wholesomeという単語がよく分からないです。 wholesomeを使う場面はどんな時ですか?
wholesomeという単語がよく分からないです。 wholesomeを使う場面はどんな時ですか? wholesome memeという使われ方をよく目にしますが、ほのぼのしたミーム、と訳していいですか? heartwarming とはニュアンスは異なりますか? 例えば、ほのぼのした話題、と言いたい時はなんて言いますか?
英語・25閲覧
wholesomeという単語がよく分からないです。 wholesomeを使う場面はどんな時ですか? wholesome memeという使われ方をよく目にしますが、ほのぼのしたミーム、と訳していいですか? heartwarming とはニュアンスは異なりますか? 例えば、ほのぼのした話題、と言いたい時はなんて言いますか?
英語・25閲覧
この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう
英語
ログインボーナス0枚獲得!
1文字以上入力してください
※一度に投稿できるURLは5つまでです
※氏名やメールアドレスなどの個人情報は入力しないでください