注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
【下ネタ注意!】インドネシアのネット掲示板で「日本ではお椀と指輪にご用心」というスレッドを見つけ... 【下ネタ注意!】インドネシアのネット掲示板で「日本ではお椀と指輪にご用心」というスレッドを見つけたのでご紹介します。来日直後のインドネシア人研修生が100円ショップで経験した苦い思い出とは? 【インドネシア語の発音について】 インドネシア語の発音は-細かく言えば日本語とはずいぶん異なりますが-基本的にローマ字読みです。その点を踏まえた上で以下の説明をご覧ください。 (1)インドネシア語で「お椀」は「mangkok」。文末の「k」音はあまりはっきりと発音しません。この単語の「-kok」部分をあえてカタカナで表記すれば、「コック」ではなく、「コッ」もしくは「コッㇰ」となります。 (2)「指輪」は「cincin」。インドネシア語の「C」音は母音がついた場合、基本的にはローマ字表記の「Ch」と同様、Ca(チャ)、Ci(チ)、Cu(チュ)、Ce(チェ)、Co(チョ)と読みます。したがって、「cin」
2014/06/28 リンク