共有
  • 記事へのコメント6

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    その他
    tsubakimoto_neko
    I don't knowよりI'm not sureの方が失礼が無いと聞いたことがあって後者を使ってた~。I have no ideaでも良いんですね!

    その他
    kaipu1224
    ワタシエイゴワッカリマセーン

    その他
    otchy210
    この 2 つの文それ自体に大きな違いは無いように思う。言い方の問題の方が大きいのでは。詳しく書いた → http://www.otchy.net/20160909/variety-of-saying-i-dont-know/

    その他
    imo_jo_chu
    I'm not sure もよく使う。「ちょっとよくわかりません」って感じ。I don't know を使うときはゆっくり言うと申し訳なさが出る

    その他
    hosino1977
    敬語のニュアンスとか結構あるんです-参考になります^^

    その他
    linuxdiary
    参考にする

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    英語で「分かりません」と言ったら外国人上司に変な顔をされた話 - モウソウの森

    英語で「知りません」「分かりません」という表現ですぐ思い浮かぶのは I don't know. だろう。 私もこ...

    ブックマークしたユーザー

    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事

    いま人気の記事 - 企業メディア

    企業メディアをもっと読む