procedure
別表記:プロシージャー
2. "The surgical procedure was successful."(外科手術の手順は成功した)
3. "Follow the emergency procedure in case of a fire."(火災の場合は緊急手順に従う)
4. "The experiment requires a specific procedure."(その実験は特定の手順を必要とする)
5. "The company has a procedure for dealing with complaints."(その会社は苦情対応の手順を持っている)
6. "The legal procedure can be lengthy."(法的手続きは長期にわたることがある)
7. "The procedure for baking a cake involves several steps."(ケーキを焼く手順にはいくつかのステップが含まれる)
8. "The standard procedure for evacuation was followed."(避難の標準手順に従った)
9. "The procedure for software installation is outlined in the manual."(ソフトウェアのインストール手順はマニュアルに記載されている)
10. "The medical procedure was explained to the patient."(医療処置の手順は患者に説明された)
「procedure」の意味・「procedure」とは
「procedure」とは、特定の結果を達成するための一連の行動や手順を指す英単語である。一般的には、何かを達成するための「手続き」や「手順」を意味する。例えば、科学実験の手順、法的な手続き、医療処置など、広範な分野で使用される。「procedure」の発音・読み方
「procedure」の発音は、IPA表記では/prəˈsiːdʒər/となる。IPAのカタカナ読みでは「プラシージャー」と読む。日本人が発音するカタカナ英語では「プロシージャー」となる。この単語は発音によって意味や品詞が変わるものではない。「procedure」の定義を英語で解説
英語の辞書によると、「procedure」は"a series of actions conducted in a certain order or manner"と定義される。これは「特定の順序や方法で行われる一連の行動」という意味である。例えば、"The procedure for conducting a scientific experiment involves careful observation and recording of data."という文では、「科学実験を行う手順は、慎重な観察とデータの記録を含む」と解釈できる。「procedure」の類語
「procedure」の類語としては、「process」、「method」、「protocol」などがある。これらはいずれも何かを達成するための一連の行動や手順を指す言葉であるが、それぞれ微妙にニュアンスが異なる。「process」は一般的な手順を、「method」は特定の手段や方法を、「protocol」は公式な手順や規則を指す。「procedure」に関連する用語・表現
「procedure」に関連する用語や表現としては、「standard procedure」、「surgical procedure」、「legal procedure」などがある。「standard procedure」は標準的な手順を、「surgical procedure」は外科手術の手順を、「legal procedure」は法的な手続きをそれぞれ指す。「procedure」の例文
1. "The procedure for applying for a visa can be complex."(ビザ申請の手続きは複雑であることがある)2. "The surgical procedure was successful."(外科手術の手順は成功した)
3. "Follow the emergency procedure in case of a fire."(火災の場合は緊急手順に従う)
4. "The experiment requires a specific procedure."(その実験は特定の手順を必要とする)
5. "The company has a procedure for dealing with complaints."(その会社は苦情対応の手順を持っている)
6. "The legal procedure can be lengthy."(法的手続きは長期にわたることがある)
7. "The procedure for baking a cake involves several steps."(ケーキを焼く手順にはいくつかのステップが含まれる)
8. "The standard procedure for evacuation was followed."(避難の標準手順に従った)
9. "The procedure for software installation is outlined in the manual."(ソフトウェアのインストール手順はマニュアルに記載されている)
10. "The medical procedure was explained to the patient."(医療処置の手順は患者に説明された)
procedure
別表記:プロシージャ
「procedure」とは、手続き・順序・手順のことを意味する英語表現である。
「medical procedure」とは、「医療処置」、「内科的治療」、「医学的手技」などを意味する表現である。「A physician performed emergency medical procedure.(医師が緊急医療処置を行った。)」のように用いられる。
「procedures consult」は、「手続き相談」を意味する表現だ。「Our company provides procedures consultation to our clients.(我が社は、顧客に対して手続き相談を行っている。)」のような使われ方をする。「procedures consult」と言われる、指導医や教員向けの臨床手技データベースも存在する。
「procedure manual」は、「手順書」を意味する言葉である。「complaint procedure manual(苦情処理マニュアル)」、「work procedure manual(作業手順書)」のように、他の英単語と合わせて使われることが多い。
・I have to have a surgical procedure this month.(私は今月、外科手術をしなければならない。)
・It was nice to have a doctor close by who could provide emergency medical procedure.(緊急の医療処置ができる医師が近くにいてくれて助かった。)
・The procedure must be followed according to the rules.(ルールに従って、手続きを進めなければならない。)
・We are in the procedure of suing him.(私達は、彼を訴える手続きを進めている。)
「procedure」とは、手続き・順序・手順のことを意味する英語表現である。
「procedure」とは・「procedure」の意味
「procedure」とは、「手続き」や「順序」などを意味する言葉で、名詞として用いられる。動詞として使うことはなく、「手続きする」と言う場合には、「carry out procedures」のように表現される。ビジネスにおいては、プレゼンテーションをする時などによく用いられる。プレゼンテーションで使われるソフトには、手順や概要を分かりやすく説明するためのテンプレートに、「procedure」という名前がつけられていることが多い。「medical procedure(医療処置)」など、医療用語として用いられることもある。「procedure」と響きが似ている英語として、「procurement(調達)」、「procedural(手続きの)」などがある。「procedure」の複数形
「procedure」の複数形は、「procedures」である。「procedure」の発音・読み方
「procedure」の発音記号は、米国英語が「prəsíːdʒɚ」、英国英語が「prəsíːdʒə」である。カタカナで、「プロシージャ」と表記されることが多い。発音記号通りに発音する場合、「プロスィージャ(ァ)」に近い音になる。「procedure」の略語
「procedure」の略語は「PE」だ。また、「proc」と略されることもある。「procedure」の語源・由来
「procedure」は、フランス語の「procedure(手順)」が語源となっている。「procedure」が古期フランス語の「proceder(進む)」、ラテン語の「procedo(進む)」などを経て、英語の「procedure」となった。「procedure」の覚え方
「procedure」の覚え方としては、言葉の構成パーツの意味を理解する方法がある。「procedure」は、「pro」と「ced」2つのパーツで構成されている。「pro」は「前へ」、「ced」は「進む」という意味を持つパーツだ。「前へ進む」というパーツの意味から、「前へ進むための方法」、「手続き・手順」と思い浮かべることで、「procedure」の意味を捉えやすくなる。「procedure」を含む英熟語・英語表現
「medical procedure」とは
「medical procedure」とは、「医療処置」、「内科的治療」、「医学的手技」などを意味する表現である。「A physician performed emergency medical procedure.(医師が緊急医療処置を行った。)」のように用いられる。
「procedures consult」とは
「procedures consult」は、「手続き相談」を意味する表現だ。「Our company provides procedures consultation to our clients.(我が社は、顧客に対して手続き相談を行っている。)」のような使われ方をする。「procedures consult」と言われる、指導医や教員向けの臨床手技データベースも存在する。
「procedure manual」とは
「procedure manual」は、「手順書」を意味する言葉である。「complaint procedure manual(苦情処理マニュアル)」、「work procedure manual(作業手順書)」のように、他の英単語と合わせて使われることが多い。
「procedure」の使い方・例文
「procedure」を「手順」という意味として使う場合の例文は、「I do not know the procedure to make this.(私はこれを作るための手順が分からない。)」などがある。「手続き」という意味で、「procedure」を用いることも多い。「I have to go through the procedure to renew my license by the end of this month.(今月中に、免許更新の手続きをしなければならない。)」、「There is a procedure to receive the scholarship.(奨学金を受け取るためには、手続きが必要だ。)」のように表現される。「procedure」を使った例文は、他にも以下のようなものがある。・I have to have a surgical procedure this month.(私は今月、外科手術をしなければならない。)
・It was nice to have a doctor close by who could provide emergency medical procedure.(緊急の医療処置ができる医師が近くにいてくれて助かった。)
・The procedure must be followed according to the rules.(ルールに従って、手続きを進めなければならない。)
・We are in the procedure of suing him.(私達は、彼を訴える手続きを進めている。)
「procedure」と「process」の違い
「procedure」と「process」は、「手順」などの意味を持つ言葉である。両者の大きな違いは、用いられる品詞だ。「procedure」は名詞で用いることしかできないが、「process」は名詞、動詞、形容詞として使うことができる。また、「手順」という意味のニュアンスに若干違いがある。「process」は、「製造や加工、作業の工程」を意味するが、「procedure」は「やり方」という意味合いが強い。例えば牛乳をヨーグルトに加工する際の工程を表現する時は「process」、ホットケーキの作り方の手順を表現する時は「procedure」のような使い分けがされる。2394プロシージャ【procedure】
- procedureのページへのリンク