回答受付終了まであと5日

日本語では笑顔になることを「目を細める」と言いますが、欧米やアフリカだと目を大きく見開いて笑うのを見ます。 表情筋の作りが違うんでしょうか? それか笑う時の脳の使う場所とかが違うとかあるんでしょうか?

ヒト21閲覧

回答(5件)

「日本語では笑顔になることを「目を細める」と言いますが」 がおかしい。 広辞苑で「目を細くする」を 調べると、 慣用句で、 嬉しさなどに満面に笑みをたたえる形容。 目を細める。 とある。 なので、 「目を細める」は、 「満面に笑みをたたえる。」 になります。 ただ笑顔になる以上に、 目を細くするなどの動作を加えたく成る程の満面の笑みを表現しています。

この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう

「目を細める」の意味は、単に笑顔になることではなく、穏やかに微笑むという感じなので、欧米人の明るい笑い方とは異なるように思います。 そもそも、昔の日本人は欧米人のように大きく目を見開くような笑い方はあまりしないように思います。そういう場合は「哄笑」とかの表現を使います。

シンプルにアジア圏は目が小さいので笑うと目がなくなる人が多いからじゃない?

AIアイコン

AIからのお助け回答

AIアイコンClaude(Anthropic)

笑顔の表現方法の違いは、主に文化的な要因と顔の解剖学的特徴の組み合わせによるものです。 日本を含む東アジアの文化では、控えめな表情表現が好まれる傾向があり、「目を細める」笑顔(いわゆる「笑い目」)が一般的です。これは感情表現において節度を重んじる文化的背景が影響しています。 一方、欧米やアフリカの文化では、より開放的な感情表現が一般的で、目を大きく見開いて笑う表現が多く見られます。 解剖学的には、東アジア人と欧米・アフリカ人では顔の筋肉構造に若干の違いがあります: ・東アジア人は頬骨が高く、眼窩(目の周り)の構造が異なるため、笑顔の際に自然と目が細くなりやすい ・欧米人やアフリカ人は顔の筋肉の配置が異なり、笑顔の際に目の周りの筋肉の動きが異なる傾向がある また、文化的に学習された表情表現のパターンも大きく影響しています。幼少期から周囲の大人の表情を模倣することで、その文化特有の笑顔の表現方法を無意識に身につけていきます。 脳の活動パターンについては、感情表現の基本的なメカニズムは人類共通ですが、文化的な学習によって表出方法が異なってくると考えられています。

AIアイコンみんなの知恵袋

過去のベストアンサーを参照してAI(GPT-4o)が回答!

みんなの知恵袋とは?

笑顔の表現は文化や地域によって異なることがあります。日本では「目を細める」ことが笑顔の一部とされる一方、欧米やアフリカでは目を大きく見開くことが一般的です。この違いは、表情筋の構造や脳の使い方の違いというよりも、文化的な要因が大きいと考えられます。笑顔はコミュニケーションにおいて重要で、相手に好意的な印象を与える手段として進化してきました。

この回答は生成AIで作成したものであり、最新性や正確性等を保証するものではありません。その他注意事項はこちら