Wurde Japan mehr von chinesischer Kultur beeinflusst oder Deutschland mehr von römischer?
ドイツ人「日本って中国文化の影響を強く受けて成り立ってるよな」ドイツの反応
ドイツ人「日本って中国文化の影響を強く受けて成り立ってるよな」ドイツの反応
質問:日本は中国文化の影響をより強く受けていたのか、それともドイツがローマ文化の影響をより強く受けていたのか?
Lilly Holgersson
何年も日本語を学んできて、ふと思ったんだ。
けど、私は日本語を学んでいて「日本が中国に強く影響を受けている」と気づいたけど、自分の国の文化に関しては、多くのことを当然のように自分の国の文化だと思い込んでることが多いと思うんだ。
だから私も、気づかないうちにドイツ文化に浸透した明らかな古代ローマの要素を無視しているかもしれないし、日本人も中国の影響を見落としているんじゃないかと思って、いろいろ聞いてみたいんだ。
ドイツ人の回答
Heiner Wilms
何を「文化」と言うかに依るけど、芸術を含む文明の特徴、倫理や哲学を本質とするなら、日本文化がその偉大な独創性・技術性において、中国文化に基づくものであることに疑いの余地はない。
ドイツ文化がローマ文化に基づいてるのと同様にね。
Steffen Schiller
まぁ、俺たちはローマ字をそのまま利用しているからな。
ひらがなやカタカナといった独自の文字を持っている時点で、日本はドイツより影響は受けていないと思うよ。。。
と思ったけど、漢字が重要な要素なのも事実だし。。。
どっちもどっちか。
ひらがなやカタカナといった独自の文字を持っている時点で、日本はドイツより影響は受けていないと思うよ。。。
と思ったけど、漢字が重要な要素なのも事実だし。。。
どっちもどっちか。
[ドイツ人「日本って中国文化の影響を強く受けて成り立ってるよな」ドイツの反応の続きを読む▼]
Tweet