epochtimes
culture
news
life
arts
新聞
副刊
評論
體育
娛樂
電子時報
突破封鎖
關於我們
投稿
正體
简体
文化百科
文明探索
人生感悟
文學世界
史海鉤沉
人物春秋
教育園地
預言與傳奇
詩詞歌曲
詩經
樂府
古體詩
唐詩
宋詞
元曲
其他詩詞
古體詩詞創作
現代詩詞創作
歌詞歌謠
散文隨筆
古典散文
現代散文
名家散文
閒話文史
電影隨筆
開卷有得
書序書摘
書評書話
劇本劇作
名言錦句
小說大觀
古典長篇小說
古典短篇小說
現代長篇小說
現代中篇小說
現代短篇小說
社會/紀實文學
報告文學
文學常識
認識文學
詩詞常識
文法修辭
應用文類
外國文學
外國詩歌
外國散文
外國古典長篇
外國現代長篇
外國短篇小說
大紀元首頁
副刊
文化網
文學世界
外國文學
外國詩歌
外國詩歌
外國散文
外國古典長篇
外國現代長篇
外國短篇小說
悲慘世界
傲慢與偏見
小說:毀滅
魯賓遜漂流記
哈克歷險記
簡愛
呼嘯山莊
雙城記
臨別的禮物
亂世佳人《飄》
外國詩歌
法國著名愛情詩詩人龍薩
比埃爾·德·龍薩(Pierre de Ronsard)是法國最早用本民族的語言、而不是用拉丁文寫詩的桂冠詩人。他博學多才、作品極豐,是法國近代第一位寫抒情詩的詩人,生前被奉為詩聖。
法國
詩人
2013年9月28日 5:55 AM
中秋魯拜詠月
賞月會她圓缺意, 聽琴啟我推敲詩。 嬋娟老病應消恨, 來日新芽吐桂枝。
中秋
傅正明
2013年9月19日 7:28 PM
法國文藝復興時期著名詩人—杜•貝萊
法國詩人約阿希姆•杜•貝萊(Joachim du Bellay),1522年出生於法國西部的昂儒,卒於1560年。是法國最有名的詩人協會 La Pléiade(七星詩社)的重要成員,法國文藝復興時期的詩人代表。
法國
2013年9月16日 2:42 AM
祖國大地處處起朝霧
B> 近日中國大地上的大霧霾讓人看來聽來萬分恐怖,雖然身居北歐,不用擔心自己的呼吸道被污染,但國內的親人們在這次超級霧霾中被迫成為人肉吸塵器,真是讓人悲痛不已。為何祖國大地起霧霾,為何中國民眾需要承受如此的天災人禍?
丹麥
2013年1月29日 5:16 PM
傳誦英名詩人情書 勃朗寧夫婦真愛上線
美國麻州衛斯理學院(Wellesley College)開闢一個專屬網站,公開19世紀英國最負盛名的女詩人伊莉莎白‧芭蕾特‧勃朗寧(Elizabeth Barrett Browning)和未來的夫婿羅伯特‧勃朗寧(Robert Browning),從戀愛到結婚間的500多封魚雁往返的親筆信函和信封等珍貴收藏,免費提供給相信世間仍有完美愛情的紅男綠女點閱,以緬懷他們不畏艱難追求真愛的勇氣和情懷。
2012年2月26日 7:11 PM
英詩欣賞:To Daffodils
美麗的水仙 我流淚看著你就這樣匆匆離去日出的朝陽仍然在上升尚未到達正午的盛頂且留下 且留下直到白晝也匆匆忙忙飛奔到那黃昏祈禱的時候待我們把晚課都做完再陪你一道走
尤克強
2010年4月7日 5:33 AM
外文詩欣賞:如果我能使一顆心不碎
前兩行有如平地一聲驚雷,讓讀者的心靈受到意外的猛烈震撼。造成這種震撼的原因是:詩人把關心他人的痛苦和自己生命的存在價值聯繫起來了!
2010年3月23日 6:43 AM
外語詩欣賞:無路的森林裡有一種愉悅
看到這首詩的題目先停留了幾秒鐘才捨得往下讀,因為覺得這句很詩意。 …
曉拂
2010年2月16日 12:16 AM
外文詩欣賞:奉獻樹
2010年1月23日 10:03 AM
外語詩欣賞:早晨
這是一首四行詩-Quatrain。 英語(講韻律的〕詩中很普遍的形式。每段四句,一三行押韻,二四行押另一韻。有時第三句不押韻,如此詩第一段。
曉拂
2010年1月13日 7:01 AM
外語詩欣賞:水牛比爾
初看這一首詩時,覺得還行,給人愉悅。細讀之,覺得它有一種內在的節奏。這首詩寫得相當內斂。看似輕松不經意的幾句,其實是寫得比較用心的。寥寥數筆就傳達出了一種神韻,讓帥氣的水牛比爾活靈活現的站在眼前。這詩有的人寫會哭兮兮的,EE卻沒有。誰說這不是對亡者最好的紀念呢?
2005年8月15日 10:53 AM
外語詩欣賞:濟慈、狄更斯、葉慈
曉拂
2005年8月14日 5:53 PM
外語詩欣賞:早晨
覺得這首詩很清新簡潔。女性的手筆與男性是很不同的,細緻精美得多。感性得多。讀之就像是看見了一條閃亮的珠串,閃爍著溫柔的光芒。這首詩是春天的,雖然還有些冬的哀傷。
早晨
2005年7月5日 7:53 PM
外語詩欣賞(2)﹕預感﹑豹子
曉拂
2005年6月13日 11:52 PM
外語詩欣賞(1)﹕無路的森林里有一种愉悅
拜倫這首詩是斯賓塞詩體。每段共九行;前八行用五音步的抑揚格(音節一輕一重合在一起為一個音步,先輕后重為抑揚); 第九行用六音步抑揚格; 每行結尾的腳韻為:abab bcbc c;
曉拂
2005年6月13日 5:50 AM
外文詩欣賞:奉獻樹
“奉獻樹”一書使得許多兒童和成年人都受到感動,從而反省現代人對人的生存價值的看法,從中獲得教益。然而,能被“奉獻樹”感動,就證明許多人的心還沒有死,人類敗壞的濁浪還沒有完全淹沒人心中先天的真純,人類還有可救之人。而拯救人類的第一步,就是要人類學會奉獻,決不能象那個男孩那樣永遠只知道索取。
2004年12月20日 11:05 PM
外文詩欣賞:如果我能使一顆心不碎
詩人把關心他人的痛苦和自己生命的存在價值聯繫起來了!在道德敗壞、人心下落的時代,關心他人疾苦的慈心善念在一般人心中已經很淡薄了。而作者卻開門見山的把它作為生命存在價值的充分條件提了出來,真不啻對當代人的一聲當頭棒喝!
2004年11月12日 6:16 PM
日本和歌欣賞:艷壓群芳八重櫻
昔日奈良八重櫻,今朝平安九重霓
和歌
2003年12月27日 11:27 PM
日本和歌欣賞:晚秋朝露濕衣袖
晚秋夜宿田野中,為守稻谷睡窩棚。
和歌
2003年12月14日 11:39 AM
日本和歌欣賞:徹夜不眠只待君
2003年10月13日 1:34 AM
日本和歌欣賞:天下難過數情關
夜深學雞鳴,能賺函谷關。須知逢岅險,誓不為君開。
和歌
2003年10月13日 1:11 AM
日本和歌欣賞:龍田河水美如歌
前古神代未聞此,龍田河水絞赤波。
和歌
2003年10月7日 1:44 AM
日本和歌欣賞:人心易變花如舊
詎知君心仍如舊,昔日花香今猶浮。
和歌
2003年10月7日 12:58 AM
日本和歌欣賞:切勿輕言妾心浮
有馬山下笠原野,輕風吹徹玉骨寒。休言妾心隨風轉,此生至死不忘君。
和歌
2003年10月3日 1:35 AM
日本和歌欣賞:摯友相見如明月
來去匆匆君何似,長空萬裡雲遮月。
和歌
2003年9月25日 7:38 PM
日本和歌欣賞:被你無情拋棄後,我最痛恨黎明的來臨
慘淡月色無情別,從此最恨黎明時。
和歌
2003年9月25日 7:33 PM
日本和歌欣賞:讓我再見你一面吧
若得病榻見君顏,他日泉下長相念。
和歌
2003年9月24日 7:34 PM
日本和歌欣賞:狂飈吹來草木萎
秋來草木因風萎,山風宜乎稱狂飈。
和歌
2003年9月18日 11:29 PM
日本和歌欣賞:願與愛情同生死
地老天荒毋相忘,命赴黃泉在今朝。
和歌
2003年9月17日 11:53 PM
日本和歌欣賞:此身似花嘆命短
太息花色今更易,此身虛度春雨中。
和歌
2003年9月17日 7:19 PM
1
2
3
4
共有約 99 條記錄
詩:歸來,重生之中國人
聖誕傳奇:《是的 維吉尼亞 有聖誕老人》
【未解之謎】無神論教授瀕死帶回神的啓示 美國將被淨化
時間為何不夠用?
親戚之城
浮生行吟:用「心」解讀
冬至吟 易學大師邵雍啟迪人生命之道
古人求雨漫談
明日黃花蝶也愁!看蘇軾怎樣走出低谷 轉化人生境界