Old Friends
The prince and his friends have been tracing the steps of a black market fence and thief...
Elisanne: According to local rumor, the black marketeer tends to appear in this area.
Euden: We should split up and look for clues.
Addis: Yep. Let's find this creep and bag him fast.
???: Addis? Aw, no hells-damned way! Is that you, Addis?!
Addis: Domingo?! Is that you?!
Domingo: Addis, old friend! You're ALIVE! I thought you went down with the ship!
Addis: Thought you were fish food as well. The hell are you doin' here?!
Domingo: I'm a businessman, same as ever. Looks like you cleaned up real nice.
Addis: Yeah, I'm a samurai of Hinomoto now. Helpin' out at the Halidom at the moment.
Domingo: Heh. Good to hear you're still waving a sword around like always. Speaking of which, I might have a little business proposition for you.
Addis: Just like the old days, eh? What needs guarding?
Domingo: Well, turns out I've sorta gone into business with the local thieves guild. And since I don't exactly trust 'em, some extra muscle won't go amiss.
Addis: A thieves guild? What the hell kinda work are you doin'?!
Domingo: They bring me goods and I sell 'em for a tidy profit. Pretty basic stuff, actually.
Addis: Hold on. YOU'RE the black marketeer? But how?! What happened to keepin' your nose clean like in the old days?!
Domingo: Honest business is a sucker's game. This pays ten times what I make playing things straight.
Addis: As a samurai, I can't take part in a criminal enterprise.
Domingo: "Criminal enterprise"? Well, la-de-DA! Maybe you should think back about who gave you the chance to leave that lousy country you used to call home! Wouldn't be right for a high-and-mighty samurai like you to leave debts unpaid.
Addis: ......
Euden: Addis? Who are you talking to?
Domingo: Are those the Halidom folks? Bah, they look like just the type to be into truth and justice and all that.
Addis: ...Leave, Domingo. While you can.
Domingo: You don't have to tell me twice. Still, if you're letting me go, that must mean you're interested, so meet me on the main road tonight after dark.
Elisanne: Who was that man, Addis? It looked like you knew him.
Addis: That was the merchant who first hired me on to guard his ship.
Euden: The one that sank?
Addis: That's the one. I haven't seen him since; never expected to run into him here. Anyway, we were just chattin' about old times. Let's finish this up.
Euden: ...Did something seem off about Addis today?
Elisanne: Once he ran into that old friend of his, he did seem rather...unsettled.
Euden: Well, I suppose he has no duty to reveal every detail of his life to us.
Ranzal: We got trouble. Addis is gone.
Euden: What?!
Ranzal: Left this letter behind, too.
"I know this is selfish, but there's something I have to do now. I hope you can forgive an old ruffian."
Euden: What could he be talking about...?
Domingo: Heh. I knew you'd come, old friend.
Addis: Who's the entourage?
Domingo: My other bodyguards. In this line of work, the more people at your back, the better.
Bodyguard 1: This the warrior you told us about, Domingo?
Domingo: Sure is. Lemme introduce you to your new colleague—my old friend, Addis.
Addis: I'm not joining you, Domingo.
Domingo: Wanna run that by me again?
Addis: I have the life I do because of you, and I owe you for that. But that's why I've gotta set you straight. You're in the wrong here.
Domingo: Where the hell is THIS coming from? And why'd you let me go this afternoon if you were just going to hassle me later?
Addis: I didn't want the prince or his people involved in this. It's between us. Give this up, Domingo. Let this life go and atone for the crimes you've done.
Domingo: Oh, and just trust that you'll let us all walk away scot-free? I don't think so. Sorry it had to come to this, but...HAH!
Addis: Gaaah!
Domingo: I'm gonna give you two choices here: Nod your head and do what I say, or shake your head and lose it.
Addis: Urgh... I'll never kneel to scum like— AAARGH!
Domingo: Well, well. This is SUCH a shame. I invited you here because I believed in you, old friend. You know that, right?
Addis: That's how I know you're not lost. How there's still good in—RRRGH!
Domingo: Come on, Addis. How long are you going to keep making me do this?
Addis: My answer ain't gonna change, Domingo. Might as well kill me and save some time.
Bodyguard 1: I thought you said this guy was some great warrior—he ain't even fighting back!
Addis: I didn't come here to fight; I came here to save my friend. Threatening him with my blade wouldn't turn his heart around.
Domingo: ......
Bodyguard 2: Ah, to hell with this. I got things to do. HAAAAAAH!
Euden: HAH! Addis, are you okay?!
Addis: What the...?! What're YOU doing here?!
Elisanne: Er, you ran away and left a mysterious note, remember? We're here looking for you.
Ranzal: You chumps made a big mistake tryin' to work over our friend here!
Bodyguard 1: Oh, you wanna test your luck, pal? Let's go!
Domingo: Gya! These people are so strong!
Euden: Looks like you're the last one...
Domingo: S-stay back! Get away from me! AAAGH!
Ranzal: Stop swingin' yer sword around like a crazy person and fight already!
Addis: Apologies, but I can't let you attack him.
Ranzal: You're gonna PROTECT this scumbag? He was ready to kill you!
Addis: Maybe so—but I still owe him.
Domingo: Old friend, I... Fine! Fine. I'll give up the thieving life... AND the piles of money that come with it. I found a new career once—no reason I can't go and do it again. Oh, and thanks. ...Old friend.
Addis: So long.
Ranzal: Well, now that we got THAT wrapped up, what say we head back to the castle?
Addis: Not yet. I fled the castle without leave, and deserve to be punished for it.
Elisanne: Don't be absurd. Just come back already.
Addis: No. An insolent man who would leave his master's side for selfish reasons is a stain on all samurai. I must be punished!
Euden: You acted on your convictions, Addis. I can't punish you for that. If that's not enough for you, then just keep fighting for my cause.
Addis: I can't believe you're just forgivin' me... I won't forget this, Prince. Not ever!
|