come down
別表記:カムダウン
「come down」の意味
「come down」は英語のフレーズで、主に3つの意味がある。1つ目は「降りる」や「下がる」という意味で、階段を降りたり、山を下りたりすることを指す。2つ目は「価格が下がる」や「コストが減る」という意味で、物価や費用が減少することを示す。3つ目は「決断や判断が下される」という意味で、意思決定や評価が行われることを意味する。「come down」の発音・読み方
「come down」の発音は、IPA表記では/kʌm daʊn/となる。IPAのカタカナ読みでは「カム ダウン」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「カム ダウン」と読む。「come down」の定義を英語で解説
"Come down" is an English phrase that primarily has three meanings. The first meaning is "to descend" or "to go down," referring to actions such as going down the stairs or descending a mountain. The second meaning is "to decrease in price" or "to reduce in cost," indicating a reduction in prices or expenses. The third meaning is "to make a decision or judgment," signifying the process of making decisions or evaluations.「come down」の類語
「come down」の類語には、以下のような単語やフレーズがある。1つ目は「descend」で、降りるや下がるという意味で使われる。2つ目は「decrease」で、価格が下がるやコストが減るという意味で用いられる。3つ目は「decide」で、決断や判断が下されるという意味で使用される。「come down」に関連する用語・表現
「come down」に関連する用語や表現には、以下のようなものがある。1つ目は「come down with」で、病気にかかるという意味で使われる。2つ目は「come down to」で、最終的に〜に帰着するという意味で用いられる。3つ目は「come down on」で、厳しく批判するや罰するという意味で使用される。「come down」の例文
1. She came down the stairs slowly.(彼女はゆっくりと階段を降りた。) 2. The price of the product came down after the sale.(セール後、その商品の価格が下がった。) 3. The decision came down to the last minute.(決断は最後の瞬間まで下されなかった。) 4. He came down from the mountain after a long hike.(長いハイキングの後、彼は山を下りた。) 5. The cost of the project came down due to budget cuts.(予算削減により、プロジェクトのコストが減った。) 6. The judge came down with a verdict in the case.(裁判官はその事件に対する評決を下した。) 7. She came down with a cold last week.(彼女は先週風邪をひいた。) 8. The argument came down to a difference in opinion.(議論は意見の相違に帰着した。) 9. The manager came down on the employee for being late.(遅刻した従業員に対して、マネージャーは厳しく叱責した。) 10. The rain came down heavily during the storm.(嵐の間、雨が激しく降った。)「come down」の例文・使い方・用例・文例
- comedownのページへのリンク