kpop和訳

韓国語勉強のためのkpop和訳ブログ

【歌詞/和訳】GingaMingaYo (the strange world) - Billlie(빌리)

 

youtu.be

 

GingaMingaYo (the strange world) / Billlie(빌리)

 

------------------------------

作曲 : Hyuk Shin(153/Joombas), MRey(153CreatorsClub), Ashley Alisha(153/Joombas), 리먼(Le'mon)

作詞 : 리먼(Le'mon)

編曲 : MRey(153CreatorsClub)

------------------------------

 

What a strange world

 

헷갈려 (Billlie!)

混乱する (Billlie!)

 

그대로 go

そのまま go

 

아니면 말고

そうじゃなければやめて

 

또 고민 중

また悩み中

 

사라진 빌리

消えたビリー

 

참견은 쉬운데 (참 쉬운데)

口出しは簡単だけど (本当に簡単だけど)

 

선택은 어려워 (난 어려워)

選択は難しい (本当に難しい)

 

책임은 무겁고 (Heavy for me)

責任は重くて (Heavy for me)

 

어깬 축 down (어떡할까)

肩はだらりと down (どうしようか)

 

몸속에 무언가 꿈들거려도 난

体の中に何かがうごめいても 私は

 

어른스럽게 한 번 참아 (참아)

大人らしく 1度は耐える (耐える)

 

엄마 아빠는 왜 (Oh no)

ママとパパはどうして (Oh no)

 

얌전히 있으래 (Come on)

大人しくしていてって (Come on)

 

말 통하는 건 겨우 친구

話が通じるのはせいぜい友達

 

Welcome to the strange world, wow

 

호기심은 커져가 (Four three two one)

好奇心は大きくなっていく (Four three two one)

 

헷갈려

混乱する

 

Can't complain 다 그런 거라 해

Can't complain みんなそういうものだって言う

 

이상해 왜 GingaMingaYo

おかしいよ どうして GingaMingaYo

 

Can't explain 또 특이하다 해

Can't explain また変わってるって言う

 

말 못 해 왜 GingaMingaYo

話にならない どうして GingaMingaYo

 

도대체 무슨 상황?

一体どういう状況?

 

Hey, don't play (hey, don't play)

 

찾아낸 빌리 나 같기도 해 (똑같애)

探し出したビリー 私みたいな気もする (そっくり)

 

기준은 뭐? (내가 옳아)

基準は何? (私が正しい)

 

틀렸다고? (그렇다면)

間違ってるって? (それならば)

 

튀어나가 (찾으러 가)

飛び出していく (探しに行く)

 

Come catch me now yeah

 

겁이 나서 도망쳤다 말하면

怖くなって逃げたって言ったら

 

왜 이리 참을성 없냬 (No way!)

どうしてこんなに我慢できないのって (No way!)

 

다 틀에 맞춘 듯 똑같은 표정

みんな型にはめたように同じ表情

 

성장의 묘미인지 (Why?)

成長の醍醐味なのか (Why?)

 

그게 다 맞다면 난 틀린 건가 뭐

それがすべて正しいなら 私は間違っていたのかな

 

내가 그려왔던 곳 꿈이 없다면

私が描いていた場所 夢がないなら

 

종일 잠자는 게 낫지 Aren't you?

1日中寝た方がまし Aren't you?

 

Welcome to the strange world, wow

 

인내심은 눌러놔 (Four three two one)

忍耐心は押しつぶして (Four three two one)

 

헷갈려

混乱する

 

Can't complain 다 그런 거라 해

Can't complain みんなそういうものだって言う

 

이상해 왜 GingaMingaYo

おかしいよ どうして GingaMingaYo

 

Can't explain 또 특이하다 해

Can't explain また変わってるって言う

 

말 못 해 왜 GingaMingaYo

話にならない どうして GingaMingaYo

 

이리저리로 흔들려

あちこちに揺れる

 

하루 종일 난 Left and right

1日中私は Left and right

 

맘의 추는 나를 놀려 Oh my!

心の踊りは私をもて遊ぶ Oh my!

 

왜 GingaMingaYo

どうして GingaMingaYo

 

내가 맞고 넌 틀렸어

私が合ってて君は間違えた

 

작은 실수도 X or O

小さな失敗も X or O

 

맘의 자는 서롤 재 또 Oh my!

心の物差しはお互いを測って また Oh my!

 

왜 GingaMingaYo

どうして GingaMingaYo

 

날 마주 보는 맘의 11

私と向き合う心の 11

 

이 거울 속 빌리는 누군데?

この鏡の中のビリーは誰なの?

 

고개 궁금증 정답은 하날까

顔を上げて気になること 正解は1つなのかな

 

일 수가 없어 왜

分からないよ どうして

 

Ra dada dum dada 마음속 drum

Ra dada dum dada 心の中 drum

 

우당탕 탕 타당 울려 더

どたどたと響いてもっと

 

Ra dada dum dada  못 참아

Ra dada dum dada 我慢できない

 

What's right? 옳은 건 없어

What's right? 正しいことはない

 

뭐라 해도 It's ok

何と言っても It's ok

 

Can't complain (Complain)

 

다 그런 거라 해 (다 그런 거라고 하지만)

みんなそういうものだって言う (みんなそういうものだって言うけど)

 

이상해 왜 GingaMingaYo

おかしいよ どうして GingaMingaYo

 

Can't explain (explain)

 

또 특이하다 해 (날 특이하다고 하지만)

また変わってるって言う (私を変わってるって言うけど)

 

말 못 해 (No no no no)

話にならない (No no no no)

 

왜 GingaMingaYo

どうして GingaMingaYo

 

 

Â