共有
  • 記事へのコメント21

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    その他
    gologo13
    gologo13 Could you say more slowly / excuse me?

    2013/01/15 リンク

    その他
    achroite
    achroite これもメモしてあとでつかう

    2012/07/15 リンク

    その他
    hirsato
    hirsato 英会話で相手の英語が聞き取れなかった時の対応フレーズ10例 | わいわい英会話

    2012/07/06 リンク

    その他
    nekoaqua
    nekoaqua 英会話で相手の英語が聞き取れなかった時の対応フレーズ10例 | わいわい英会話

    2012/07/05 リンク

    その他
    sivadselim
    sivadselim 英会話で相手の英語が聞き取れなかった時の対応フレーズ10例 | わいわい英会話

    2012/07/05 リンク

    その他
    luccafort
    luccafort 「もっかい言って!」とか「もっと遅くしゃべって」とかは知ってたけど、「別の言い方をしてくれませんか?」というのは思いつかんかったなぁ。確かに自分の語彙ではわからない場合もあるからこれは有効かもしれない

    2012/07/05 リンク

    その他
    minaminoani
    minaminoani ゆっくり、易しく言い直してもらっても、聴き取れず、単語を知らないから理解できない、自分の英会話力の無さがナサケナイ。

    2012/07/05 リンク

    その他
    yoppu7
    yoppu7 これは使える!!

    2012/07/05 リンク

    その他
    mohno
    mohno ゆっくり言ってもらってもらったところで正確に聞き取れているか自信がないので、「こういうこと?」って聞き返す方が確実だったりする。

    2012/07/04 リンク

    その他
    bulbulbulbulrunbul
    bulbulbulbulrunbul いいね!

    2012/07/04 リンク

    その他
    yamadar
    yamadar ぱ、ぱーどぅん?

    2012/07/04 リンク

    その他
    myogab
    myogab 人口密度の高い日本では、その場で理解できなくとも知る機会が多過ぎるんだろうな。その場をスルーしても内容を後々フォローできるから。均質な人間だらけな事もあって。多様な価値観と一期一会が増えれば、何れ…。

    2012/07/04 リンク

    その他
    khtno73
    khtno73 わかったと思ったときでも、「こういうことでいいの?」って自分の言葉でいうのがいいでしょう。違ったら訂正してくれるし。

    2012/07/04 リンク

    その他
    kindlenotukaikata
    kindlenotukaikata なるほど~

    2012/07/04 リンク

    その他
    umaken
    umaken これ覚えとく「I don’t understand. Could you say that in another way?」/英会話で相手の英語が聞き取れなかった時の対応フレーズ10例 | わいわい英会話

    2012/07/04 リンク

    その他
    i196
    i196 こっちの能力に問題があってこれを連発するのが憚られるんだよなぁ

    2012/07/04 リンク

    その他
    K-Ono
    K-Ono そういう時は「日本語でおk」と言ってやれ。

    2012/07/04 リンク

    その他
    AkaneSato
    AkaneSato 流さずちゃんと聞き返す。大事。

    2012/07/04 リンク

    その他
    amatuka
    amatuka 英会話で相手の英語が聞き取れなかった時の対応フレーズ10例 | わいわい英会話 英会話をしている時に必ず起きることが、相手が言っていることが聞き取れないことと分からないことです。私がカナダに留学していた時

    2012/07/04 リンク

    その他
    peritan
    peritan 超タイムリーな記事。頑張ろう( ;∀;)

    2012/07/04 リンク

    その他
    a2de
    a2de 日本では、相手が言っていることを分からないと言うのは敬遠されますが、英語では、むしろこのようにはっきりという事が大事

    2012/07/03 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    英会話で相手の英語が聞き取れなかった時の10つの対応フレーズ

    Tweet Pocket 英会話をしている時に必ず起きることが、相手が言っていることが聞き取れないことと分から...

    ブックマークしたユーザー

    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事