whether
別表記:ウェザー
2. He asked me whether I had seen the movie.(彼は私にその映画を見たかどうか尋ねた)
3. She is deciding whether to accept the job offer.(彼女はその仕事の申し出を受け入れるかどうかを決めている)
4. We will have the picnic whether it rains or not.(雨が降ろうと降るまいと、私たちはピクニックを行う)
5. I don't know whether she will come to the party.(彼女がパーティーに来るかどうか私にはわからない)
6. He is uncertain whether to go or stay.(彼は行くべきか留まるべきかを迷っている)
7. She wondered whether he was telling the truth.(彼が本当のことを言っているかどうか彼女は疑問に思った)
8. It's up to you whether we go to the cinema or the park.(映画館に行くか公園に行くかはあなた次第だ)
9. I can't decide whether to buy a new car or a used one.(新車を買うべきか中古車を買うべきか決めかねている)
10. He is unsure whether he should tell her about it.(彼はそれについて彼女に話すべきかどうか不確かである)
「whether 」の意味・「whether 」とは
「whether」は英語の接続詞で、日本語では「~かどうか」や「~か、それとも~か」といった意味を持つ。二つ以上の選択肢を示す際や、疑問文を間接的に表現する際に用いられる。例えば、「I don't know whether he will come or not.」は「彼が来るかどうか私にはわからない」という意味になる。「whether 」の発音・読み方
「whether」の発音はIPA表記では/wɛðər/となり、カタカナ表記では「ウェザー」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方も「ウェザー」である。「whether 」の定義を英語で解説
「whether」は、"used to introduce the first of two or more alternatives, and sometimes repeated before the second or later alternative, usually with the correlative or"と定義されている。つまり、「二つ以上の選択肢を導入し、時には二つ目やそれ以降の選択肢の前でも繰り返され、通常は対応する"or"と共に用いられる」という意味である。「whether 」の類語
「whether」の類語としては、「if」が挙げられる。ただし、「if」は条件を示すのに対し、「whether」は選択肢を示す点で用途が異なる。例えば、「I don't know if he will come.」は「彼が来るかどうか私にはわからない」という意味だが、条件としての解釈も可能である。「whether 」に関連する用語・表現
「whether」は「whether...or not」や「whether...or...」といった形で用いられることが多い。これらの表現は、選択肢を示す際に「whether」を用いることの一例である。例えば、「Whether you like it or not, you have to do it.」は「好きであろうとなかろうと、あなたはそれをしなければならない」という意味になる。「whether 」の例文
以下に「whether」を用いた例文を10個示す。 1. I am not sure whether I can go there.(私はそこに行けるかどうか確信がない)2. He asked me whether I had seen the movie.(彼は私にその映画を見たかどうか尋ねた)
3. She is deciding whether to accept the job offer.(彼女はその仕事の申し出を受け入れるかどうかを決めている)
4. We will have the picnic whether it rains or not.(雨が降ろうと降るまいと、私たちはピクニックを行う)
5. I don't know whether she will come to the party.(彼女がパーティーに来るかどうか私にはわからない)
6. He is uncertain whether to go or stay.(彼は行くべきか留まるべきかを迷っている)
7. She wondered whether he was telling the truth.(彼が本当のことを言っているかどうか彼女は疑問に思った)
8. It's up to you whether we go to the cinema or the park.(映画館に行くか公園に行くかはあなた次第だ)
9. I can't decide whether to buy a new car or a used one.(新車を買うべきか中古車を買うべきか決めかねている)
10. He is unsure whether he should tell her about it.(彼はそれについて彼女に話すべきかどうか不確かである)
whether
別表記:ホエザー
2. She asked me whether I had finished the work.(彼女は私が仕事を終えたかどうか尋ねた)
3. He is uncertain whether to go or stay.(彼は行くべきか留まるべきか分からない)
4. We must consider whether it is worth the cost.(それがコストに見合うかどうかを考えなければならない)
5. I wonder whether she will accept my proposal.(彼女が私の提案を受け入れるかどうか気になる)
6. It's unclear whether the meeting will take place.(会議が行われるかどうかは不明である)
7. He can't decide whether to buy a car or not.(彼は車を買うべきかどうか決められない)
8. She is debating whether to go abroad for study.(彼女は留学するべきかどうか悩んでいる)
9. We are unsure whether the plan will succeed.(その計画が成功するかどうかは確信が持てない)
10. I can't tell whether it's going to rain.(雨が降るかどうか分からない)
「whether」の意味・「whether」とは
「whether」は英語の接続詞で、日本語では「~かどうか」を意味する。二つの選択肢の間で選択を迫る表現や、ある事が起こるかどうか不確定な状況を示す際に用いられる。例えば、「I don't know whether I should go or not.」は「行くべきかどうか分からない」という意味になる。「whether」の発音・読み方
「whether」の発音はIPA表記では/wɛðər/となる。このIPAのカタカナ読みは「ウェザー」で、日本人が発音するカタカナ英語では「ウェザー」または「ウェザ」となる。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「whether」の定義を英語で解説
「whether」は、"Used to introduce the first of two or more alternatives, and sometimes repeated before the second or later alternative, usually with the correlative or"と定義される。これは「二つ以上の選択肢の最初を導入するために使われ、時々二つ目やそれ以降の選択肢の前で繰り返される、通常は対になる"or"と共に」という意味である。「whether」の類語
「whether」の類語としては、「if」が挙げられる。ただし、「if」は条件を表すのに対し、「whether」は選択肢や不確定性を表すため、文脈によって使い分けが必要である。「whether」に関連する用語・表現
「whether」に関連する表現として、「whether or not」がある。これは「~であろうとなかろうと」を意味し、ある事が起こるかどうかに関係なく何かを表現する際に用いられる。「whether」の例文
以下に「whether」を用いた例文を10個提示する。 1. I don't know whether he will come.(彼が来るかどうか分からない)2. She asked me whether I had finished the work.(彼女は私が仕事を終えたかどうか尋ねた)
3. He is uncertain whether to go or stay.(彼は行くべきか留まるべきか分からない)
4. We must consider whether it is worth the cost.(それがコストに見合うかどうかを考えなければならない)
5. I wonder whether she will accept my proposal.(彼女が私の提案を受け入れるかどうか気になる)
6. It's unclear whether the meeting will take place.(会議が行われるかどうかは不明である)
7. He can't decide whether to buy a car or not.(彼は車を買うべきかどうか決められない)
8. She is debating whether to go abroad for study.(彼女は留学するべきかどうか悩んでいる)
9. We are unsure whether the plan will succeed.(その計画が成功するかどうかは確信が持てない)
10. I can't tell whether it's going to rain.(雨が降るかどうか分からない)
whether
別表記:ウェザー
2. He asked me whether I had finished my work.(彼は私に仕事が終わったかどうか尋ねた。)
3. She can't decide whether to go to the party or not.(彼女はパーティーに行くかどうか決められない。)
4. We need to consider whether this plan is feasible.(この計画が実行可能かどうか検討する必要がある。)
5. The teacher asked the students whether they understood the lesson.(先生は生徒たちに授業が理解できたかどうか尋ねた。)
6. I'm not sure whether it's going to rain today.(今日雨が降るかどうか分からない。)
7. They were discussing whether to invest in the new project.(彼らは新しいプロジェクトに投資するかどうか議論していた。)
8. She wondered whether he would remember her.(彼が彼女を覚えているかどうか彼女は疑問に思った。)
9. It's uncertain whether the event will be held as scheduled.(イベントが予定通り開催されるかどうかは不確かである。)
10. The manager asked the employees whether they had any suggestions.(マネージャーは従業員に提案があるかどうか尋ねた。)
「whether」とは・「whether」の意味
Whether or not
「whether」は英語の接続詞で、2つの選択肢や可能性を示す際に使用される。特に、「whether or not」の形で使われることが多く、これは「~かどうか」という意味になる。whether s v
「whether」は主語と動詞を伴って使われることが一般的である。この場合、「whether」の後に主語と動詞が続く形となり、選択肢や可能性を表す文章が構成される。「whether」の語源
「whether」の語源は古英語の「hwæðer」に由来し、これは「どちらの」を意味する。中英語では「whether」となり、現代英語でもそのままの形で使われている。「whether」の発音・読み方
「whether」の発音は /wéðər/ であり、日本語での読み方は「ウェザー」となる。英語の発音に慣れることで、自然な英語表現が身につく。「whether」と「if」の違い
「whether」と「if」はどちらも接続詞であり、「~かどうか」という意味で使われることがあるが、使い分けが必要である。「whether」は2つの選択肢や可能性を示すのに対し、「if」は条件を示す際に使用される。また、「whether」は名詞節を導くことができるが、「if」はできない。「whether」の使い方・例文
接続詞での使い方
「whether」は接続詞として使われることが多く、以下のような例文でその使い方が確認できる。 1. I don't know whether she will come.(彼女が来るかどうか分からない。)2. He asked me whether I had finished my work.(彼は私に仕事が終わったかどうか尋ねた。)
3. She can't decide whether to go to the party or not.(彼女はパーティーに行くかどうか決められない。)
4. We need to consider whether this plan is feasible.(この計画が実行可能かどうか検討する必要がある。)
5. The teacher asked the students whether they understood the lesson.(先生は生徒たちに授業が理解できたかどうか尋ねた。)
6. I'm not sure whether it's going to rain today.(今日雨が降るかどうか分からない。)
7. They were discussing whether to invest in the new project.(彼らは新しいプロジェクトに投資するかどうか議論していた。)
8. She wondered whether he would remember her.(彼が彼女を覚えているかどうか彼女は疑問に思った。)
9. It's uncertain whether the event will be held as scheduled.(イベントが予定通り開催されるかどうかは不確かである。)
10. The manager asked the employees whether they had any suggestions.(マネージャーは従業員に提案があるかどうか尋ねた。)
- whetherのページへのリンク