2025-04-20

英語版ラジオ体操

最近マジで運動不足なんだよね。在宅勤務だし、外に出るのって言ったらコンビニくらい。体がガチガチになってるのをひしひしと感じるわけ。

で、なんか手軽にできる運動いかなーと思って、ふと思い出したのがラジオ体操小学生夏休み以来やってないけど、あれなら知ってる動きだし、家でもできるじゃん?って。

それでYouTubeとかで探してたらさ、なんか「英語版ラジオ体操第1」なるものを見つけちゃったんだよ。 NHK WORLD JAPANとかが出してるらしい。

え、ラジオ体操英語版なんてあんの?って。なんか妙に気になって、試しにやってみることにしたわけ。

再生してみると、あの聞き慣れたピアノメロディーは一緒なんだよね。でも、号令が全部英語。「イチ、ニ、サン、シ」じゃなくて「One, two, three, four」ってカウントするし、「腕を前から上にあげて、大きく背伸び運動から!」が "Let's begin with stretching high up! Stretch your arms up!" みたいな感じになってる。

声もなんか、ネイティブっぽい発音の良い男性の声でさ。動きは完璧に知ってるラジオ体操第1なんだけど、聞こえてくる言語が違うだけで、めちゃくちゃ違和感あるんだわ。

「胸を反らす運動!」が "Next, bend backward! Open your chest!" とか言われると、動きは体に染み付いてるのに、頭がちょっと混乱する感じ? なんか、いつものはいっ!」みたいな気合の入った掛け声がないのも、ちょっと物足りないような、変な感じ。

でも、動き自体は同じだからちゃんと体は動かせるし、運動にはなるんだよね。終わった後は、普通に体がちょっとスッキリしたし。

これ、海外の人とか、日本語が分からない人向けに作られてるんだろうな。 そう考えると、すごく良い試みだと思う。日本の文化を伝える的な意味もあるのかもしれないし。

ただ、日本人からすると、あの慣れ親しんだ号令じゃないだけで、ここまで新鮮というか、シュールに感じるとは思わなかったな。

明日もやるか?って聞かれると、うーん、やっぱり日本語版の方がしっくりくる気はする。でも、たまには気分転換英語版やってみるのも面白いかもしれない。

なんか、変な体験しちゃったなっていう、ただそれだけの話。

記事への反応(ブックマークコメント)

ログイン ユーザー登録
ようこそ ゲスト さん