見せるに関連する類語一覧
意義素(意味の分類) | 対応する類語・関連語 | |
ある一定の形式、特質、または局面を帯びる take on a certain form, attribute, or aspect |
得る, 帯びる, 取る, 見せる, 身につる |
|
場所、方向、人、または物事を指す indicate a place, direction, person, or thing |
指し示す, 指示す, 指示, 指摘, 見せる, 指ししめす, 示す, さし示す, 指す |
|
表現をする give expression to |
現す, 見せる, 表す, 示す, 顕わす, 現わす, 顕す, 表わす |
|
見えるか、または目立たせる make visible or noticeable |
顕示, 呈する, 発揮, 供覧, 表する, 現す, 見せる, 表示, 表す, 示す, 顕わす, 現わす, 呈す, 表わす |
|
覆いを取り除いて開示して見えるようにする disclose to view as by removing a cover |
むき出す, 曝けだす, 晒す, さらけ出す, 曝け出す, 露呈, 露出, 見せる, 曝す |
|
見せるために、可視化する、またはか明らかにする to show, make visible or apparent |
見せつける, 呈する, ディスプレー, 発揮, むき出す, 剥き出す, 見せびらかす, 出陳, 供覧, 展覧, さらけ出す, 曝け出す, 提示, 陳列, 露呈, 出品, 露出, 展示, 見せ付ける, ひけらかす, 見せる, 表示, 表す, 展観, 曝す, 示す, 顕わす, 現わす, 出展, 誇示, 顕す, ディスプレイ, 開示, 呈す, 表わす |
|
表示のために出す bring out for display |
取り出す, さし出す, 差出す, 見せる, 出す, 差しだす, 差し出す, 取出す |
「ある一定の形式、特質、または局面を帯びる」という意味の類語
得る, 帯びる, 取る, 見せる, 身につる
adopt、 acquire、 take on、 assume、 take
この場合の「得る, 帯びる, 取る, 見せる, 身につる」の意味
take on a certain form, attribute, or aspect
ある一定の形式、特質、または局面を帯びる
「ある一定の形式、特質、または局面を帯びる」の意味で使われる「得る, 帯びる, 取る, 見せる, 身につる」の例文
His voice took on a sad tone
彼の声は悲しいトーンを帯びていた
The story took a new turn
話は新局面を迎えた
he adopted an air of superiority
彼は高慢な様子だった
She assumed strange manners
彼女は奇妙なマナーを装った
The gods assume human or animal form in these fables
これらの寓話で、神は人間または動物が形成されるとした
上位語
遷移, 変転, 変ずる, 変質, 変化, 変動, 転変, 変容, 変移, 変遷, 化する, 変わる, 変る, 化す, チェンジ, 転遷, 変じる
下位語
「場所、方向、人、または物事を指す」という意味の類語
指し示す, 指示す, 指示, 指摘, 見せる, 指ししめす, 示す, さし示す, 指す
show、 designate、 indicate、 point
この場合の「指し示す, 指示す, 指示, 指摘, 見せる, 指ししめす, 示す, さし示す, 指す」の意味
indicate a place, direction, person, or thing
場所、方向、人、または物事を指す
「場所、方向、人、または物事を指す」の意味で使われる「指し示す, 指示す, 指示, 指摘, 見せる, 指ししめす, 示す, さし示す, 指す」の例文
I showed the customer the glove section
私は顧客に手袋のセクションを見せた
He pointed to the empty parking space
彼は、空の駐車場を指さした
he indicated his opponents
彼は、彼の敵を示した
上位語
告げ知らせる, 教える, 伝える, 知らせる, 通知, 告げる
下位語
指示, 指摘, 指ししめす, 示す, さし示す, 指す, 映出す, 反映, 写し出す, 映す, 反照, 映し出す, 表す, 映しだす, 表わす
「表現をする」という意味の類語
現す, 見せる, 表す, 示す, 顕わす, 現わす, 顕す, 表わす
show、 express、 evince
この場合の「現す, 見せる, 表す, 示す, 顕わす, 現わす, 顕す, 表わす」の意味
give expression to
表現をする
「表現をする」の意味で使われる「現す, 見せる, 表す, 示す, 顕わす, 現わす, 顕す, 表わす」の例文
She showed her disappointment
彼女は、失望を表した
上位語
下位語
暗示, 含意, 含蓄, 寓する, 仄めかす, 黙示, 目覚ます, 意味, 滲み出る, 染み出る, 洩らす, 吐露, 話す, 書き表す, 書き表わす, 言い現す, 現す, 言い表す, 表す, 述べる, 言う, 現わす, 言表す, 言い表わす, 表わす, 力説, 高調, 強調, 脅迫, 微笑
「見えるか、または目立たせる」という意味の類語
顕示, 呈する, 発揮, 供覧, 表する, 現す, 見せる, 表示, 表す, 示す, 顕わす, 現わす, 呈す, 表わす
show
この場合の「顕示, 呈する, 発揮, 供覧, 表する, 現す, 見せる, 表示, 表す, 示す, 顕わす, 現わす, 呈す, 表わす」の意味
make visible or noticeable
見えるか、または目立たせる
「見えるか、または目立たせる」の意味で使われる「顕示, 呈する, 発揮, 供覧, 表する, 現す, 見せる, 表示, 表す, 示す, 顕わす, 現わす, 呈す, 表わす」の例文
She showed her talent for cooking
彼女は調理の才能を示した
Show me your etchings, please
どうぞ、私にエッチングを見せてください
下位語
映出す, 映す, 映し出す, 投映, 映しだす, 投射, 射影, 見せつける, 呈する, ディスプレー, 発揮, むき出す, 剥き出す, 見せびらかす, 出陳, 供覧, 展覧, さらけ出す, 曝け出す, 提示, 陳列, 露呈, 出品, 露出, 展示, 見せ付ける, ひけらかす, 見せる, 表示, 表す, 展観, 曝す, 示す, 顕わす, 現わす, 出展, 誇示, 顕す, ディスプレイ, 開示, 呈す, 表わす, 掲げる, 揚げる, 発表, 実演, 上演, 披露, 興行, 上映, 公演, 刻み込む
引き起こし
「覆いを取り除いて開示して見えるようにする」という意味の類語
むき出す, 曝けだす, 晒す, さらけ出す, 曝け出す, 露呈, 露出, 見せる, 曝す
disclose、 expose
この場合の「むき出す, 曝けだす, 晒す, さらけ出す, 曝け出す, 露呈, 露出, 見せる, 曝す」の意味
disclose to view as by removing a cover
覆いを取り除いて開示して見えるようにする
「覆いを取り除いて開示して見えるようにする」の意味で使われる「むき出す, 曝けだす, 晒す, さらけ出す, 曝け出す, 露呈, 露出, 見せる, 曝す」の例文
The curtain rose to disclose a stunning set
カーテンが上がり、あっと驚くようなセットが公表された
「見せるために、可視化する、またはか明らかにする」という意味の類語
見せつける, 呈する, ディスプレー, 発揮, むき出す, 剥き出す, 見せびらかす, 出陳, 供覧, 展覧, さらけ出す, 曝け出す, 提示, 陳列, 露呈, 出品, 露出, 展示, 見せ付ける, ひけらかす, 見せる, 表示, 表す, 展観, 曝す, 示す, 顕わす, 現わす, 出展, 誇示, 顕す, ディスプレイ, 開示, 呈す, 表わす
exhibit、 expose、 display
この場合の「見せつける, 呈する, ディスプレー, 発揮, むき出す, 剥き出す, 見せびらかす, 出陳, 供覧, 展覧, さらけ出す, 曝け出す, 提示, 陳列, 露呈, 出品, 露出, 展示, 見せ付ける, ひけらかす, 見せる, 表示, 表す, 展観, 曝す, 示す, 顕わす, 現わす, 出展, 誇示, 顕す, ディスプレイ, 開示, 呈す, 表わす」の意味
to show, make visible or apparent
見せるために、可視化する、またはか明らかにする
「見せるために、可視化する、またはか明らかにする」の意味で使われる「見せつける, 呈する, ディスプレー, 発揮, むき出す, 剥き出す, 見せびらかす, 出陳, 供覧, 展覧, さらけ出す, 曝け出す, 提示, 陳列, 露呈, 出品, 露出, 展示, 見せ付ける, ひけらかす, 見せる, 表示, 表す, 展観, 曝す, 示す, 顕わす, 現わす, 出展, 誇示, 顕す, ディスプレイ, 開示, 呈す, 表わす」の例文
The Metropolitan Museum is exhibiting Goya's works this month
メトロポリタン美術館は、今月、ゴヤの作品を展示ている
Why don't you show your nice legs and wear shorter skirts?
きれいな足を見せて短いスカートを履いたらどう
National leaders will have to display the highest skills of statesmanship
国民的リーダーは、政治的手腕の最高の技術を示さなけれならないだろう
上位語
顕示, 呈する, 発揮, 供覧, 表する, 現す, 見せる, 表示, 表す, 示す, 顕わす, 現わす, 呈す, 表わす
下位語
取り出す, さし出す, 差出す, 見せる, 出す, 差しだす, 差し出す, 取出す, 見せつける, 見せびらかす, 見せ付ける, ひけらかす, 誇示, 振り翳す, 振り回す, 振回す, 振りまわす, 振翳す, 振り上げる, 振りあげる, ポーズを取る, モデルに成る, 晒す, 曝す
「表示のために出す」という意味の類語
取り出す, さし出す, 差出す, 見せる, 出す, 差しだす, 差し出す, 取出す
produce、 bring forth
この場合の「取り出す, さし出す, 差出す, 見せる, 出す, 差しだす, 差し出す, 取出す」の意味
bring out for display
表示のために出す
「表示のために出す」の意味で使われる「取り出す, さし出す, 差出す, 見せる, 出す, 差しだす, 差し出す, 取出す」の例文
The proud father produced many pictures of his baby
得意気な父は、彼の赤ちゃんの多くの写真を撮った
The accused brought forth a letter in court that he claims exonerates him
被告人は、彼の疑いを晴らすと主張する裁判所に手紙を出した
上位語
見せつける, 呈する, ディスプレー, 発揮, むき出す, 剥き出す, 見せびらかす, 出陳, 供覧, 展覧, さらけ出す, 曝け出す, 提示, 陳列, 露呈, 出品, 露出, 展示, 見せ付ける, ひけらかす, 見せる, 表示, 表す, 展観, 曝す, 示す, 顕わす, 現わす, 出展, 誇示, 顕す, ディスプレイ, 開示, 呈す, 表わす
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |