自分オタクなんだけど、創作やってるとときどきアニメとか漫画が好きな台湾人が反応をくれる
嬉しい事だよね
そこで最近気がついたんだけど、日本語をある程度理解している台湾人のHNが日本語で「ミドリ」とか「緑」みたいなとにかくくミドリなんとか的な名前の人をよく見かけるんだよね
台湾人に多い名前とかで日本語に訳するとミドリになるとかそういうことなのかな?
ちょっとググっても政治的な話しか出てこなくて判んなかったけどなぜだろう?
教えてエロい人
Permalink | 記事への反応(3) | 21:24
ツイートシェア
ミドリが日本語で緑色を意味すると同時に女性名であることが世界的にわりと知られてるからかな? Midoriというブラウザあるくらいだし
実は台湾人はナメック星人
>政治的な話 というか、台湾で緑といえば、これしかないんじゃない? 台湾の二大政党は国民党と民進党なわけだが、国民党のカラーが青で、民進党が緑。 国民党がひとつの中国的な...