暗示に関連する類語一覧
意義素(意味の分類) | 対応する類語・関連語 | |
ヒントを与える drop a hint |
匂わす, 暗示, 掠める, 示唆, 仄めかす, サジェスト, 匂わせる |
|
理解を与える give to understand |
匂わす, 暗示, ほのめかす, 仄めかす, 匂わせる |
|
表現するか、間接的に述べる express or state indirectly |
暗示, 含意, 含蓄, 寓する, 仄めかす, 黙示 |
|
可能性として暗示する imply as a possibility |
暗示, 示唆, サジェスト |
|
程度の差はあるが偽りの参照をする make a more or less disguised reference to |
暗示, 諷示, 仄めかす |
|
推論される(推論される、伴われる、あるいは意味される)何か something that is inferred (deduced or entailed or implied) |
暗示, 含み, 内含, 含意, 含蓄 |
|
わずかな提案または漠然とした理解 a slight suggestion or vague understanding |
暗示, 仄めかし, ほのめかし |
|
はっきりと口には出さないが、推論できる意味 a meaning that is not expressly stated but can be inferred |
暗示, 含み, 含意, 含蓄, インプリケーション, 言外の意味, 含 |
|
一時的な参照、または、間接的な言及 passing reference or indirect mention |
暗示, 引喩, 言及 |
|
何かを示すまたは暗示するのに役立つもの something that serves to indicate or suggest |
しるし, 暗示, 萌, 兆し, 兆, 気配, 現れ, 萌し, 兆候, 徴候, 現われ, 表示, 徴, 表れ, 前兆 |
|
わずかな暗示 a slight indication |
手蔓, たつき, 暗示, キー, 仄めかし, 諷示, ヒント, 手がかり, 緒, 手づる, 示唆, 端緒, 手懸り, 糸口, 手懸かり, たずき, 手掛り, 鍵, 手掛, 手懸, 手掛かり, キイ |
|
間接暗示 an indirect suggestion |
暗示, サジェスチョン, 仄めかし, 諷示, ヒント, 示唆, サゼッション, 諷喩, 黙示 |
|
提案として明確に述べられた説得 persuasion formulated as a suggestion |
思い付き, 入れ智慧, 暗示, サジェスチョン, 提案, 入知恵, 示唆, サゼッション, 入れ知恵, 助言 |
「ヒントを与える」という意味の類語
「理解を与える」という意味の類語
「表現するか、間接的に述べる」という意味の類語
「可能性として暗示する」という意味の類語
「程度の差はあるが偽りの参照をする」という意味の類語
「推論される(推論される、伴われる、あるいは意味される)何か」という意味の類語
暗示, 含み, 内含, 含意, 含蓄
entailment、 implication、 deduction
この場合の「暗示, 含み, 内含, 含意, 含蓄」の意味
something that is inferred (deduced or entailed or implied)
推論される(推論される、伴われる、あるいは意味される)何か
「推論される(推論される、伴われる、あるいは意味される)何か」の意味で使われる「暗示, 含み, 内含, 含意, 含蓄」の例文
his resignation had political implications
彼の辞職には政治的な含みがあった
上位語
「わずかな提案または漠然とした理解」という意味の類語
「はっきりと口には出さないが、推論できる意味」という意味の類語
暗示, 含み, 含意, 含蓄, インプリケーション, 言外の意味, 含
import、 significance、 implication
この場合の「暗示, 含み, 含意, 含蓄, インプリケーション, 言外の意味, 含」の意味
a meaning that is not expressly stated but can be inferred
はっきりと口には出さないが、推論できる意味
「はっきりと口には出さないが、推論できる意味」の意味で使われる「暗示, 含み, 含意, 含蓄, インプリケーション, 言外の意味, 含」の例文
the significance of his remark became clear only later
彼の言っていることの意味がはっきりしたのは後のことだった
the expectation was spread both by word and by implication
予想は、知らせによって、および暗黙のうちに広げられた
上位語
「一時的な参照、または、間接的な言及」という意味の類語
「何かを示すまたは暗示するのに役立つもの」という意味の類語
しるし, 暗示, 萌, 兆し, 兆, 気配, 現れ, 萌し, 兆候, 徴候, 現われ, 表示, 徴, 表れ, 前兆
indication、 indicant
この場合の「しるし, 暗示, 萌, 兆し, 兆, 気配, 現れ, 萌し, 兆候, 徴候, 現われ, 表示, 徴, 表れ, 前兆」の意味
something that serves to indicate or suggest
何かを示すまたは暗示するのに役立つもの
「何かを示すまたは暗示するのに役立つもの」の意味で使われる「しるし, 暗示, 萌, 兆し, 兆, 気配, 現れ, 萌し, 兆候, 徴候, 現われ, 表示, 徴, 表れ, 前兆」の例文
an indication of foul play
反則のしるし
indications of strain
緊張のしるし
symptoms are the prime indicants of disease
症状は病気の主要なしるしである
上位語
通信, 聯絡, 交通, コミュニケーション, 連絡, コミュニケイション, コミニュケーション
下位語
ジェスチュア, ゼスチュア, 表意, 意思表示, ジェスチャー, ゼスチャー, 裏付, 徴証, 証, 印, 裏付け, 証左, 左証, 証明, 裏づけ, 徴憑, 証拠, 明証, 証憑, 証し, 直証, 信証, 残痕, 痕跡, 事跡, 証跡, 事蹟, 事迹, 形跡, 跡形, 跡, 迹, 兆し, 兆, 兆候, 徴候, 前兆, 顕示, 発現, 明示, 顕現, 目じるし, 標, マーク, 目印, 伝令者, 先駆, 前触れ, 前駆, 先発, 先払い, 前表, 先駆者, 手蔓, たつき, 暗示, キー, 仄めかし, 諷示, ヒント, 手がかり, 緒, 手づる, 示唆, 端緒, 手懸り, 糸口, 手懸かり, たずき, 手掛り, 鍵, 手掛, 手懸, 手掛かり, キイ, 煙
「わずかな暗示」という意味の類語
手蔓, たつき, 暗示, キー, 仄めかし, 諷示, ヒント, 手がかり, 緒, 手づる, 示唆, 端緒, 手懸り, 糸口, 手懸かり, たずき, 手掛り, 鍵, 手掛, 手懸, 手掛かり, キイ
hint、 clue
この場合の「手蔓, たつき, 暗示, キー, 仄めかし, 諷示, ヒント, 手がかり, 緒, 手づる, 示唆, 端緒, 手懸り, 糸口, 手懸かり, たずき, 手掛り, 鍵, 手掛, 手懸, 手掛かり, キイ」の意味
a slight indication
わずかな暗示
上位語
「間接暗示」という意味の類語
暗示, サジェスチョン, 仄めかし, 諷示, ヒント, 示唆, サゼッション, 諷喩, 黙示
intimation、 hint、 breath
この場合の「暗示, サジェスチョン, 仄めかし, 諷示, ヒント, 示唆, サゼッション, 諷喩, 黙示」の意味
an indirect suggestion
間接暗示
「間接暗示」の意味で使われる「暗示, サジェスチョン, 仄めかし, 諷示, ヒント, 示唆, サゼッション, 諷喩, 黙示」の例文
not a breath of scandal ever touched her
彼女はスキャンダルとは無縁であった
上位語
「提案として明確に述べられた説得」という意味の類語
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |