Along with Divinity: Prologue is a Quest Item that can be found in the Knights of Favonius Headquarters.
Text[]
When our perceptions are unfettered by archons and churches, we shall learn that in northern Teyvat, the people of Mondstadt preserved their culture as decades ago, even after Barbatos the Anemo Archon concealed himself. When we observe the daily lives of the people of Mondstadt from a higher perspective, it is evident that the people share a carefree nature, which mostly stems from their bountiful and pleasant living conditions. The surplus grain produced became their source of brews, and the brews further nourished their easygoing temperament. Above all, the Anemo Archon never taught them how to make wine and revel — they discovered it themselves.
But I do not intend to make my readers think that we could do without archons. On the contrary, say, if Barbatos had not guided the warm monsoons to Mondstadt with his divine powers, would Mondstadt still be so bountiful as to produce the brews that it does?
The answer would be no. Mondstadt is an inland city and would have struggled to provide for itself if not for the grace of Barbatos. If we look back through history, we learn that Mondstadt is situated on a land that was once frozen, where the living conditions were harsh and brewing would be virtually impossible. It was the power of Barbatos that changed everything.
A cumbersome preface indeed, but I hope that my readers will keep one thing in mind when reading my humble book: while it is the power of archons that created our living environment, we should be conscious of the fact that what shapes our thinking, logic, culture, philosophy and aesthetics is not the archons themselves, but the objective environment that exists around us.
This world around us is what we have inherited, and what this book shows is that the people of Teyvat have always been, and always will be, heirs to a divine legacy — but not to divinity itself.
Trivia[]
- The book's cover says Gods Within ("Gods Within") in the Teyvat Language.
Other Languages[]
Language | Official Name | Literal Meaning |
---|---|---|
English | Along with Divinity: Prologue | — |
Chinese (Simplified) | 与神性同行・序言 Yǔ Shénxìng Tóngxíng - Xùyán | Along with Divinity - Preface |
Chinese (Traditional) | 與神性同行・序言 Yǔ Shénxìng Tóngxíng - Xùyán | |
Japanese | 神性と共に・序 Shinsei to Tomo ni - Jo | Along with Divinity - Preface |
Korean | 신과 함께・프롤로그 Sin-gwa Hamkke - Peurollogeu | Along with the Gods - Prologue |
Spanish | Caminando con los dioses: Prólogo | Walking with the Gods: Prologue |
French | Avec les Dieux - Prologue | With the Gods - Prologue |
Russian | Вместе с божествами. Пролог Vmeste s bozhestvami. Prolog | Along with the Gods. Prologue |
Thai | เดินในทางของพระเจ้า - คำนำ | Walking in the Path of Gods - Preface |
Vietnamese | Đồng Hành Với Thần (Mở Đầu) | |
German | Bei den Göttern – Vorwort | With the Gods - Prologue |
Indonesian | Kesucian Menyertai: Prolog | Along with Holiness: Prologue |
Portuguese | Juntamente com a Divindade - Prólogo | Along with Divinity - Prologue |
Turkish | İlahların Yolunda: Başlangıç | On The Gods' Path: Beginning |
Italian | Al fianco degli dèi: Prologo | Alongside the Gods: Prologue |