回答受付終了まであと6日

「コンサルフィー負担で、クレジットカードを所持してる方々は数多います。デポジット型じゃないフツーのクレジットカード。ライフやモデッカ、ネクサスのカード以外で。 」なに言ってるか解釈できないのですが、わかりますか?サンドウィッチマンのちょっとなに言っているかわかんない状態です!コンサルフィー?デジポット型?ライフ?モデッカ?ネクサス?けっきょくトータルでなにを言っているんですか?

英語14閲覧xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">25

回答(2件)

こんにちは。確かにこの文章、専門用語が並んでいて分かりにくいですよね。サンドウィッチマンの富澤さんの気持ち、よく分かります。一つずつ解説しますね。 まず「コンサルフィー負担」というのは、おそらくクレジットカードを作る際に、コンサルタント(仲介業者)に手数料を払ってカードを取得する、という意味だと思われます。通常、クレジットカードは自分で申し込むものですが、何らかの理由で審査に通りにくい人が、仲介業者に手数料を払ってカードを作ってもらうケースがあるんです。 「デポジット型」というのは、保証金を預けて作るクレジットカードのことです。事前に一定額を預けて、その範囲内でカードが使えるというタイプで、審査が通りにくい人向けのカードですね。逆に「デポジット型じゃないフツーのクレジットカード」というのは、保証金なしで、信用審査だけで発行される一般的なクレジットカードのことです。 「ライフ」「モデッカ」「ネクサス」は、クレジットカードやプリペイドカードのブランド名だと思われます。ライフカードは実在する有名なカード会社ですが、モデッカやネクサスは、おそらく審査が緩めのカードや、特定の層向けのカードのことを指しているのでしょう。 つまり、この文章全体が言いたいのは、「仲介業者に手数料を払って、保証金不要の普通のクレジットカード(ただし特定のブランド以外)を持っている人はたくさんいる」ということだと思います。 おそらく、この文章の背景には、何らかの理由で通常の方法ではクレジットカードが作りにくい人たちがいて、そういう人たちが仲介業者を使ってカードを取得している、という状況があるんでしょうね。 ただ、正直なところ、この文章はかなり特殊な業界の内輪の話をしているように見えます。一般の人が理解できないのは当然で、むしろ書いた人が説明不足だと思いますよ。あなたが「何言ってるか分からない」と感じるのは、全く普通の反応です。 もし、この文章の文脈(どこで見たのか、何の話題なのか)が分かれば、もう少し正確に解釈できるかもしれませんが、この文章だけを見ると、かなり専門的で分かりにくい内容ですね。

この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう

AIアイコン

AIからのお助け回答

AIアイコンClaude(Anthropic)

この文章は、クレジットカードに関する特殊な業界用語や隠語が使われているようです。解釈すると: 「コンサルフィー負担」:年会費を支払って 「デポジット型じゃない」:保証金不要の通常のクレジットカード 「ライフ、モデッカ、ネクサス」:特定のクレジットカードブランドや会社名 全体としては「年会費を払って、保証金不要の普通のクレジットカードを持っている人は多い。特定のブランド以外でも」という意味だと思われます。 ただし、これらの用語は一般的なクレジットカード業界の標準用語ではなく、特定のコミュニティや文脈で使われている可能性があります。サンドウィッチマンのネタのように意図的に分かりにくい表現をしているか、何らかの特殊な状況を指している可能性があります。

この回答は生成AIで作成したものであり、最新性や正確性等を保証するものではありません。その他注意事項はこちら