共有
  • 記事へのコメント35

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    その他
    naga_sawa
    パスワード云々以前の問題でそもそも機密扱いって意識が無かったとしか/支払どころか逆に賠償しなきゃあかんのでは/規制庁との契約がザルだった可能性もまだあるけれど

    その他
    hiro2460
    hiro2460 パスワードの問題じゃなく、こんな重要な仕事をクラウドソーシングに発注することが問題なのに…

    2015/04/01 リンク

    その他
    wwwkrt
    翻訳・通訳・海外調査のエキスパート 株式会社エァクレーレン http://www.erklaren.co.jp/web_ja/

    その他
    accent_32
    業者サイトみにいって"翻訳・通訳・海外調査のエキスパート"ってテキスト見つつ、「ほう、それをランサーズで丸投げかよ」と独り言をいうそんな夕方。

    その他
    kaeru-no-tsura
    問題はそこじゃない

    その他
    uguisyu
    4000万の仕事をランサーズに丸投げっていうスキームすごい

    その他
    B-108
    B-108 ランサーズに「明日の早朝までにこの50ページのパワポ英訳して!」と資料を公開してしまったという話。明日に間に合わせるために気密性2を無視しなければならないほど担当は追詰められ必死だったんだろう。合掌。

    2015/04/01 リンク

    その他
    frontline
    パスワードかけたら漏洩しなかったわけ?違うんじゃないの?

    その他
    nomitori
    nomitori 丸投げを ダブルチェックと 翻訳す(575)

    2015/04/01 リンク

    その他
    anoncom
    色々とアレ

    その他
    KeitaroKitano
    放射能も漏えい、情報も漏えい。

    その他
    prdxa
    どう読んでもパスワード関係ないな

    その他
    htnmiki
    【機密情報】翻訳チェックできる奴募集中www【扱い注意】

    その他
    uunfo
    「英訳の一部をダブルチェックする人を民間ウェブ掲示板を通じて募集した」ようには見えないね。

    その他
    ottyanko
    パスワードの問題じゃねーだろw この釈明の時点で指名停止処分が妥当だな(´・ω・`)

    その他
    whoge
    パスワード関係ねえだろ

    その他
    kaos2009
    “「機密性2」と記された原子力規制庁の内部資料がネット上に流出した問題で、資料の英訳を発注した翻訳業者が「英訳の一部をダブルチェックする人を民間ウェブ掲示板を通じて募集した。受注を申し出た人に、パスワ

    その他
    naya2chan
    問題はそこじゃないだろ。

    その他
    zettaimuri
    民間ウェブ掲示板・・・?信用性あるのそこ・・・

    その他
    sakidatsumono
    そこじゃないと思うんだが

    その他
    ikd9684
    ikd9684 ネットで募ったどこの誰だかわからないやつに機密資料を横流し。エイプリルフールかと思ったら3月31日の記事だった。パスワードはどうでもいい。

    2015/04/01 リンク

    その他
    QJV97FCr
    官庁の仕事って見ず知らずの人に外注できる契約になってるのか

    その他
    ykhmfst2012
    ykhmfst2012 より詳しい話が来て酷さが増した。4000万で請け負った仕事をランサーズに?マジで?頭おかしくない?

    2015/04/01 リンク

    その他
    jumitaka
    http://www.erklaren.co.jp/web_ja/?p=108

    その他
    vhthlh
    例の件のその後。

    その他
    whkr
    whkr 「民間ウェブ掲示板を通じて募集した」ことが問題であって、パスワードはほとんど関係ないだろう。なにが問題だったか理解しているのか?

    2015/04/01 リンク

    その他
    nejipico
    nejipico パスワードへの風評被害

    2015/04/01 リンク

    その他
    bullet7
    bullet7 最近は国の機関もエイプリルフールやるようになったのか

    2015/04/01 リンク

    その他
    mobanama
    "資料の英訳を発注した翻訳業者が「英訳の一部をダブルチェックする人を民間ウェブ掲示板を通じて募集した。受注を申し出た人に、パスワードをかけずに(書類を)送付した」と釈明"

    その他
    houyhnhm
    業者の質も酷いな。

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    47NEWS(よんななニュース)

    「投票先を尋ねたり投票台をのぞき込む行為があった」公選法違反を訴え 285票差で町長選に敗れた陣営関...

    ブックマークしたユーザー

    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 世の中

    いま人気の記事 - 世の中をもっと読む

    新着記事 - 世の中

    新着記事 - 世の中をもっと読む

    同時期にブックマークされた記事

    いま人気の記事 - 企業メディア

    企業メディアをもっと読む