æªã®è¯
Les Fleurs du mal (1861)
Charles Baudelaire/è©åãå¸ï¼è¨³ï¼
æ鬱ã¨çæ³
SPLEEN ET IDÃAL
33. æ»å¾ã®ææ¨
XXXIII
REMORDS POSTHUME
ã¸ã£ã³ãã»ãã¥ã´ã¡ã«è©©ç¾¤
ã½ãããå½¢å¼ãèé»ABBA CDDC EFE FGG
ååº1855-06-01:Revue des Deux Mondes
貴女ãç ãã¨ããããéºããè
¹é»ãªäººãã
é»å¤§çç³ã§ç«ã¦ãç¢ã®åºã§ã¯ã
貴女ã®å£é¾ã¤ã大é¸å®
ã¯
é¨ãããã®å°ä¸å®¤ã¨èããªå¢ç©´ã°ãããã
Lorsque tu dormiras, ma belle ténébreuse,
Au fond dâun monument construit en marbre noir,
Et lorsque tu nâauras pour alcôve et manoir
Quâun caveau pluvieux et quâune fosse creuse ;
æ¯ãã貴女ã®è¸ãç³å¡ãæãã¤ããã
貴女ã®èè
¹ãã¤ããããé
åçã«ã ãããªãã
æ¢ãã¦ãã¾ã貴女ã®å¿èã®é¼åã欲æãã
貴女ã®è¶³ããåéºçãªç«¶èµ°ã«æã£ã¦åºãã
Quand la pierre, opprimant ta poitrine peureuse
Et tes flancs quâassouplit un charmant nonchaloir,
Empêchera ton cÅur de battre et de vouloir,
Et tes pieds de courir leur course aventureuse,
å¢ã¯ãããç¡éã®å¤¢ã®è¦ªåã¯
(å¢ã¯ãã¤ã§ã詩人ãç解ãã¦ããããã)
ç ããªããããªé·ãå¤ã«ã¯ã
Le tombeau, confident de mon rêve infini
(Car le tombeau toujours comprendra le poëte),
Durant ces grandes nuits dâoù le somme est banni,
è¨ãã ãããããããªæªçãªè±éãä½ã®å½¹ã«ç«ã¤ããã
æ»è
ã®å¼ããç¥ããªãã ããï¼ã
â¦â¦ããã¦èè«ãææ¨ã®ããã«ã貴女ã®èãå¬ãã ããã
Te dira : « Que vous sert, courtisane imparfaite,
De nâavoir pas connu ce que pleurent les morts ? »
â Et le ver rongera ta peau comme un remords.
訳注
ãã¹ã¡ã¿ã«ãæ°æ²ãã£ãããã©ãä¾å¤çã«è¾ããã¦èãåããä¸æ²ãé¤ããæè©ãèãããªããã®ã°ããã§æ¡ãä¸ããªãã£ããé£ããè¨èã¯ä½¿ããªã1ç¯ã§ããã¡ãã§ãå¢åãã®ç¿æ £ã¯ããã®ããæå¤ã¨ããæããã¦ããããã ããããçã¾ãå¤ãããä¿¡ããªãããªã¹ãæã§ã¯ãæ»è ã¯å¾©æ´»ã®æ¥ãå¾ ã¤ã°ããã§ãåè¬ãååã骨壺ã«éª¨ã®ã¿ãç´ãããã®ã§ã¯ãªããçåãã®ããã«å®æçãªæ礼ããã訳ã§ããªããããæ¥æ¬äººã®æèããå¢åãã®æè¦ã¨ã¯éãããã ã
ãã®è©©ã«ã¯ä½æ ããã ã³ã¯ãããã³ãããæ¿çµµã«ç¨ããä¾ãè¦ãããã®ã§ããã®ã²ãã¿ã«å£ãããããèãã¦ã¿ãã°ãï¼ãåèåç¥ããå«ãï¼èæ¯ããªã¢ãã¤ã¾ããçãã®ç¾ä»£ç表ç¾ã§ãã£ã¦ãå¢ã®è¦ç´ ã¯å ¨ç¶ãªãã®ã«ãã´ã£ããåµãã®ã¯ãããããã¨è¨ãã°æ¥µãã¦ããããã¨ã¯æãã