Warum ist das koreanische Essen nicht so gut wie das japanische? Es fühlt sich so an, als ob ihr Essen, abgesehen von der Schärfe, absolut geschmacklos ist.
日本食の良さ、再発見
https://de.quora.com/Warum-ist-das-koreanische-Essen-nicht-so-gut-wie-das-chinesische-und-japanische-Es-f%C3%BChlt-sich-so-an-als-ob-ihr-Essen-abgesehen-von-der-Sch%C3%A4rfe-absolut-geschmacklos-istドイツ人「なんで韓国料理ってあんなマズいんだ?日本食と比べたら、ただ辛いだけじゃん」(ドイツの反応)
ドイツ人の回答
Ronald Landefeld
日本料理はヨーロッパ人の舌に合わせたバージョンでよく知られている。
ヨーロッパで韓国料理を知っている人はほとんどいない。
となると、「絶対に不味い」という判断はどこから来るのだろうか。
ヨーロッパで韓国料理を知っている人はほとんどいない。
となると、「絶対に不味い」という判断はどこから来るのだろうか。
真の韓国料理はとてもバラエティに富んでいる。
食卓にはたいてい何種類かの料理が並ぶ。
韓国の朝食はあまり刺激的ではなかったが、レストランでの夜の食事はとても美味しく、種類も豊富だった。
キムチはもちろん、いつも何らかの形で出てきた。
食卓にはたいてい何種類かの料理が並ぶ。
韓国の朝食はあまり刺激的ではなかったが、レストランでの夜の食事はとても美味しく、種類も豊富だった。
キムチはもちろん、いつも何らかの形で出てきた。
Christopher Chong
日本食が素晴らしいってことだけはここで強調しておきたい。
ヨーロッパ人だと最初は理解できないかもしれないが、実際に食べてみたら考えていたよりも格段に美味しいと感じるだろう。
なぜなら日本食には、世界の偉大な料理のひとつとして、五感に訴えるものがあるからだ。
風味:繊細なものからスパイシーなものまで、料理の幅は広い。
例えば、煮魚のほのかな風味、柚子料理、納豆やわさびを使った料理など。
ほとんどの日本食はうま味で満たされている。
音:食感を生かした料理は、耳に心地よい歯ごたえを与えてくれる。
ポルトガル人は揚げ物を日本に持ち込んだかもしれないが、日本人は天ぷらを芸術にまで高めた...
驚くほど軽く、サクサクで、油っぽくない海老と野菜の天ぷらなんて、どこの国にも存在しない!
風味:丁寧に熟成させた酢と味噌、挽きたてのごま油、みりんを厨房で使っているのが鼻を楽しませてくれる。
触感:熟成された大トロの贅沢な舌触り、イクラのプチプチとした食感、生ウニの深い深い口溶け。目でも、和食の醍醐味は視覚で味わう芸術品だ。
思い出:もうひとつ、日本料理にはドイツや韓国料理含めどんな料理にもない良さがある。
それは、記憶や感情を呼び起こす能力だ。
日本料理は食通に「触れる」ようにデザインされている。
そのため白いご飯と生卵(もちろん、ただのご飯と卵ではない)、漬物のシンプルな丼は、田んぼの中の素朴な時代を思い起こさせるんだ。
Tim Cole
質問者がどんな酷い韓国料理店に入ってしまったのか気になるが、間違いない、美味しい韓国料理は、少なくとも日本料理と肩を並べる。
近年、韓国は実物の料理よりもTiktokなどスマートフォンで知られるようになったのは事実かもしれない。
しかし、世界的なブームとなったキムチのような珍味のおかげで、状況は変わり始めている。
確かに韓国人は辛いものが好きだが、私は韓国料理を食べるといつも太陽が昇るような気分になる。
私のお気に入りをいくつか紹介しよう:
プルコギは牛肉を焼いてマリネしたジューシーで香ばしい料理で、世界中で最も人気のある韓国料理だ。
2011年のCNNトラベルの読者調査では、世界で最もおいしい料理第23位に選ばれた。肉に風味を加えるため、ニンニクやスライスしたタマネギと一緒に焼くことが多い。
肉は通常レタスに包まれ、伝統的にサムジャン(濃厚な赤い香辛料ペースト)と一緒に食べる。
もうひとつのオススメ韓国料理はサムギョプサルで、漬け込みも味付けもしていない豚バラ肉を焼いたものだ。
通常、豚バラ肉はごま油に塩と胡椒を混ぜた調味料に漬けられ、焼いたニンニクのスライス、焼いたタマネギのスライス、青ネギの千切り、キムチとともにレタスに包まれる。世界中の韓国料理店で最もよく見られる料理のひとつである。
韓国料理で最も有名なものは、もちろんキムチだ。
様々な種類の材料で作られるが、キャベツが最もよく使われる。キムチはその独特の風味と、高い栄養価、繊維質、低カロリーで外国人に人気がある。
しかし、韓国人にとってキムチは、その重要な文化的価値から欠かせないものである!
キムチなしには夕食は終われない。
Sena Im
アメリカの食料品店で売られているニンニクはこんな感じ。

韓国で売られているニンニクはこんな感じだ。
大げさかもしれないけど、韓国人はニンニクが大好きで、ニンニクのおかげで料理がとても美味しくなる。
とにかく、キムチからおかずまで、ニンニクのおかげで韓国料理が成り立っていると思う。
イタリア人もまた、ニンニクを愛してやまない。
皆さんはどうかわからないけど、ニンニクは生でも保存でも調理でも最も美味しいご馳走のひとつであり、韓国料理に混ぜると、風味がないのとは正反対になる。
韓国人はニンニクをしょう油に漬け込むのが大好きで、特にご飯のおかずによく合う。
ニンニクに限らず、ニンニクの茎、丸ごとの生ニンニク、ピーマン、タマネギなど、実にさまざまな野菜を使う。新鮮なカニやエビなどのシーフードまで!
おかず、肉、魚、スープ、そしてご飯!
品揃えは豊富で、季節ごとに変わる。
小さいおかずはどれもおかわり自由で、おかわり自由ほどおいしいものはない。
キムチは辛いだけの白菜キムチではなく、マイルドなものからピリ辛のものまで、実に多くの種類がある。
味も大事だが、栄養も大事だ!
どの食事もヘルシーで特別なものになる。
Wolfgang Zoellner
味が美味しいかどうかは好みの問題だ。
韓国人は自分たちの料理を美味しいと思っているし、逆にヨーロッパの料理を淡泊で埃のように乾いていると感じているだろう。
少なくともヨーロッパでは世界中の料理が食べられるし、多くの外国料理が国民食として定着しているように、韓国料理の中にもヨーロッパ人がおいしいと感じる料理はある。
海藻スープや生ナマコ、ニンニクアイスクリームでなくてもいい。
韓国人は自分たちの料理を美味しいと思っているし、逆にヨーロッパの料理を淡泊で埃のように乾いていると感じているだろう。
少なくともヨーロッパでは世界中の料理が食べられるし、多くの外国料理が国民食として定着しているように、韓国料理の中にもヨーロッパ人がおいしいと感じる料理はある。
海藻スープや生ナマコ、ニンニクアイスクリームでなくてもいい。
例えば、私の子供たちはガンマンドゥ(揚げ肉ポケット)、プルコギ(牛肉のマリネ焼き)、キムパプ(韓国寿司)、パジョン(韓国チヂミ)、オイキムチ(辛いキュウリの和え物)が大好きだ。
ドイツ人の私は、例えばほうれん草は韓国料理でしか食べない。
ドイツ人の私は、例えばほうれん草は韓国料理でしか食べない。
韓国料理は辛いだけではない。
代表的な調味料には、ごま油、しょう油、テンジャンペースト、しょうが、ごまなどがある。
代表的な調味料には、ごま油、しょう油、テンジャンペースト、しょうが、ごまなどがある。
記事:クニッゲ
ヨーロッパのインフレが激しすぎて、ただでさえハードルの高かったドイツの日本食屋さんに尚更行けなくなった。。。
今はユーロが強いので、ヨーロッパに旅行へ来る人は外食の時、くれぐれもお気を付けください。
多分、1人分食べて2、3人分払う感覚になると思います。。。


それはそれで料理の一部とも言える
基本辛い食べ物だけが韓国独自料理で辛くない物は日本食のパクリが多い
中世以降の朝鮮半島は長らく貧しいままで、近代になるまで都市化が進まず都市社会と貨幣経済が進展しなかったから、外食産業どころか商業がまったく育たなかった。(19世紀末の多くの記録などから)
王宮文化はあったものの中国からの”下りもの文化”に留まり、独自文化の洗練は行き詰まっていて、他の国が都市化の進展と共に経済の高度化から食文化の洗練が行われていく流れが朝鮮では起きないまま、不十分な農業主体の産業で大多数の奴婢を特権を独占する貴族・両班が支配する貧しい国だったんだ。
日本併合期に日本からもたらされたものによって、食糧事情が改善した事や、日本の投資による工業化・商業化によって貧しい農業国から脱し、
第二次大戦後から朝鮮戦争後の復興後にようやく家庭料理レベルから外食産業が始まったようなものだったんだ。
「アジアのエスニック料理」という地位でいえば、タイやベトナム料理のほうがはるかに先達であり、セールスポイントでもまだまだ追いつけてない感じはあるよね。
いいえ、多くの国の企業や機関が毎年のように美食ランキングを出すが
日本がトップ10から外れる事はほとんどないどころか
トップ5に入れる事も多い
しかし韓国はトップ10に入れず、多くが15~20位程度と
明らかに日本とはティアが違う
日本がティア1なら、韓国よくてティア2の最後尾
ティア3だって十分にある
日本と韓国が肩を並べているなんて言うのは韓国人ですら多くない
リサ..以下略
ジャムもバターも塗ってないパンを焼いた物とか茶葉も糖類も入ってない水をグラスに入れた物とかにもいちいち名前がありそう
あとダシダとかいう味の素のパクリ
その2種の味しかない
全ての料理がごま油かダシダの味しかしない
味気ないんだよ韓国料理は
どれだけバカ舌なんだか
辛いものの食べ過ぎで繊細な食を楽しむレベルにない
そのほとんどが日本が併合したときに、日本人に教えてもらったもの。
野菜なども日本で作っていた物を育てている。
白菜にしても日本人に作り方を教えてもらった。
水彩画とクレヨン画の違いだ。
どっちの評価が高くなり、需要とバリエーションがあるかくらい、中学生でもわかるはず。
日本人も知らないような韓国調味料知ってるし詳しすぎw俺はコチュジャンしか知らないわ
おそらく偉くエラの張ったドイツ人なのだろうな
油に香りをうつすだけで取り除く
ニンニクを狂ったように食うのは韓国人だけ
量を間違えたら、めちゃくちゃ臭い。
2、3ミリ ぐらいが一番加減がいい。
それ以上 にんにく入れたら顔や頭が汗まみれ。口や体が臭くなり、 自分でも吐き気がする。
健康にはいいんだけど。
にんにくを使いすぎたら 臭い上に おちんちんが立ちっ放しになるのも困る。
ズボンにテント張ったまま出歩けない。
ニンニクをものすごい量 取る 韓国人は困らないのかな。
四川料理 は寒さを 耐えるために 唐辛子で 自家発熱 するために 辛く してある。 あるいは塩が海の近くでなくて手に入りにくいから 唐辛子でそれを代用するというのもある。
韓国は 四川と同じで寒いから 唐辛子が好まれた。
知名度がないし知られてないってのがある。
世界中どこ行っても 韓国 ぐらいの辛い料理を食べてる国ってのはある。
メキシコ、 インドネシア、タイ、中国とか 東南アジアでもたくさんある。
韓国に限ったことではないから 知名度の問題だと思います。
頑張って左右対称に綺麗に並べました って感じで。
どうせグチャグチャにするのに
こんだけPCやスマホが普及してXやInstagram、YouTubeを誰でも使える時代に、知名度が無いってのは、美味しくないからとは言わんが、大衆受けしない料理だからだろうな。
韓国人、お前ら相当マズいわ
アーリオオーリオペペロンチーノならぬ、カルボナーラペペロンチーノ状態なんか…
あの国ウォッチャー界隈ではお馴染みの、弁当をシェイクしてぐちゃぐちゃにした類の「混ぜ混ぜ料理」がその最もたる存在だな
曰く「混ぜ込んだ方が味が均一になる」そうだが、飽きやすい味になるというデメリットは気にならないんだろうか?…と思った
昔から食材は腐った物ばかりしかなかったのでその匂いや味を隠すために唐辛子を混ぜるようになった
しかもその唐辛子は日本から伝来したというのが真実
それに辛みは味じゃないからね あくまで味を引き立てるものだから
ペットがいる家に行くと初めに犬臭さを感じるのと同じ。
しばらくすると気に架からなくはなるけど。
どこぞの劣化コピーばかり
大抵は日本のパクリ
近年は何でもチーズ入れればいいと思ってる創造性のなさ
コメントする
プライバシーポリシー
ドイツ発信動画
オーストリア入門動画
ランキング2024年版
ウィーン大学生の観光案内
アウフグース発祥の地・ドイツのサウナ
実録:EU永住権の取得法
ハプスブルク家ファンタジー小説
ドイツで紅はるかを育てた日本人
南の島でガチ筋トレ
マリアテレジア・オリジナルNFT
現代リアル版
ゼルダ風
SWパドメ風
パダワン風
ヤングアダルト版
ラノベ版
ディオ様風
サムライ風
頂いたTOP絵
伊藤様より
ドイツのサウナ入門書
オーストリアのクリスマス物語
元ウィーン大学生が作ったウィーン・ガイドブック
不幸な僕の留学記
ドイツで開業ハウツー本
黄昏のハプスブルク 第一巻
黄昏のハプスブルク 第二巻
黄昏のハプスブルク 第三巻
黄昏のハプスブルク 第四巻
黄昏のハプスブルク 第五巻
黄昏のハプスブルク 第六巻
黄昏のハプスブルク 第七巻
'); label.html('\ ライブドアブログでは広告のパーソナライズや効果測定のためクッキー(cookie)を使用しています。
\ このバナーを閉じるか閲覧を継続することでクッキーの使用を承認いただいたものとさせていただきます。
\ また、お客様は当社パートナー企業における所定の手続きにより、クッキーの使用を管理することもできます。
\ 詳細はライブドア利用規約をご確認ください。\ '); banner.append(label); var closeButton = $('