10.2023 ∂

Rotbraune Verbundglaspaneele prägen die markante Ele- Reddish-brown laminated glass panels define the striking
mentfassade des Bürogebäudes Portalen in der norwegi- ­element facade of the Portalen office building in the Norwegian
schen Stadt Drammen. Mehr als die Hälfte davon sind kristal- city of Drammen. More than half of the panels are crystalline
line PV-Module. PV modules.
Der siebengeschossige Baukörper steht auf einer ehe­ The seven storey structure is located on a former indus-
maligen Industriefläche im Zentrum der Stadt, 40 km nord­ trial site in the city centre, 40 km northeast of Oslo. Resem­
östlich von Oslo. Wie ein Portal überspannt er das Gebäude bling a portal, it arches above a former building of a ­rubber
einer ehemaligen Gummiwarenfabrik aus der ersten Hälfte des products factory built in the first half of the 20th century. A truss
20. Jahrhunderts. Ein geschosshoher Fachwerkträger in der as tall as an entire storey on the fifth floor supports the upper
fünften Etage trägt den oberen Teil des skulpturalen Baus. part of the sculptural volume. Compared to the ­building side
Seine von der Hauptstraße Kreftingstor abgewandte Seite liegt facing the main street, Kreftingsgate, the ground level is one
eine Ebene tiefer. Hier haben die Planer einen kleinen Park storey lower on its opposite side. Here, the planners created a
angelegt. Damit er mehr Sonnenlicht erhält, sind die fünfte und small park. For the park to receive more daylight, the fifth,
sechste sowie die siebte Etage an der westlichen Gebäudeecke sixth and seventh levels on the western corner are slightly set
etwas nach innen gesetzt und scheinen sich vom Park weg­ back and seem to turn away from the open space. Below the
zudrehen. Unter dem Portal ergänzt ein eingeschossiger Pavil- portal, a single storey pavilion complements the building
lon das Ensemble. Er schirmt die Grünfläche von der stark ensemble. It protects the little park from the heavily frequented

Beheizte Fläche 6093 m 2 Photovoltaikanlage Heiztechnik Fernwärme


Heated floor area Photovoltaic array Heating technology District
— Fläche Fassade 305 m² heating
U-Werte W/m 2K Area, facade
U values — Fläche Dach 336 m² Primärenergiebedarf 73
— Fassade 0,21 Area, roof Primary energy d
­ emand kWh/m 2a
Facade — L eistung Fassade 87,65 kW
— Fenster 0,73 Power output, facade
Windows — Leistung Dach 65,3 kWp
— D ach 0,15 Power output, roof
Roof — S tromertrag Fassade 40 000
Electricity yield, facade kWh/a
— S tromertrag Dach 60 000
Electricity yield, roof kWh/a

Ein Pavillon unter


dem brückenartigen
Neubau ergänzt das
Ensemble. Die Trag-
werksstützen des
Hauptgebäudes durch­
dringen sein Dach
mit der bepflanzten
Terrasse.

A pavilion below the


portal structure com-
plements the building
ensemble. The load
bearing columns of the
main volume penetrate
its roof, which features
a green terrace.
Lund+Slaatto Arkitekter 49

Schnitt • Grundrisse 6 Vorraum Galerie Section • Floor plans 6 Antespace 12 B rodahl Building,
Maßstab 1:500 7 Restaurant 13 Brodahl-Gebäude, scale 1:500 7 Restaurant gallery
1 Eingang 8 Küche Bar 1 Entrance 8 Kitchen 13 B rodahl Building, bar
2 Rezeption 9 Technik 14 Ruheraum 2 Reception 9 Building services 14 Quiet room
3 Lager 10 Kühlraum 15 Pausenraum 3 Storage 10 R efrigeration 15 Common room
4 Müllraum 11 Büro 16 Kopierraum 4 Waste room room 16 Copy room
5 Besprechungsraum 12 Brodahl-Gebäude, 5 Meeting room 11 Office

aa

11 14
5 5
15 11

9
16 14 14
9
14 14
11 11 5 5 5
14 14

6. Obergeschoss
Sixth floor

2 13

3 1 7
4

5 12

a 6 10 a
8
11
5 5
9

Erdgeschoss
Ground floor
50 Dokumentation Documentation 10.2023 ∂

befahrenen Straße ab und belebt den Stadtraum mit einem street and ­features a restaurant that enlivens the surrounding
­Restaurant. Auf der rostroten metallisch-gläsernen Fassade aus urban space.
geschlossenen, hochformatigen Verbundglaselementen und Sunlight reveals the delicate texture of the rusty red
raumhohen, transparenten Verglasungen erscheint im Sonnen- ­metallic glazed facade consisting of opaque, vertically oriented
licht eine feine Textur. 29 unterschiedliche Elementformate laminated glass elements and room height, transparent glaz-
­variieren je nach Himmelsrichtung und Tageslichtbedarf. Die ing. 29 different element ­formats vary according to cardinal
Fassadenkassetten treten einige Zentimeter aus der Fenster­ direction and daylight needs. The coffered facade components
ebene hervor. Transparente und geschlossene Elemente sind extend beyond the window surface by a few centimetres.
geschossweise versetzt und geben der Gebäudehülle einen Transparent and opaque areas are offset floor by floor and
lebendigen Rhythmus. Die Verbundglaselemente bestehen aus ­provide the facade with a lively rhythm. The laminated glass
zwei Hartglasscheiben mit je 4 mm Stärke und sind an der elements consist of two tempered glass panes of 4 mm
Innenseite mit einem rostbraunen Keramikdruck versehen. Auf ­thickness each and are equipped with a rusty brown ceramic
der West- und Südseite befinden sich im Laminat zwischen den print on the interior. On the western and southern sides, the
Scheiben kaum sichtbare Microchips. Auf einer Fläche von ­laminate layer between the panes features nearly invisible
305 m2 produzieren sie jährlich etwa 40 000 kWh Strom. Zusam- ­microchips. Covering an area of 305 m2, they produce about
men mit der PV-Anlage auf dem Dach, die jährlich annähernd 40,000 kWh of electrical power per year. Together with the PV
60 000 kWh produziert, leisten sie einen wichtigen Beitrag zur system on the roof, which generates nearly 60,000 kWh annually,

Warme Brauntöne,
dunkle pulverbe-
schichtete Stahlstruk-
turen und Sichtbeton
führen die Farbpalette
der Fassade im Inne-
ren fort.

In the interiors, warm


brown hues, steel
structures with dark
powder coating and
­e xposed concrete
­c ontinue the colour
palette of the facade.

Energieversorgung des Bürogebäudes: Im Bericht der norwegi- it offers a significant contribution to the power supply of the
schen Behörde für Wasserressourcen und Energy NVE werden office building. According to official reports, representative
etwa 235 kWh/m2 als repräsentativer Verbrauch für heutige Büro­ ­consumption rates for current office buildings in Norway
gebäude in Norwegen angegeben. Mit 72,7 kWh/m2 ist der Ver- are about 235 kWh/m2. Consumption in Portalen is roughly
brauch von Portalen rund 3,2-mal niedriger. 3.2 times lower at 72.7 kWh/m2.
Geschützt im Durchgang zwischen Pavillon und Sockelge- The main entrance is located in the protected passage-
bäude an der Ostseite liegt der Haupteingang. Von dort führen way between the pavilion and the portal podium to the east.
eine dreiläufige Stahltreppe und zwei Aufzüge hinauf in die Büro- Here, a three-flight steel staircase and two elevators lead
etagen. Auf insgesamt 7600 m2 bieten sie Platz für Einheiten von upwards to the office levels. They cover altogether 7,600 m2,
Lund+Slaatto Arkitekter 51

40 – 450 Arbeitsplätzen, die durch die Mieter ausgebaut werden. offering space for units consisting of 40 – 450 workplaces,
Durch die brückenartige Konstruktion des Baukörpers befinden with tenants responsible for outfitting. The building structure
sich die meisten Büros in großer Höhe mit viel Tageslicht und resembles a bridge and, as a result, most office spaces
einer guten Sicht. are located at elevated heights, receiving ample daylight
Im Inneren sind die Außenwände mit Birken­furnier verklei- and offering pleasant views. Birch veneer panels cover the
det. Hier prägen Sichtbeton, dunkle pulverbeschichtete Stahl- insides of the exterior walls. Exposed concrete, steel structures
strukturen und Polstermöbel in warmen Brauntönen die Ober­ with dark powder coating and upholstered furniture in warm
flächen und setzen den Charakter sowie die Farbpalette der brown hues characterise the interior surfaces, perpetuating
Fassade fort. BZ the colour palette of the facade. BZ
52 Dokumentation Documentation 10.2023 ∂

Schnitt Section Dampfsperre 123 mm mineral wool thermal


Maßstab 1:20 scale 1:20 5 Brandschutzplatte Mineralwolle ­insulation
30 mm; Stahlprofil IPE 360 vapour barrier
1 Dachaufbau: 1 roof construction: Brandschutzplatte 5 30 mm mineral wool fireboard
Abdichtung Bitumenbahn zwei­ 2-ply bituminous sealant Mineralwolle 30 mm 360 mm steel g-beam
lagig; Wärmedämmung Mineral- 30 mm mineral wool thermal 6 Sonnenschutz PVC-Glasfaser­ 30 mm mineral wool fireboard
wolle 30 mm; Wärmedämmung ­insulation; min. 270 max. 330 mm textil 0,8 mm 6 0.8 mm PVC fibreglass fabric sun
EPS im Gefälle 1:40 min. 270 mm EPS thermal insulation 1:40 to falls Dreifachverglasung protection; triple glazing in wood
max. 330 mm; Dampfsperre vapour barrier; 320 mm reinforced in Rahmen Holz-Aluminium aluminium frame
Hohlkörperdecke Stahlbeton concrete hollow core slab; steel 7 Sperrholz Fichte 18 mm 7 18 mm spruce plywood
320 mm; Abhängung Stahl hanger; 24 mm system ceiling Wärmedämmung 50 mm mineral wool thermal
Systemdecke 24 mm 2 2 mm anodised sheet copper Mineralwolle 50 mm ­insulation
2 Kupferblech eloxiert 2 mm sealant 8 Dachaufbau: 8 roof construction:
Abdichtung; Brett Fichte 22 mm 22 mm spruce plate Sedummatte 40 mm; Filtervlies 40 mm Sedum mat; 10 mm filter
Bohle 56–74/200 mm 56–74/200 mm bevelled wood 10 mm; Dränmatte 20 mm fleece; 20 mm drainage mat
3 Aluminium-Verbundplatte mit plate Füllmaterial mineralisch 120–180 mm mineral fill
­Mineralkern, feuerhemmend 3 4 mm aluminium composite panel 120 –180 mm; Wurzelschutz root protection
4 mm; Unterkonstruktion/Luft­ with mineral core, fire retardant Wärmedämmung EPS im Gefälle min. 270 max. 330 mm EPS
zwischenraum 44 mm 44 mm framing/cavity 1:40 min. 270 mm max. 330 mm ­t hermal insulation 1:40 to falls
Gips­karton wasserfest 9 mm 9 mm gypsum board, impregnated Abdichtung; Hohlkörperdecke ­sealant; 320 mm reinforced
Rahmen Fichte 198/48 mm dazw. 198/48 mm spruce framing Stahlbeton 320 mm ­c oncrete hollow core slab
Wärmedämmung Mineralwolle inlaid mineral wool thermal 9 Sperrholz 16 mm 9 16 mm plywood
Gipskarton 2× 9 mm ­insulation Unterkonstruktion Fichte 80/50 80/50 mm spruce framing
4 A luminium-Verbundplatte mit 2× 9 mm gypsum board dazwischen Wärmedämmung 40 mm inlaid mineral wool thermal
­Mineralkern feuerhemmend 4 4 mm aluminium composite panel ­Mineralwolle 40 mm insulation; vapour barrier
4 mm; Rollladenkasten 94 mm with mineral core, fire retardant Dampfsperre; Rahmen Fichte 198/48 mm spruce framing
Gipskarton 9 mm; Wärme­ 94 mm roller blind box 198/48 mm dazw.Wärme­ inlaid mineral wool thermal
dämmung Mineralwolle 123 mm 9 mm gypsum board dämmung Mineralwolle ­insulation

12

6 10 11

Die rostbraunen Ver-


bundglas-Kassetten
treten einige Zentime-
ter aus der Fassaden-
ebene hervor. Sie sind
geschossweise ver-
setzt. Die fünfte und
siebte Ebene des Bau-
körpers springen zu-
rück.

The rusty brown lami-


nated glass coffers
protrude from the
­facade surface by a
few centimetres. They
are offset storey by
­s torey. On the fifth and
seventh floor, the build-
ing volume features
setbacks.
Lund+Slaatto Arkitekter 53
2
2

1 10 S tahlprofil L 180/180/8 mm 10 180/180/8 mm steel angle


1
3 11 Verbundglas mit Solarmodul 11 10 mm laminated glass with solar
3 10 mm; Ω-Profil ­geklebt module; cap, adhesive bonded
1
Einhängeprofil Aluminium 27 mm aluminium hanger
3 27 mm; Lattung 98/48 mm 98/48 mm battens
Gipskarton 9 mm 9 mm gypsum board
Rahmen Fichte 198/48 mm dazw. 198/48 mm spruce frame
Wärmedämmung Mineralwolle 198 mm inlaid mineral wool ther-
198 mm; Dampfsperre; Lattung mal insulation; vapour barrier
Fichte 48/48 mm dazw. Wärme- 48/48 mm spruce framing
dämmung Mineralwolle 48 mm 48 mm inlaid mineral wool thermal
Sperrholz 16 mm oder Gipskar- insulation; 16 mm plywood or
ton 12 mm im Deckenhohlraum 12 mm gypsum board in ceiling
12 Kabelkanal cavity
13 Bodenaufbau: 12 c able duct
Teppichfliesen 5 mm; Estrich 13 f loor construction:
20 mm; Hohlkörperdecke 5 mm carpet tile; 20 mm screed
5 Stahlbeton 320 mm 320 mm hollow core slab
5 14 Brandschutzplatte 14 fireboard
Mineralwolle 30 mm 30 mm mineral wool
5 Stahlprofil 200/200 mm 200/200 mm steel section
4 15 K iesstreifen 300 mm breit 15 3 00 mm wide gravel strip
4 Abdichtung Bitumenbahn zwei- 2-ply bituminous sealant layer
lagig; Wärmedämmung 70 mm rigid mineral wool
4 ­Mineralwolle druckfest 70 mm thermal insulation
­Unterkonstruktion Stahl dazw. 130 mm steel framing
6 Wärmedämmung Mineralwolle inlaid mineral wool thermal
7 6 130 mm; Dampfsperre ­insulation; vapour barrier
7 ­Wärmedämmung EPS 50 mm 50 mm EPS thermal insulation
6
7
8
8

9
9

13
13

13

11
11
14 11
14

14

6
6

6
13
13

13

15
15

15

Das könnte Ihnen auch gefallen