共有
  • 記事へのコメント28

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    その他
    jelly-belly
    jelly-belly 海外の翻訳サービスの発注レポート

    2009/01/14 リンク

    その他
    t32k
    t32k >開発者どうし狭い国内市場で殺しあっても無意味なので、こういう情報はどんどん出す方がみんな幸せになるんじゃないかと。 - Tags: #iphone

    2009/01/13 リンク

    その他
    blackdragon
    blackdragon 意外に安い

    2009/01/09 リンク

    その他
    se-mi
    se-mi これはいいレポート。最後のつぶやきもいい。

    2009/01/09 リンク

    その他
    nekogaegaku
    nekogaegaku 納品物の品質チェックが課題

    2009/01/09 リンク

    その他
    idesaku
    idesaku それほどお金かからないものなんだなー。

    2009/01/08 リンク

    その他
    takimo
    takimo かっこいい!

    2009/01/08 リンク

    その他
    t_43z
    t_43z 意外と安い

    2009/01/08 リンク

    その他
    hatanaoki
    hatanaoki 「いわゆる昨今の嫌儲的な流れよりは、むしろ抜け駆けして儲ける奴は卑しい、という流れに変えていかないとマイクロペイメントで作り手が食ってく世の中になるのは難しいんじゃないか」

    2009/01/08 リンク

    その他
    ryownet
    ryownet 国際派

    2009/01/08 リンク

    その他
    tototti
    tototti 応援したいです。

    2009/01/08 リンク

    その他
    mr_mayama
    mr_mayama 「どんどん儲けようぜ」に変えるのは難しいけど、"むしろ抜け駆けして儲ける奴は卑しい、という流れに変えていかないと"ってのはできそうだな~とか思った。

    2009/01/08 リンク

    その他
    Ctrans
    Ctrans ひええ安いなあ。このエージェントはどうやって儲けを出しているんだろう。

    2009/01/08 リンク

    その他
    kirikiris
    kirikiris 翻訳

    2009/01/08 リンク

    その他
    Peta_Hiroshi
    Peta_Hiroshi 今後の参考に

    2009/01/08 リンク

    その他
    HolyGrail
    HolyGrail ほー

    2009/01/08 リンク

    その他
    takigawa401
    takigawa401 原稿用紙1枚強の内容を4ヶ国語に翻訳して\8,000-。値段の妥当性は分からないが3日で納品されるのは確かに早い。今使ってる業者の、たった1行の英訳に数日かかるのに比べると雲泥の差。

    2009/01/08 リンク

    その他
    ikasamaH
    ikasamaH 思ったより安いんだなー

    2009/01/08 リンク

    その他
    topaz2
    topaz2 米仏独伊計60ユーロ、約8000円。

    2009/01/08 リンク

    その他
    korinchan
    korinchan 翻訳・添削頼んでみたいけど品質チェックをどうするかが難しいところ。

    2009/01/08 リンク

    その他
    suttang
    suttang 垂れ流す情報が有益すぎる

    2009/01/08 リンク

    その他
    shokai
    shokai "発注先はイタリアのDYS Translations"

    2009/01/08 リンク

    その他
    ya--mada
    ya--mada この手の具体的な話をするとは!先を越された感じ。

    2009/01/08 リンク

    その他
    fladdict
    fladdict 情報を囲い込んでる奴は死ねというぐらいの勢いで情報を垂れ流す

    2009/01/08 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    fladdict: iPhoneアプリの翻訳を外注してみたよレポ

    はてなの質問に1万円使い、残り広報予算は14万円。 ここから更に1万円捻出し、AppStore用の紹介文を外...

    ブックマークしたユーザー

    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事