「分かりそう」で「分からない」でも「分かった」気になれるIT用語辞典イメージぴよ画像「分かりそう」で「分からない」でも「分かった」気になれるIT用語辞典

ローカルパート【メール】

pointこの用語のポイント

pointメールアドレスの「@」より前の部分だよ

pointお届け先のメールボックスを示しているよ

スポンサーリンク

簡単に書くよ

ローカルパート【メール】(英:local-part)とは

[email protected]」における「piyota」のように、メールアドレスの「@」より前の部分のこと
です。

表示するよ


image piyo

詳しく書くよ

順番に見ていきましょう。
まずは予備知識として「メール」と「メールアドレス」について簡単に説明します。
「そんなの説明されなくても知ってるよ!」な人は適当に読み飛ばしてください。

メールは「パソコンさんの世界のお手紙機能」です。
話を単純化するために「パソコンさんの世界」と書きましたが、携帯電話やスマホ、その他諸々の媒体でも使えます。

ローカルパート

メールアドレスは「メールの世界の宛先情報」です。
普通の手紙における宛名(お届け先の名前と住所)に相当します。

メールアドレスは

[お届け先の名前]@[お届け先の住所]

の形式になっています。
メールアドレスが

[email protected]

であれば

「example.com」に住んでいる「piyota」

と解釈してください。

ローカルパート2

以上を踏まえて

メールアドレスの「@」より前の部分

が「ローカルパート」です。
「お届け先の名前」の部分ですね。

ローカルパート3

あと、ついでなので書いておくと「@」より後ろの部分は「ドメインパート」と言います。
「お届け先の住所」の部分です。

ローカルパート4

気が向いたら、セットで覚えてあげてください。

ローカルパート:メールアドレスの「@」より前の部分
ドメインパート:メールアドレスの「@」より後ろの部分


です。

以上が、ざっくりとした説明です。
何となく分かれば満足な人は、ここで読むのを止めても構いません。

次に、もう少しだけ正確な説明をします。

先ほど、メールアドレスの形式は

[お届け先の名前]@[お届け先の住所]

だと説明しました。

実は少し嘘です。
正確には

[お届け先の部屋番号]@[お届け先の住所(番地まで)]

になります。

メールの届け先はマンションやアパートのような集合住宅だと思ってください。
「どの建物に届ければいいですか~?」が書いてあるのが「@」より後ろの部分です。
「どの部屋に届ければいいですか~?」が書いてあるのが「@」よりの部分になります。

ローカルパート5

「どの部屋」が書いてある部分がローカルパートです。

ローカルパート6

さらに、もう少し正確に……というか、実際のメールを送る流れで説明します。

例えば、そうですね。
ピヨ太君がピヨ子さんにメールを送りました。
ピヨ子さんのメールアドレスは「[email protected]」です。

ローカルパート7

[email protected]」宛てに送られたメールは、まず「『example.com』宛のメールを保管しておくぜ」なコンピュータ(メールサーバ)に届きます。

ローカルパート8

メールサーバに届いたメールは、次に、メールサーバの中にある「『piyoko』宛のメールを保管しておくぜ」な箱(メールボックス)に入れられます。

ローカルパート9

次に、ピヨ子さんが、メールを見るときに使うソフトメールソフト)を使って、メールボックスからパソコンにメールを持ってきます。

ローカルパート10

これでメールを見る準備が整いました。
ピヨ子さんは、受け取ったメールをパソコン上で見ます。

ローカルパート11

これが、メールを見るときの一般的な流れです。

ここでメールアドレス

[email protected]

に注目してください。

「@」より後ろの部分「example.com」は「どのコンピュータ(メールサーバ)にメールを届けてよ」な情報です。

ローカルパート12

「@」よりの部分「piyoko」は「どの箱(メールボックス)にメールを入れてよ」な情報になります。

ローカルパート13

2つ併せて「どのコンピュータの、どの箱にメールを入れてよ」です。
「どこにメールを届けてよ」な宛先情報になります。

ローカルパート14

これが、メールアドレスを使ってメールが送られる仕組みです。

そして

メールアドレスの「@」より前の部分

言い方を変えると

「どの箱(メールボックス)にメールを入れてよ」が書かれている部分

がローカルパートです。

ローカルパート15

言葉にすると「『@』より前の部分」で終わりですけどね。
詳しく見ると、結構、奥が深かったりします。


image piyo2

一言でまとめるよ

まぁ「ローカルパート」って単語が出てきたら「メールアドレスの『@』より前の部分なんだな~」と、お考えください。

一番上に戻るよ
スポンサーリンク

おまけ

■訳してみるよ

「local(ローカル)」の意味は「現地の」とか「地元の」とか「局所的な」とかです。
「part(パート)」の意味は「一部」とか「部分」とか「部品」とかです。
何となくくっつけると

地元の部分

となります。