韓国語の멋진の読み方はモッチンですか?メオスジンですか? 멋진 한해가 되시기를으로 メオスジン ハンハエガ ドエシギレウル エウロ 素敵な1年になりますように という文章に出てきたのですが、멋진とネットで調べるとモッチンと出てきます。 なぜメオスジンと読むのでしょうか・・? よろしくお願いいたします。

韓国・朝鮮語 | 言葉、語学258閲覧xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">25

ベストアンサー

この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう

ThanksImg質問者からのお礼コメント

回答ありがとうございます。 やはりモッチンですよね! フリガナが間違えて書かれていたみたいですね(^^; すっきりしました!

お礼日時:2024/4/17 14:50